ENH: add cn translation for conflict check
Change-Id: Id2c034567dbbf8878a601af1af16f1c8d24d1033
This commit is contained in:
parent
87eb0f3665
commit
0f61902c8e
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -2772,8 +2772,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2791,6 +2791,12 @@ msgid ""
|
|||
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3696,9 +3702,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4901,8 +4904,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2990,8 +2990,8 @@ msgstr "Größe:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -3014,6 +3014,12 @@ msgstr ""
|
|||
"oder von der Druckplatte wegbewegen und stellen Sie sicher, dass die Höhe "
|
||||
"innerhalb des Bauvolumens liegt."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Wechsle zu"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Kalibration"
|
||||
|
||||
|
@ -3949,9 +3955,6 @@ msgstr "Upload abbrechen"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Slice abgeschlossen"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Wechsle zu"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Fehler:"
|
||||
|
||||
|
@ -5288,13 +5291,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
||||
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
|
||||
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
|
||||
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
msgstr "Breite der Linie"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2924,8 +2924,8 @@ msgstr "Size:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2947,6 +2947,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and "
|
||||
"confirming that the height is within the build volume."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Jump to"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Calibration"
|
||||
|
||||
|
@ -3874,9 +3880,6 @@ msgstr "Cancel upload"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Slice complete"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Jump to"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
|
@ -5165,13 +5168,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
|
||||
msgid "Line width"
|
||||
msgstr "Line width"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2982,8 +2982,8 @@ msgstr "Tamaño:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -3005,6 +3005,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Resuelva el problema colocándolo totalmente dentro de la placa y confirmando "
|
||||
"que la altura esté dentro del limite de altura."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ir a"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Calibración"
|
||||
|
||||
|
@ -3936,9 +3942,6 @@ msgstr "Cancelar envío"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Rebanado correcto."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ir a"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Error:"
|
||||
|
||||
|
@ -5265,8 +5268,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
|
||||
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -1529,8 +1529,8 @@ msgid ""
|
|||
"Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically "
|
||||
"load or unload filiament."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Choisissez un slot AMS puis appuyez sur le bouton \"charger\" ou\"Décharger"
|
||||
"\" pour charger ou décharger automatiquement le filament."
|
||||
"Choisissez un slot AMS puis appuyez sur le bouton \"charger\" "
|
||||
"ou\"Décharger\" pour charger ou décharger automatiquement le filament."
|
||||
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
@ -2969,8 +2969,8 @@ msgstr "Taille:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2992,6 +2992,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Veuillez résoudre le problème en le déplaçant totalement sur ou hors du "
|
||||
"plateau, et en confirmant que la hauteur entre dans le volume d'impression."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Sauter à"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Calibration"
|
||||
|
||||
|
@ -3927,9 +3933,6 @@ msgstr "Annuler le téléversement"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Tranchage terminé"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Sauter à"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Erreur:"
|
||||
|
||||
|
@ -5269,8 +5272,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
||||
"d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
|
||||
|
@ -5398,9 +5401,9 @@ msgid ""
|
|||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||
"does not support to print on the Cool Plate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
|
||||
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
|
||||
"imprimé sur le plateau froid."
|
||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
|
||||
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
|
||||
"être imprimé sur le plateau froid."
|
||||
|
||||
msgid "Engineering plate"
|
||||
msgstr "Plaque d'ingénierie"
|
||||
|
@ -6489,8 +6492,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "The prime tower is not supported in \"By object\" print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La tour de nettoyage n'est pas prise en charge dans l'impression \"Par objet"
|
||||
"\"."
|
||||
"La tour de nettoyage n'est pas prise en charge dans l'impression \"Par "
|
||||
"objet\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prime tower is not supported when adaptive layer height is on. It "
|
||||
|
@ -7075,8 +7078,8 @@ msgid ""
|
|||
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
||||
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
|
||||
"+inférieure)."
|
||||
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
|
||||
"supérieure+inférieure)."
|
||||
|
||||
msgid "Internal bridge support thickness"
|
||||
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -2960,8 +2960,8 @@ msgstr "Méret:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2983,6 +2983,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Kérjük, orvosold a problémát azzal, hogy teljesen a lemezre helyezed és "
|
||||
"győződj meg, hogy a magassága belefér a nyomtatótérbe."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ugrás ide:"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Kalibrálás"
|
||||
|
||||
|
@ -3912,9 +3918,6 @@ msgstr "Feltöltés megszakítása"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Szeletelés kész."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ugrás ide:"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Hiba:"
|
||||
|
||||
|
@ -5222,8 +5225,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
||||
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2967,8 +2967,8 @@ msgstr "Dimensioni:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2990,6 +2990,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Risolvi il problema spostando l'oggetto completamente dentro o fuori il "
|
||||
"piatto verificando che l'altezza rientri nel volume di costruzione."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Vai a"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Calibrazione"
|
||||
|
||||
|
@ -3920,9 +3926,6 @@ msgstr "Annulla caricamento"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Slice completo"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Vai a"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Errore:"
|
||||
|
||||
|
@ -5235,8 +5238,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||
|
@ -6119,8 +6122,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
||||
"che la stampa possa continuare. Si desidera aggiornare ora? È possibile "
|
||||
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
|
||||
"\"."
