ENH: update Chinese translations

Signed-off-by: yifan.wu <yifan.wu@bambulab.com>
Change-Id: I369cc80e3d7fb0c7d3292663d1fdf70544f8c765
This commit is contained in:
yifan.wu 2022-12-05 19:53:49 +08:00 committed by Lane.Wei
parent b648695754
commit 0acad21707
12 changed files with 414 additions and 197 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -943,7 +943,9 @@ msgstr ""
msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings." msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2433,11 +2435,11 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Open Network Test"
msgid "&About %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Open Network Test" #, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "&About %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
@ -3509,9 +3511,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4044,7 +4045,7 @@ msgstr ""
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
@ -4097,7 +4098,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4133,6 +4136,9 @@ msgstr ""
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr ""
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4523,6 +4529,13 @@ msgid ""
"contains the following unsaved changes:" "contains the following unsaved changes:"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4630,15 +4643,21 @@ msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "" msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
@ -6901,6 +6920,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Flush multiplier"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -980,7 +980,9 @@ msgstr ""
"Wechseln Sie in den objektbezogenen Einstellungsmodus, um die " "Wechseln Sie in den objektbezogenen Einstellungsmodus, um die "
"Modifikatoreinstellungen zu bearbeiten." "Modifikatoreinstellungen zu bearbeiten."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2594,13 +2596,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Prüfen auf Update" msgstr "Prüfen auf Update"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&Über %s" msgstr "&Über %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3685,9 +3687,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Projekt laden" msgstr "Projekt laden"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4246,10 +4247,8 @@ msgstr "Geräteinformationen synchronisieren"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Zeitüberschreitung bei der Synchronisierung von Geräteinformationen" msgstr "Zeitüberschreitung bei der Synchronisierung von Geräteinformationen"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "" msgstr ""
"Die Druckaufgabe kann nicht gesendet werden, während das Upgrade ausgeführt "
"wird"
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4307,7 +4306,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4343,6 +4344,11 @@ msgstr "Den Gerätenamen ändern"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr ""
"Die Druckaufgabe kann nicht gesendet werden, während das Upgrade ausgeführt "
"wird"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4781,6 +4787,13 @@ msgstr ""
"Die Voreinstellung \"%1%\" ist nicht mit dem neuen Prozessprofil kompatibel " "Die Voreinstellung \"%1%\" ist nicht mit dem neuen Prozessprofil kompatibel "
"und enthält die folgenden nicht gespeicherten Änderungen:" "und enthält die folgenden nicht gespeicherten Änderungen:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4893,16 +4906,22 @@ msgstr "Automatisch berechnen"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Säuberungsvolumen für Filamentwechsel" msgstr "Säuberungsvolumen für Filamentwechsel"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Säuberungvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar." msgstr "Säuberungvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator der Druckdüsensäuberung" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "entladen wird" msgstr "entladen wird"
@ -7445,6 +7464,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Reinigungsvolumen" msgstr "Reinigungsvolumen"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Multiplikator der Druckdüsensäuberung"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -860,7 +860,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -953,7 +953,9 @@ msgstr "Add Modifier"
msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings." msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings."
msgstr "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings." msgstr "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2548,13 +2550,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Check for Updates" msgstr "Check for Updates"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&About %s" msgstr "&About %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3637,9 +3639,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Load project" msgstr "Load project"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4183,8 +4184,8 @@ msgstr "Synchronizing device information"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Synchronizing device information time out" msgstr "Synchronizing device information time out"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4241,7 +4242,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4277,6 +4280,9 @@ msgstr "Modifying the device name"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4697,6 +4703,13 @@ msgstr ""
"Preset \"%1%\" is not compatible with the new process profile and it " "Preset \"%1%\" is not compatible with the new process profile and it "
"contains the following unsaved changes:" "contains the following unsaved changes:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4809,16 +4822,22 @@ msgstr "Auto-Calc"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Flushing volumes for filament change" msgstr "Flushing volumes for filament change"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Flush multiplier" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "unloaded" msgstr "unloaded"
@ -7312,6 +7331,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Purging volumes" msgstr "Purging volumes"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Flush multiplier"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -976,7 +976,9 @@ msgstr ""
"Cambia al modo de ajuste por objeto para editar los ajustes de los " "Cambia al modo de ajuste por objeto para editar los ajustes de los "
"modificadores." "modificadores."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2592,13 +2594,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Comprobar Actualicaciones" msgstr "Comprobar Actualicaciones"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&Acerca de %s" msgstr "&Acerca de %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3686,9 +3688,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Carga de Proyecto" msgstr "Carga de Proyecto"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4244,10 +4245,8 @@ msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "" msgstr ""
"Finalización del tiempo de sincronización de la información del dispositivo" "Finalización del tiempo de sincronización de la información del dispositivo"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "" msgstr ""
"No se puede enviar la tarea de impresión cuando la actualización está en "
"curso"
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4305,7 +4304,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4341,6 +4342,11 @@ msgstr "Modificar el nombre del dispositivo"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr ""
"No se puede enviar la tarea de impresión cuando la actualización está en "
"curso"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4773,6 +4779,13 @@ msgstr ""
"El preajuste \"%1%\" no es compatible con el nuevo perfil de proceso y " "El preajuste \"%1%\" no es compatible con el nuevo perfil de proceso y "
"contiene los siguientes cambios no guardados:" "contiene los siguientes cambios no guardados:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4882,16 +4895,22 @@ msgstr "Auto-Calc"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volúmenes de limpieza para el cambio de filamentos" msgstr "Volúmenes de limpieza para el cambio de filamentos"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos." msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador de flujo" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "descargado" msgstr "descargado"
@ -7436,6 +7455,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Volúmenes de purga" msgstr "Volúmenes de purga"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Multiplicador de flujo"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -972,7 +972,9 @@ msgstr ""
"Basculez vers le mode de réglage par objet pour modifier les paramètres du " "Basculez vers le mode de réglage par objet pour modifier les paramètres du "
"modificateur." "modificateur."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2566,13 +2568,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Vérifier la mise à jour" msgstr "Vérifier la mise à jour"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&À propos de %s" msgstr "&À propos de %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3656,9 +3658,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Charger le projet" msgstr "Charger le projet"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4216,10 +4217,8 @@ msgstr "Synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Expiration du délai de synchronisation des informations sur l'appareil" msgstr "Expiration du délai de synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'envoyer la tâche d'impression lorsque la mise à niveau est en "
"cours."
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4278,7 +4277,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4316,6 +4317,11 @@ msgstr "Modification du nom de l'appareil"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr ""
"Impossible d'envoyer la tâche d'impression lorsque la mise à niveau est en "
"cours."
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4752,6 +4758,13 @@ msgstr ""
"Le préréglage \"%1%\" n'est pas compatible avec le nouveau profil de " "Le préréglage \"%1%\" n'est pas compatible avec le nouveau profil de "
"processus et contient les modifications non enregistrées suivantes :" "processus et contient les modifications non enregistrées suivantes :"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4864,16 +4877,22 @@ msgstr "Auto-Calc"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volumes de rinçage pour le changement de filament" msgstr "Volumes de rinçage pour le changement de filament"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments." msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicateur de purge" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "déchargé" msgstr "déchargé"
@ -7433,6 +7452,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Volumes de purge" msgstr "Volumes de purge"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Multiplicateur de purge"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -970,7 +970,9 @@ msgstr ""
"Válts át objektumonkénti beállítási módba a módosító beállításainak " "Válts át objektumonkénti beállítási módba a módosító beállításainak "
"szerkesztéséhez." "szerkesztéséhez."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2592,13 +2594,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Frissítés keresése" msgstr "Frissítés keresése"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&%s névjegye" msgstr "&%s névjegye"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3687,9 +3689,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Projekt betöltése" msgstr "Projekt betöltése"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4237,10 +4238,8 @@ msgstr "Eszközinformációk szinkronizálása"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Eszközinformációk szinkronizálása túllépte az időkorlátot" msgstr "Eszközinformációk szinkronizálása túllépte az időkorlátot"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "" msgstr ""
"Nem küldhetsz nyomtatási feladatot a nyomtatóra, amikor frissítés van "
"folyamatban"
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4298,7 +4297,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4338,6 +4339,11 @@ msgstr "Eszköz nevének módosítása"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr ""
"Nem küldhetsz nyomtatási feladatot a nyomtatóra, amikor frissítés van "
"folyamatban"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4765,6 +4771,13 @@ msgstr ""
"A(z) \"%1%\" beállítás nem kompatibilis az új folyamat profillal és a " "A(z) \"%1%\" beállítás nem kompatibilis az új folyamat profillal és a "
"következő elmentetlen változásokat tartalmazza:" "következő elmentetlen változásokat tartalmazza:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4875,16 +4888,22 @@ msgstr "Automatikus számítás"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Filament csere tiszítási mennyisége" msgstr "Filament csere tiszítási mennyisége"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Egyes filamentpárok tiszítási mennyisége (mm³)." msgstr "Egyes filamentpárok tiszítási mennyisége (mm³)."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Öblítési szorzó" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "unloaded" msgstr "unloaded"
@ -7423,6 +7442,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Tisztítási mennyiségek" msgstr "Tisztítási mennyiségek"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Öblítési szorzó"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -972,7 +972,9 @@ msgstr ""
"Schakel over naar instellingsmodus per object om instellingen van de " "Schakel over naar instellingsmodus per object om instellingen van de "
"aanpassing te bewerken." "aanpassing te bewerken."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2589,13 +2591,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Zoeken naar updates" msgstr "Zoeken naar updates"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&Over %s" msgstr "&Over %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3694,9 +3696,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Project laden" msgstr "Project laden"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4254,8 +4255,8 @@ msgstr "Informatie over het apparaat synchroniseren"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Time-out tijdens synchronisatie van apparaatinformatie" msgstr "Time-out tijdens synchronisatie van apparaatinformatie"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Kan de printtaak niet verzenden wanneer de upgrade wordt uitgevoerd" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4313,7 +4314,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4349,6 +4352,9 @@ msgstr "De naam van het apparaat wijzigen"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr "Kan de printtaak niet verzenden wanneer de upgrade wordt uitgevoerd"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4783,6 +4789,13 @@ msgstr ""
"Voorinstelling \"%1%\" is niet compatibel met het niet proces profiel en " "Voorinstelling \"%1%\" is niet compatibel met het niet proces profiel en "
"bevat de navolgende nog niet opgeslagen aanpassingen:" "bevat de navolgende nog niet opgeslagen aanpassingen:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4896,16 +4909,22 @@ msgstr "Automatisch berekenen"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging" msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar." msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Flush-vermenigvuldiger" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "uitgeladen" msgstr "uitgeladen"
@ -7456,6 +7475,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Volumes opschonen" msgstr "Volumes opschonen"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Flush-vermenigvuldiger"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
@ -957,7 +957,9 @@ msgstr "Lägg till Modifierare"
msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings." msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings."
msgstr "Ändra till per objekt inställningsläge till redigerings inställningar." msgstr "Ändra till per objekt inställningsläge till redigerings inställningar."
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
@ -2560,13 +2562,13 @@ msgstr ""
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "Sök efter Uppdatering" msgstr "Sök efter Uppdatering"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "&Om %s" msgstr "&Om %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr ""
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "" msgstr ""
@ -3645,9 +3647,8 @@ msgid "Load project"
msgstr "Ladda projekt" msgstr "Ladda projekt"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Save project" msgid "Save project"
@ -4187,8 +4188,8 @@ msgstr "Synkroniserar enhetsinformation"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Time-out för synkronisering av enhetsinformation" msgstr "Time-out för synkronisering av enhetsinformation"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Det går inte att skicka utskriftsuppgiften när uppgraderingen pågår" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends"
@ -4246,7 +4247,9 @@ msgstr ""
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
"Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Errors" msgid "Errors"
@ -4282,6 +4285,9 @@ msgstr "Ändra enhetens namn"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr "Det går inte att skicka utskriftsuppgiften när uppgraderingen pågår"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "" msgstr ""
@ -4710,6 +4716,13 @@ msgstr ""
"Förinställningen \"%1%\" är inte kompatibel med den nya process profilen och " "Förinställningen \"%1%\" är inte kompatibel med den nya process profilen och "
"innehåller följande osparade ändringar:" "innehåller följande osparade ändringar:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4821,16 +4834,22 @@ msgstr "Autoberäkna"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Rensnings volym för filament byte" msgstr "Rensnings volym för filament byte"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament." msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament."
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "Rensnings multiplikator" msgstr ""
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "utmatad" msgstr "utmatad"
@ -7315,6 +7334,9 @@ msgstr ""
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "Rensnings volym" msgstr "Rensnings volym"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "Rensnings multiplikator"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 17:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-05 19:38+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 20:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:51+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
msgid "Supports Painting" msgid "Supports Painting"
msgstr "支撑绘制" msgstr "支撑绘制"
@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "简化模型"
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "居中" msgstr "居中"
msgid "Edit Object Process" msgid "Edit Process Settings"
msgstr "编辑对象工艺" msgstr "编辑工艺参数"
msgid "Edit in Parameter Table" msgid "Edit in Parameter Table"
msgstr "在参数表格中编辑" msgstr "在参数表格中编辑"
@ -945,8 +945,10 @@ msgstr "添加修改器"
msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings." msgid "Switch to per-object setting mode to edit modifier settings."
msgstr "切换到对象模式以编辑修改器的设置。" msgstr "切换到对象模式以编辑修改器的设置。"
msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process." msgid ""
msgstr "切换到对象模式以编辑对象的工艺。" "Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected "
"objects."
msgstr "切换到对象设置模式,以编辑所选对象的工艺参数"
msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgid "Deleting the last solid part is not allowed."
msgstr "不允许删除对象的最后一个实体零件。" msgstr "不允许删除对象的最后一个实体零件。"
@ -2515,13 +2517,13 @@ msgstr "展示每日小贴士"
msgid "Check for Update" msgid "Check for Update"
msgstr "检查新版本" msgstr "检查新版本"
msgid "Open Network Test"
msgstr "打开网络测试"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "&About %s" msgid "&About %s"
msgstr "关于 %s" msgstr "关于 %s"
msgid "Open Network Test"
msgstr "打开网络测试"
msgid "Upload Models" msgid "Upload Models"
msgstr "上传模型" msgstr "上传模型"
@ -2997,13 +2999,13 @@ msgid "Camera"
msgstr "摄像机" msgstr "摄像机"
msgid "SD Card" msgid "SD Card"
msgstr "" msgstr "SD卡"
msgid "SD Card Abnormal" msgid "SD Card Abnormal"
msgstr "" msgstr "SD卡异常"
msgid "Camera Setting" msgid "Camera Setting"
msgstr "" msgstr "相机设置"
msgid "Printing Progress" msgid "Printing Progress"
msgstr "打印进度" msgstr "打印进度"
@ -3061,27 +3063,31 @@ msgid ""
"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect the " "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect the "
"printer by logging in with your user account." "printer by logging in with your user account."
msgstr "" msgstr ""
"由于LAN模式被禁用已与打印机[%s]断开连接。请使用您的用户帐户登录以重新连接打"
"印机。"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect the " "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect the "
"printer by inputting Access Code which can be gotten from printer screen." "printer by inputting Access Code which can be gotten from printer screen."
msgstr "" msgstr ""
"由于启用了LAN模式已与打印机[%s]断开连接。请通过输入访问码重新连接打印机,访"
"问码可从打印机屏幕上获取。"
msgid "Downloading..." msgid "Downloading..."
msgstr "下载中..." msgstr "下载中..."
msgid "Cloud Slicing..." msgid "Cloud Slicing..."
msgstr "" msgstr "云切片中..."
msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament."
msgstr "" msgstr "请在进料前把喷嘴升温到170℃"
msgid "Still unload" msgid "Still unload"
msgstr "" msgstr "继续退料"
msgid "Still load" msgid "Still load"
msgstr "" msgstr "继续进料"
msgid "" msgid ""
"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please "
@ -3104,7 +3110,7 @@ msgid "Ludicrous"
msgstr "狂暴" msgstr "狂暴"
msgid "Can't start this without SD card." msgid "Can't start this without SD card."
msgstr "" msgstr "没有SD卡无法开始任务"
msgid "Failed to connect to the server" msgid "Failed to connect to the server"
msgstr "无法连接服务器" msgstr "无法连接服务器"
@ -3608,10 +3614,11 @@ msgid "Load project"
msgstr "加载项目" msgstr "加载项目"
msgid "" msgid ""
"Failed to save project!\n" "Failed to save the project.\n"
"Please make sure the project file has not been opened by other program and " "Please check whether the project file is opened by other programs."
"try again."
msgstr "" msgstr ""
"保存项目失败。\n"
"请检查项目文件是否被其他程序打开。"
msgid "Save project" msgid "Save project"
msgstr "保存项目" msgstr "保存项目"
@ -4145,7 +4152,7 @@ msgstr "正在同步设备信息"
msgid "Synchronizing device information time out" msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "同步设备信息超时" msgstr "同步设备信息超时"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "设备升级中,无法发送打印任务" msgstr "设备升级中,无法发送打印任务"
msgid "" msgid ""
@ -4205,11 +4212,13 @@ msgstr "请在发起打印前插入SD卡"
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
msgstr "开启延迟摄影功能需要插入SD卡" msgstr "开启延迟摄影功能需要插入SD卡"
msgid "Cannot send the print task when the printer need force upgrading." msgid ""
msgstr "" "Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get "
"updated."
msgstr "需要更新打印机固件后,才能将打印任务发送到打印机"
msgid "Errors" msgid "Errors"
msgstr "" msgstr "错误"
msgid "" msgid ""
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
@ -4226,7 +4235,7 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
msgstr "" msgstr "%s耗材太软无法与AMS一起使用"
msgid "" msgid ""
"There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether "
@ -4243,7 +4252,10 @@ msgid "Modifying the device name"
msgstr "修改打印机名称" msgstr "修改打印机名称"
msgid "Send to Printer SD card" msgid "Send to Printer SD card"
msgstr "" msgstr "发送到打印机的SD卡"
msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress"
msgstr "设备升级中,无法发送打印任务"
msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio."
msgstr "打印机需要与Bambu Studio在同一个局域网内。" msgstr "打印机需要与Bambu Studio在同一个局域网内。"
@ -4648,6 +4660,15 @@ msgid ""
"contains the following unsaved changes:" "contains the following unsaved changes:"
msgstr "预设“%1%”和新的工艺预设不兼容,并且它包含以下未保存的修改:" msgstr "预设“%1%”和新的工艺预设不兼容,并且它包含以下未保存的修改:"
#, boost-format
msgid ""
"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
"preset?"
msgstr ""
"您已更改预设“%1%”的某些设置。\n"
"切换预设后是否要保留这些更改的设置(新值)?"
msgid "" msgid ""
"You have changed some preset settings. \n" "You have changed some preset settings. \n"
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
@ -4666,7 +4687,7 @@ msgstr "能力"
msgid "" msgid ""
"The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional timelapse " "The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional timelapse "
"instead." "instead."
msgstr "" msgstr "P1P打印机不支持平滑模式的延时摄影请改用传统模式。"
msgid "Show all presets (including incompatible)" msgid "Show all presets (including incompatible)"
msgstr "显示所有预设(包括不兼容的)" msgstr "显示所有预设(包括不兼容的)"
@ -4757,16 +4778,22 @@ msgstr "自动计算"
msgid "Flushing volumes for filament change" msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "耗材丝更换时的冲刷体积" msgstr "耗材丝更换时的冲刷体积"
msgid ""
"The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
"set to the minimum value."
msgstr "冲刷体积小于最小值,将被自动设置为最小值"
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量mm³" msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量mm³"
msgid "Flush multiplier" msgid "Multiplier"
msgstr "冲刷量乘数" msgstr "乘数"
msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier"
msgstr "实际冲刷量 = 冲刷体积 * 乘数"
#, c-format, boost-format
msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]"
msgstr "建议:实际冲刷量设置在[%d, %d]范围内"
#, c-format, boost-format
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "乘数的取值范围是[%.2f, %.2f]"
msgid "unloaded" msgid "unloaded"
msgstr "卸载" msgstr "卸载"
@ -5397,7 +5424,7 @@ msgstr "擦拭塔要求各个对象拥有同样的层高。"
msgid "" msgid ""
"The prime tower is only supported if all objects have the same variable " "The prime tower is only supported if all objects have the same variable "
"layer height" "layer height"
msgstr "" msgstr "各个对象的层高存在差异,无法启用擦料塔"
msgid "Too small line width" msgid "Too small line width"
msgstr "线宽太小" msgstr "线宽太小"
@ -5418,7 +5445,7 @@ msgstr "层高不能超过喷嘴直径"
#, c-format, boost-format #, c-format, boost-format
msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n"
msgstr "" msgstr "盘%d: %s 不支持耗材丝 %s\n"
msgid "Generating skirt & brim" msgid "Generating skirt & brim"
msgstr "正在生成skirt和brim" msgstr "正在生成skirt和brim"
@ -6976,7 +7003,7 @@ msgstr "支撑独立层高"
msgid "" msgid ""
"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to " "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to "
"support customizing z-gap and save print time." "support customizing z-gap and save print time."
msgstr "" msgstr "支撑使用不同于对象的层高。这样可以支持自定义Z方向间隙并节省打印时间。"
msgid "Threshold angle" msgid "Threshold angle"
msgstr "阈值角度" msgstr "阈值角度"
@ -7109,6 +7136,9 @@ msgstr "切换耗材丝时,打印擦拭塔来让准配好喷嘴里材料。"
msgid "Purging volumes" msgid "Purging volumes"
msgstr "冲刷体积" msgstr "冲刷体积"
msgid "Flush multiplier"
msgstr "冲刷量乘数"
msgid "" msgid ""
"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by "
"the flushing volumes in the table." "the flushing volumes in the table."
@ -7687,6 +7717,17 @@ msgstr ""
"提高强度\n" "提高强度\n"
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。" "你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
#~ msgid "Edit Object Process"
#~ msgstr "编辑对象工艺"
#~ msgid "Switch to per-object setting mode to edit object process."
#~ msgstr "切换到对象模式以编辑对象的工艺。"
#~ msgid ""
#~ "The flush volume is less than the minimum value and will be automatically "
#~ "set to the minimum value."
#~ msgstr "冲刷体积小于最小值,将被自动设置为最小值"
#~ msgid "Perimeter transitioning threshold angle" #~ msgid "Perimeter transitioning threshold angle"
#~ msgstr "墙过渡阈值角度" #~ msgstr "墙过渡阈值角度"

View File

@ -7421,7 +7421,7 @@ int Plater::save_project(bool saveAs)
//BBS export 3mf without gcode //BBS export 3mf without gcode
if (export_3mf(into_path(filename), SaveStrategy::SplitModel) < 0) { if (export_3mf(into_path(filename), SaveStrategy::SplitModel) < 0) {
MessageDialog(this, _L("Failed to save project!\nPlease make sure the project file has not been opened by other program and try again."), MessageDialog(this, _L("Failed to save the project.\nPlease check whether the project file is opened by other programs."),
_L("Save project"), wxOK | wxICON_WARNING).ShowModal(); _L("Save project"), wxOK | wxICON_WARNING).ShowModal();
return wxID_CANCEL; return wxID_CANCEL;
} }

View File

@ -1773,7 +1773,7 @@ void SelectMachineDialog::show_status(PrintDialogStatus status, std::vector<wxSt
Enable_Send_Button(true); Enable_Send_Button(true);
Enable_Refresh_Button(true); Enable_Refresh_Button(true);
} else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusInUpgrading) { } else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusInUpgrading) {
wxString msg_text = _L("Cannot send the print task when the upgrade is in progress"); wxString msg_text = _L("Cannot send the print job when the printer is updating firmware");
update_print_status_msg(msg_text, true, true); update_print_status_msg(msg_text, true, true);
Enable_Send_Button(false); Enable_Send_Button(false);
Enable_Refresh_Button(true); Enable_Refresh_Button(true);
@ -1855,12 +1855,12 @@ void SelectMachineDialog::show_status(PrintDialogStatus status, std::vector<wxSt
Enable_Send_Button(true); Enable_Send_Button(true);
Enable_Refresh_Button(true); Enable_Refresh_Button(true);
} else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusNeedForceUpgrading) { } else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusNeedForceUpgrading) {
wxString msg_text = _L("Cannot send the print task when the printer need force upgrading."); wxString msg_text = _L("Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get updated.");
update_print_status_msg(msg_text, true, true); update_print_status_msg(msg_text, true, true);
Enable_Send_Button(false); Enable_Send_Button(false);
Enable_Refresh_Button(true); Enable_Refresh_Button(true);
} else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusNeedConsistencyUpgrading) { } else if (status == PrintDialogStatus::PrintStatusNeedConsistencyUpgrading) {
wxString msg_text = _L("Cannot send the print task when the printer need consistency upgrading."); wxString msg_text = _L("Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get updated.");
update_print_status_msg(msg_text, true, true); update_print_status_msg(msg_text, true, true);
Enable_Send_Button(false); Enable_Send_Button(false);
Enable_Refresh_Button(true); Enable_Refresh_Button(true);

View File

@ -356,7 +356,7 @@ WipingPanel::WipingPanel(wxWindow* parent, const std::vector<float>& matrix, con
str = wxString::Format(("%.2f"), multiplier < g_min_flush_multiplier ? g_min_flush_multiplier : g_max_flush_multiplier); str = wxString::Format(("%.2f"), multiplier < g_min_flush_multiplier ? g_min_flush_multiplier : g_max_flush_multiplier);
m_flush_multiplier_ebox->SetValue(str); m_flush_multiplier_ebox->SetValue(str);
MessageDialog dlg(nullptr, MessageDialog dlg(nullptr,
wxString::Format(_L("The flush multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."), g_min_flush_multiplier, g_max_flush_multiplier), wxString::Format(_L("The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."), g_min_flush_multiplier, g_max_flush_multiplier),
_L("Warning"), wxICON_WARNING | wxOK); _L("Warning"), wxICON_WARNING | wxOK);
dlg.ShowModal(); dlg.ShowModal();
} }