|
||||
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
|
||||
"firmware\"."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||
|
@ -10233,8 +10236,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
|
||||
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
|
||||
#~ "\"».\n"
|
||||
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
|
||||
#~ "pulizia\"».\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2861,8 +2861,8 @@ msgstr "サイズ:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2882,6 +2882,12 @@ msgstr ""
|
|||
"プレートの境界を越えるか、高さ制限を超えるオブジェクトがあります、ご確認くだ"
|
||||
"さい"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "キャリブレーション"
|
||||
|
||||
|
@ -3797,9 +3803,6 @@ msgstr "アップロードを取消し"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "スライス完了"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "確認"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "エラー:"
|
||||
|
||||
|
@ -5049,8 +5052,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
||||
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2974,8 +2974,8 @@ msgstr "Maat:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2997,6 +2997,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Los het probleem op door het geheel op of van de plaat te verplaatsen, en "
|
||||
"controleer of de hoogte binnen het bouwvolume valt."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ga naar"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Kalibratie"
|
||||
|
||||
|
@ -3935,9 +3941,6 @@ msgstr "Upload annuleren"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Slice gelukt"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Ga naar"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Fout:"
|
||||
|
||||
|
@ -5273,8 +5276,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
||||
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2939,8 +2939,8 @@ msgstr "Storlek:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
|
@ -2961,6 +2961,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Lös problemet genom att flytta det helt på eller av plattan, och bekräfta "
|
||||
"att höjden ligger inom byggvolymen."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Hoppa till"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "Kalibrering"
|
||||
|
||||
|
@ -3889,9 +3895,6 @@ msgstr "Avbryt uppladdning"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "Beredning klar."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "Hoppa till"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "Fel:"
|
||||
|
||||
|
@ -5186,8 +5189,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||
|
@ -6830,9 +6833,9 @@ msgid ""
|
|||
"quality for needle and small details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista "
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel"
|
||||
"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra "
|
||||
"kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets "
|
||||
"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan "
|
||||
"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer"
|
||||
|
||||
msgid "Normal printing"
|
||||
msgstr "Normal utskrift"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 17:28+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 17:13+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-16 12:36+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 12:40+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Do not Enable AMS"
|
|||
msgstr "不启用AMS"
|
||||
|
||||
msgid "Print using materials mounted on the back of the case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用安装在机箱背面的材料进行打印"
|
||||
|
||||
msgid "Print with filaments in ams"
|
||||
msgstr "采用AMS里的材料打印"
|
||||
|
@ -2856,9 +2856,11 @@ msgstr "尺寸:"
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
"objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr "发现gcode路径的冲突。请将有冲突的对象分离得更远(%s <-> %s)。"
|
||||
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. Please "
|
||||
"separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发现gcode路径在层%d,高为%.2lf mm处的冲突。请将有冲突的对象分离得更远(%s <-> "
|
||||
"%s)。"
|
||||
|
||||
msgid "An object is layed over the boundary of plate."
|
||||
msgstr "检测到有对象放在盘的边界上。"
|
||||
|
@ -2877,6 +2879,12 @@ msgstr ""
|
|||
"对象被放置在打印板的边界上或超过高度限制。\n"
|
||||
"请通过将其完全移动到打印板内或打印板外,并确认高度在构建空间以内来解决问题。"
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "跳转到"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR:"
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
msgid "Calibration"
|
||||
msgstr "校准"
|
||||
|
||||
|
@ -3793,9 +3801,6 @@ msgstr "取消上传"
|
|||
msgid "Slice ok."
|
||||
msgstr "切片完成."
|
||||
|
||||
msgid "Jump to"
|
||||
msgstr "跳转到"
|
||||
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
|
@ -5039,8 +5044,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
||||
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
||||
|
@ -6512,6 +6517,7 @@ msgid ""
|
|||
"This controls the generation of the brim at outer and/or inner side of "
|
||||
"models. Auto means the brim width is analysed and calculated automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"该参数控制在模型的外侧和/或内侧生成brim。自动是指自动分析和计算边框的宽度。"
|
||||
|
||||
msgid "Outer brim only"
|
||||
msgstr "仅外侧"
|
||||
|
@ -8208,7 +8214,7 @@ msgid "No check"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not run any validity checks, such as gcode path conflicts check."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不要运行任何有效性检查,如gcode路径冲突检查。"
|
||||
|
||||
msgid "Normative check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8624,6 +8630,12 @@ msgstr ""
|
|||
"提高强度\n"
|
||||
"你知道吗?你可以使用更多的墙层数和更高的疏散填充密度来提高模型的强度。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Conflicts of gcode paths have been found. Please separate the conflicted "
|
||||
#~ "objects farther (%s <-> %s)."
|
||||
#~ msgstr "发现gcode路径的冲突。请将有冲突的对象分离得更远(%s <-> %s)。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue "
|
||||
#~ "sending print:"
|
||||
|
@ -11024,9 +11036,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Slicing finished."
|
||||
#~ msgstr "切片完成。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ERROR:"
|
||||
#~ msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Exporting finished."
|
||||
#~ msgstr "导出完成。"
|
||||
|
||||
|
@ -12392,8 +12401,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
|
||||
#~ "upload\""
|
||||
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue