diff --git a/bbl/i18n/BambuStudio.pot b/bbl/i18n/BambuStudio.pot index c34dd7ba1..1d1c49beb 100644 --- a/bbl/i18n/BambuStudio.pot +++ b/bbl/i18n/BambuStudio.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5661,6 +5661,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "" @@ -7040,7 +7044,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" msgid "" @@ -7376,8 +7381,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" msgid "" @@ -7993,11 +7998,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8005,12 +8005,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8067,6 +8061,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8076,6 +8084,10 @@ msgid "" "the slicer (%s)." msgstr "" +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8102,10 +8114,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -12503,8 +12512,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" diff --git a/bbl/i18n/cs/BambuStudio_cs.po b/bbl/i18n/cs/BambuStudio_cs.po index 90b03a9f0..53dfdaec0 100644 --- a/bbl/i18n/cs/BambuStudio_cs.po +++ b/bbl/i18n/cs/BambuStudio_cs.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n" "Last-Translator: René Mošner \n" "Language-Team: \n" @@ -5848,6 +5848,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Tryska" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Čistící objem" @@ -7278,7 +7282,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" msgid "" @@ -7639,8 +7644,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" @@ -8299,11 +8304,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8311,12 +8311,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8373,6 +8367,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8382,6 +8390,10 @@ msgid "" "the slicer (%s)." msgstr "" +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8408,10 +8420,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13219,8 +13228,8 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" @@ -14275,8 +14284,8 @@ msgid "" msgstr "" "Plochou na podložku\n" "Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z " -"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku" -"\" nebo stiskněte klávesu F." +"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na " +"podložku\" nebo stiskněte klávesu F." #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] msgid "" @@ -14779,12 +14788,12 @@ msgstr "" #~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n" #~ "\n" #~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/" -#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky" -#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a " -#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/" -#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat " -#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý " -#~ "výsledek.\n" +#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku " +#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré " +#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s " +#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně " +#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má " +#~ "většinou dobrý výsledek.\n" #~ "\n" #~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že " #~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro " diff --git a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po index f4bfe72bf..2229c1cee 100644 --- a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po +++ b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -6028,6 +6028,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Düse" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Reinigungsvolumen" @@ -7530,10 +7534,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf „Nach Objekt“ " -"eingestellt ist." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7935,13 +7938,13 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen " "\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste " -"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->" -"\"Timelapse Wischturm\" wählen." +"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-" +">\"Timelapse Wischturm\" wählen." msgid "" "The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please " @@ -8618,11 +8621,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8630,12 +8628,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8692,6 +8684,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8703,6 +8709,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Zeitraffer wird nicht unterstützt, da die Druckreihenfolge auf „Nach Objekt“ " +"eingestellt ist." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8732,10 +8744,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13870,12 +13879,12 @@ msgstr "" "Möchten Sie es umschreiben?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" @@ -16233,8 +16242,8 @@ msgstr "" #~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to " #~ "automatically load or unload filiament." #~ msgstr "" -#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen" -#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen." +#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder " +#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen." #~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):" #~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):" diff --git a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po index 53b5eb465..9c3995d85 100644 --- a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po +++ b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5927,6 +5927,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Flushing volumes" @@ -6367,7 +6371,7 @@ msgstr "All objects will be removed, continue?" msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?" msgstr "" -"The current project has unsaved changes, would you like to save before " +"The current project has unsaved changes. Would you like to save before " "continuing?" msgid "Remember my choice." @@ -7389,9 +7393,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7775,13 +7779,13 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgid "" "The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please " @@ -8441,11 +8445,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8453,12 +8452,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8515,6 +8508,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8526,6 +8533,11 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8555,10 +8567,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13521,12 +13530,12 @@ msgstr "" "Do you want to rewrite it?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po index 942a7110a..08e9b34ef 100644 --- a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po +++ b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -6007,6 +6007,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Boquilla" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Volúmenes de limpieza" @@ -7508,10 +7512,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"No se admite Timelapse porque Secuencia de impresión está configurada como " -"\"Por objeto\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7907,8 +7910,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir " "una «Torre de purga para el timelapse» \n" @@ -8584,11 +8587,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8596,12 +8594,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8658,6 +8650,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8669,6 +8675,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"No se admite Timelapse porque Secuencia de impresión está configurada como " +"\"Por objeto\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8698,10 +8710,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13829,12 +13838,12 @@ msgstr "" "¿Quieres reescribirlo?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" @@ -17880,9 +17889,9 @@ msgstr "" #~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu " #~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para " #~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la " -#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos" -#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de " -#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab." +#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los " +#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de " +#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab." #~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" #~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS" diff --git a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po index cd83249dc..65a097146 100644 --- a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po +++ b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -6013,6 +6013,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Buse" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Volumes de rinçage" @@ -7521,10 +7525,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Le timelapse est désactivé car la Séquence d'Impression est définie sur " -"« Par objet »." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7931,8 +7934,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé " "d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n" @@ -8078,9 +8081,9 @@ msgid "" "Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament " "does not support to print on the Cool Plate" msgstr "" -"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate" -"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être " -"imprimé sur le plateau froid." +"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool " +"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas " +"être imprimé sur le plateau froid." msgid "Engineering Plate" msgstr "Engineering Plate" @@ -8613,11 +8616,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8625,12 +8623,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8687,6 +8679,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8698,6 +8704,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Le timelapse est désactivé car la Séquence d'Impression est définie sur " +"« Par objet »." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8727,10 +8739,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -10261,8 +10270,8 @@ msgid "" "thickness (top+bottom solid layers)" msgstr "" "Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour " -"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure" -"+inférieure)." +"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides " +"supérieure+inférieure)." msgid "Internal bridge support thickness" msgstr "Épaisseur du support interne du pont" @@ -13880,12 +13889,12 @@ msgstr "" "Voulez-vous le réécrire ?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po index 17c679e9b..ab1263e32 100644 --- a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po +++ b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -5973,6 +5973,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Tisztítási mennyiségek" @@ -7452,10 +7456,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"A timelapse nem támogatott ebben a módban, mert a nyomtatási sorrend " -"„Tárgyanként” értékre van állítva." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7850,8 +7853,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy " "helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb " @@ -8524,11 +8527,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8536,12 +8534,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8598,6 +8590,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8609,6 +8615,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"A timelapse nem támogatott ebben a módban, mert a nyomtatási sorrend " +"„Tárgyanként” értékre van állítva." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8638,10 +8650,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13707,12 +13716,12 @@ msgstr "" "Szeretnéd felülírni?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po b/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po index 676b4f717..e7bfd1f17 100644 --- a/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po +++ b/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -5982,6 +5982,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Volumi di spurgo" @@ -7464,10 +7468,9 @@ msgstr "" "non genereranno video timelapse." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Il timelapse non è supportato perché la sequenza di stampa è impostata su " -"\"Per oggetto\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7862,8 +7865,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di " "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n" @@ -8539,11 +8542,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8551,12 +8549,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8613,6 +8605,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8624,6 +8630,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Il timelapse non è supportato perché la sequenza di stampa è impostata su " +"\"Per oggetto\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8653,10 +8665,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -9119,8 +9128,8 @@ msgid "" msgstr "" "È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima " "che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi " -"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware" -"\"." +"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna " +"firmware\"." msgid "" "The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before " @@ -13765,8 +13774,8 @@ msgstr "" "Vuoi riscriverlo?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n" @@ -15704,12 +15713,13 @@ msgstr "" #~ "wiki.\n" #~ "\n" #~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a " -#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso" -#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la " -#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si " -#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il " -#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, " -#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n" +#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del " +#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante " +#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della " +#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante " +#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento " +#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon " +#~ "risultato.\n" #~ "\n" #~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della " #~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non " @@ -18234,8 +18244,8 @@ msgstr "" #~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di " #~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n" #~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del " -#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia" -#~ "\"».\n" +#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di " +#~ "pulizia\"».\n" #~ msgid "" #~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal " diff --git a/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po b/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po index 5eb07bd5a..7179c84d9 100644 --- a/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po +++ b/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -5855,6 +5855,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "ノズル" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "フラッシュ量" @@ -7298,9 +7302,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7683,8 +7687,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」" "を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム" @@ -8333,11 +8337,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8345,12 +8344,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8407,6 +8400,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8418,6 +8425,11 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8447,10 +8459,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13312,12 +13321,12 @@ msgstr "" "リライトしますか?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/ko/BambuStudio_ko.po b/bbl/i18n/ko/BambuStudio_ko.po index 39b23e233..22d573668 100644 --- a/bbl/i18n/ko/BambuStudio_ko.po +++ b/bbl/i18n/ko/BambuStudio_ko.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -5873,6 +5873,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "노즐" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "짜낸 필라 양" @@ -7332,9 +7336,9 @@ msgstr "" "습니다." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"인쇄 순서가 \"객체별\"로 설정되어 있으므로 시간 경과는 지원되지 않습니다." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7707,8 +7711,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋" "습니다. \n" @@ -8364,11 +8368,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8376,12 +8375,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8438,6 +8431,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8449,6 +8456,11 @@ msgstr "" "선택한 프린터(%s)는 슬라이서(%s)에서 선택한 프린터 프로필과 호환되지 않습니" "다." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"인쇄 순서가 \"객체별\"로 설정되어 있으므로 시간 경과는 지원되지 않습니다." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8477,10 +8489,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13381,12 +13390,12 @@ msgstr "" "다시 작성하시겠습니까?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po index c66f0181f..83b8e1d68 100644 --- a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po +++ b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -6006,6 +6006,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Volumes schoonmaken" @@ -7508,10 +7512,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse wordt niet ondersteund omdat Afdruksequentie is ingesteld op \"Per " -"object\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7733,9 +7736,10 @@ msgstr "" "Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene " "voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om " "akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord " -"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden" -"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu " -"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten." +"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de " +"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het " +"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur " +"en diensten." msgid "and" msgstr "en" @@ -7905,8 +7909,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een " "„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n" @@ -8585,11 +8589,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8597,12 +8596,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8659,6 +8652,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8670,6 +8677,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse wordt niet ondersteund omdat Afdruksequentie is ingesteld op \"Per " +"object\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8699,10 +8712,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13789,12 +13799,12 @@ msgstr "" "Wil je het herschrijven?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" diff --git a/bbl/i18n/pl/BambuStudio_pl.po b/bbl/i18n/pl/BambuStudio_pl.po index d210199ac..398b52f82 100644 --- a/bbl/i18n/pl/BambuStudio_pl.po +++ b/bbl/i18n/pl/BambuStudio_pl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n" -"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && " +"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Poedit 3.4.2\n" msgid "Supports Painting" @@ -5996,6 +5996,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Dysza" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Objętości płukania" @@ -7481,10 +7485,9 @@ msgid "" msgstr "W trybie Wazy, maszyny o strukturze I3 nie generują wideo timelapse." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse nie jest obsługiwany, ponieważ sekwencja druku jest ustawiona na " -"\"Według obiektu\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7873,8 +7876,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - " "Wieża Czyszcząca\" \n" @@ -8551,11 +8554,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8563,12 +8561,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8625,6 +8617,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8636,6 +8642,12 @@ msgstr "" "Wybrana drukarka (%s) jest niezgodna z wybranym profilem drukarki w " "programie (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse nie jest obsługiwany, ponieważ sekwencja druku jest ustawiona na " +"\"Według obiektu\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8665,10 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -11861,10 +11870,10 @@ msgid "" "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar" -"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć " -"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na " -"rozsądnie niskim poziomie." +"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania " +"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może " +"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej " +"wartości na rozsądnie niskim poziomie." msgid "Slicing Mode" msgstr "Tryb cięcia" @@ -13746,8 +13755,8 @@ msgstr "" "Czy chcesz go zastąpić?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, " diff --git a/bbl/i18n/pt-BR/BambuStudio_pt-BR.po b/bbl/i18n/pt-BR/BambuStudio_pt-BR.po index 746d8218d..58939003b 100644 --- a/bbl/i18n/pt-BR/BambuStudio_pt-BR.po +++ b/bbl/i18n/pt-BR/BambuStudio_pt-BR.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST Translator Jiang Yue , 2019. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -5974,6 +5974,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Bico" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Volumes de descarga" @@ -7455,10 +7459,9 @@ msgstr "" "vídeos em timelapse." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"O lapso de tempo não é suportado porque a sequência de impressão está " -"definida como “Por objeto”." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7855,8 +7858,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar " "uma “Timelapse Wipe Tower” \n" @@ -8530,11 +8533,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8542,12 +8540,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8604,6 +8596,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8615,6 +8621,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"O lapso de tempo não é suportado porque a sequência de impressão está " +"definida como “Por objeto”." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8644,10 +8656,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13727,8 +13736,8 @@ msgstr "" "Você quer reescrevê-lo?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer " diff --git a/bbl/i18n/ru/BambuStudio_ru.po b/bbl/i18n/ru/BambuStudio_ru.po index ec11da4af..042edb34c 100644 --- a/bbl/i18n/ru/BambuStudio_ru.po +++ b/bbl/i18n/ru/BambuStudio_ru.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Andylg \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" msgid "Supports Painting" @@ -6122,6 +6122,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Объём очистки" @@ -7678,10 +7682,9 @@ msgstr "" "писать таймлапс." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Таймлапс не поддерживается, поскольку для последовательности печати " -"установлено значение «Печать по очереди»." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -8082,8 +8085,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая " "башня таймлапса». \n" @@ -8776,11 +8779,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8788,12 +8786,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8850,6 +8842,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8861,6 +8867,12 @@ msgstr "" "Выбранный принтер (%s) несовместим с профилем принтера (%s), выбранным в " "слайсере." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Таймлапс не поддерживается, поскольку для последовательности печати " +"установлено значение «Печать по очереди»." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8890,10 +8902,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -14193,8 +14202,8 @@ msgstr "" "Хотите перезаписать его?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n" diff --git a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po index 708bcd90f..84e886cdf 100644 --- a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po +++ b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5941,6 +5941,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Nozzel" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Rensnings volymer" @@ -7413,10 +7417,9 @@ msgstr "" "generate timelapse videos." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt" -"\"." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7807,8 +7810,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger " "till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n" @@ -8482,11 +8485,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8494,12 +8492,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8556,6 +8548,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8567,6 +8573,12 @@ msgstr "" "The selected printer (%s) is incompatible with the chosen printer profile in " "the slicer (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per " +"objekt\"." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8596,10 +8608,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13605,12 +13614,12 @@ msgstr "" "Vill du skriva om det?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more printers; please go to printer selection" msgid "Create Printer/Nozzle" @@ -17554,9 +17563,9 @@ msgstr "" #~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu " #~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna " #~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa " -#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor" -#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy " -#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster." +#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade " +#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs " +#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster." #~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" #~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS" diff --git a/bbl/i18n/tr/BambuStudio_tr.po b/bbl/i18n/tr/BambuStudio_tr.po index 2638f2ebc..cc5317774 100644 --- a/bbl/i18n/tr/BambuStudio_tr.po +++ b/bbl/i18n/tr/BambuStudio_tr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n" "Last-Translator: Fatih AYDIN \n" "Language-Team: \n" @@ -5985,6 +5985,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Nozul" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Temizleme hacimleri" @@ -7501,10 +7505,9 @@ msgstr "" "atlamalı videolar oluşturmayacaktır." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Timelapse desteklenmiyor çünkü Baskı sıralaması \"Nesneye\" göre olarak " -"ayarlandı." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7896,8 +7899,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" " "eklenmesi önerilir.\n" @@ -8569,11 +8572,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8581,12 +8579,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8643,6 +8635,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8654,6 +8660,12 @@ msgstr "" "Seçilen yazıcı (%s) dilimleyicide (%s) seçilen yazıcı profili ile uyumlu " "değil." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Timelapse desteklenmiyor çünkü Baskı sıralaması \"Nesneye\" göre olarak " +"ayarlandı." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8683,10 +8695,7 @@ msgstr "%1s malzemesini %2s nozul ile yazdırmak nozul hasarına neden olabilir. msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -9469,8 +9478,8 @@ msgid "" "Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in " "spiral vase mode." msgstr "" -"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre" -"\" yazdırma sırasını seçin." +"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye " +"göre\" yazdırma sırasını seçin." msgid "" "The spiral vase mode does not work when an object contains more than one " @@ -13771,8 +13780,8 @@ msgstr "" "Yeniden yazmak ister misin?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden " diff --git a/bbl/i18n/uk/BambuStudio_uk.po b/bbl/i18n/uk/BambuStudio_uk.po index 37df6bf30..25da8180d 100644 --- a/bbl/i18n/uk/BambuStudio_uk.po +++ b/bbl/i18n/uk/BambuStudio_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: BambuLab Україна\n" @@ -2784,8 +2784,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення #, c-format, boost-format msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)" msgstr "" -"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~" -"%.1f)" +"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах " +"%.1f~%.1f)" msgid "" "The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing " @@ -6008,6 +6008,10 @@ msgstr "" msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "" + msgid "Flushing volumes" msgstr "Промивні обсяги" @@ -7519,10 +7523,9 @@ msgstr "" "створювати відео в режимі таймлапсу." msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." msgstr "" -"Таймлапс не підтримується через те, що послідовність друку встановлена в “За " -"об’єктом”." msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7916,8 +7919,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати " "“Timelapse Wipe Tower” \n" @@ -8594,11 +8597,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "" @@ -8606,12 +8604,6 @@ msgstr "" msgid "After mapping" msgstr "" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "" @@ -8668,6 +8660,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "" + msgid "Synchronize now" msgstr "" @@ -8678,6 +8684,12 @@ msgid "" msgstr "" "Вибраний принтер (%s) несумісний з обраним профілем принтера в різальні (%s)." +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "" +"Таймлапс не підтримується через те, що послідовність друку встановлена в “За " +"об’єктом”." + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8707,10 +8719,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" +msgid "Continue to sync filaments" msgstr "" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" @@ -13821,8 +13830,8 @@ msgstr "" "Чи бажаєте ви їх перезаписати?" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, " diff --git a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po index 68cfed9ce..a12cff521 100644 --- a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po +++ b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST Translator Jiang Yue , 2019. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-18 21:59+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-19 14:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Yue \n" "Language-Team: \n" @@ -5809,6 +5809,10 @@ msgstr "同步喷嘴信息和AMS编号" msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" +msgctxt "SideBar" +msgid "Filaments" +msgstr "耗材列表" + msgid "Flushing volumes" msgstr "冲刷体积" @@ -6243,7 +6247,7 @@ msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "即将删除所有对象,是否继续?" msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?" -msgstr "当前项目包含未保存的修改,是否先保存?" +msgstr "当前项目包含未保存的修改。是否先保存?" msgid "Remember my choice." msgstr "记住我的选择。" @@ -7252,8 +7256,9 @@ msgid "" msgstr "启用螺旋花瓶模式时,具有I3结构的机器将不会生成延时视频。" msgid "" -"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." -msgstr "切片参数中开启了逐件打印,无法支持延时摄影。" +"The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when " +"printing By-Object." +msgstr "新的当前打印机在打印By-Object时不支持传统模式下的延时摄影。" msgid "" "You have selected both external and AMS filaments for an extruder. You will " @@ -7628,8 +7633,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n" "右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。" @@ -8273,11 +8278,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to continue?" msgstr "同步AMS耗材将丢弃已修改但未保存的耗材预设。您确定要继续吗?" -msgid "" -"After sync, all currently configured filament presets and colors will be " -"discarded." -msgstr "同步后将丢弃所有当前配置的耗材预设、颜色。" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Original" msgstr "原项目" @@ -8285,12 +8285,6 @@ msgstr "原项目" msgid "After mapping" msgstr "匹配后" -msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" -msgstr "确定要同步AMS中耗材信息吗?" - -msgid "Are you sure to directly override current filaments?" -msgstr "确定要直接覆盖当前耗材吗?" - msgctxt "Sync_AMS" msgid "Plate" msgstr "盘号" @@ -8353,6 +8347,22 @@ msgstr "未使用的AMS耗材也添加到耗材列表。" msgid "Automatically merge the same colors in the model after mapping." msgstr "匹配后自动合并模型中的相同颜色。" +msgid "" +"The project's filament list will be directly replaced with the information " +"of all filaments from the printer. This action cannot be undone." +msgstr "项目耗材列表将直接被来自打印机的所有的耗材信息替换。此操作不可撤销。" + +msgid "" +"After being synced, the project's filament presets and colors will be " +"replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be " +"undone." +msgstr "" +"同步后,项目耗材列表的预设和颜色将被映射后的耗材类型和颜色替代,此操作不可撤" +"销。" + +msgid "Are you sure to synchronize the filaments?" +msgstr "确定要同步AMS中耗材信息吗?" + msgid "Synchronize now" msgstr "立即同步" @@ -8362,6 +8372,10 @@ msgid "" "the slicer (%s)." msgstr "所选打印机(%s)与切片软件中选择的打印机配置文件(%s)不兼容。" +msgid "" +"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"." +msgstr "切片参数中开启了逐件打印,无法支持延时摄影。" + msgid "" "You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you " "will need manually change external filament." @@ -8390,18 +8404,15 @@ msgstr "%1s材料在使用%2s的喷嘴打印时,可能会导致喷嘴损坏。" msgid "Successfully synchronized nozzle and AMS number information." msgstr "喷嘴信息和AMS数量同步成功。" -msgid "Sync filament" -msgstr "" - -msgid "Sync AMS filament" -msgstr "继续同步AMS耗材" +msgid "Continue to sync filaments" +msgstr "继续同步耗材" msgctxt "Sync_Nozzle_AMS" msgid "Cancel" msgstr "知道了" msgid "Successfully synchronized color and type of filament from printer." -msgstr "打印机的耗材颜色和材质同步成功。" +msgstr "成功从打印机同步耗材颜色和类型。" msgctxt "FinishSyncAms" msgid "OK" @@ -13087,8 +13098,8 @@ msgstr "" "你想重写预设吗" msgid "" -"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected" -"\". \n" +"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you " +"selected\". \n" "To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection" msgstr "" "我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n" @@ -13511,8 +13522,8 @@ msgid "" "printer configuration.\n" "Please click the Sync button above and restart the calibration." msgstr "" -"当前选择的右喷头喷嘴类型与实际打印机的喷嘴类型不匹配。请点击上方的同步按钮并" -"重新开始校准。" +"当前选择的喷头喷嘴类型与实际打印机的喷嘴类型不匹配。请点击上方的同步按钮并重" +"新开始校准。" #, c-format, boost-format msgid "" @@ -13526,6 +13537,8 @@ msgid "" "printer nozzle type.\n" "Please click the Sync button above and restart the calibration." msgstr "" +"当前选择的%s喷头喷嘴类型与实际打印机的喷嘴类型不匹配。请点击上方的同步按钮并" +"重新开始校准。" msgid "" "Unable to calibrate: maybe because the set calibration value range is too " @@ -14466,6 +14479,17 @@ msgstr "" "避免翘曲\n" "您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。" +#~ msgid "" +#~ "After sync, all currently configured filament presets and colors will be " +#~ "discarded." +#~ msgstr "同步后将丢弃所有当前配置的耗材预设、颜色。" + +#~ msgid "Are you sure to directly override current filaments?" +#~ msgstr "确定要直接覆盖当前耗材吗?" + +#~ msgid "Sync AMS filament" +#~ msgstr "继续同步AMS耗材" + #, c-format, boost-format #~ msgid "" #~ " located within the %s only area, making it impossible to print with the " @@ -20866,8 +20890,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "正在准备设置页" #~ msgid "" -#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload" -#~ "\"" +#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host " +#~ "upload\"" #~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”" #~ msgid "" diff --git a/resources/i18n/en/BambuStudio.mo b/resources/i18n/en/BambuStudio.mo index 8944d1b46..edf8d46ba 100644 Binary files a/resources/i18n/en/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/en/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo b/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo index 836bfa072..4e7f4b69b 100644 Binary files a/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo differ diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index 3b7cd6c65..e5edf9b01 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -1687,7 +1687,7 @@ Sidebar::Sidebar(Plater *parent) wxBoxSizer* bSizer39; bSizer39 = new wxBoxSizer( wxHORIZONTAL ); p->m_filament_icon = new ScalableButton(p->m_panel_filament_title, wxID_ANY, "filament"); - p->m_staticText_filament_settings = new Label(p->m_panel_filament_title, _L("Filaments"), LB_PROPAGATE_MOUSE_EVENT); + p->m_staticText_filament_settings = new Label(p->m_panel_filament_title, _CTX(L_CONTEXT("Filaments", "SideBar"), "SideBar"), LB_PROPAGATE_MOUSE_EVENT); bSizer39->Add(p->m_filament_icon, 0, wxALIGN_CENTER | wxLEFT | wxRIGHT, FromDIP(10)); bSizer39->Add( p->m_staticText_filament_settings, 0, wxALIGN_CENTER ); bSizer39->Add(FromDIP(10), 0, 0, 0, 0); diff --git a/src/slic3r/GUI/SelectMachine.cpp b/src/slic3r/GUI/SelectMachine.cpp index c558deefa..6379d4180 100644 --- a/src/slic3r/GUI/SelectMachine.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/SelectMachine.cpp @@ -1866,7 +1866,7 @@ void SelectMachineDialog::show_status(PrintDialogStatus status, std::vector +#include "Widgets/Label.hpp" #include "Widgets/Button.hpp" #include "Widgets/CheckBox.hpp" #include "CapsuleButton.hpp" @@ -22,7 +23,7 @@ using namespace Slic3r::GUI; #define BUTTON_SIZE wxSize(FromDIP(58), FromDIP(24)) #define SyncAmsInfoDialogWidth FromDIP(675) - +#define SyncLabelWidth FromDIP(640) namespace Slic3r { namespace GUI { wxDEFINE_EVENT(EVT_CLEAR_IPADDRESS, wxCommandEvent); wxDEFINE_EVENT(EVT_UPDATE_USER_MACHINE_LIST, wxCommandEvent); @@ -103,14 +104,9 @@ bool SyncAmsInfoDialog::Show(bool show) m_button_cancel->Hide(); m_confirm_title->Show(); m_confirm_title->SetLabel(_L("Printer not connected. Please connect or choose a printer on the Device page and try again.")); - SetMinSize(wxSize(FromDIP(700), -1)); - SetMaxSize(wxSize(FromDIP(700), -1)); - // m_confirm_title->SetForegroundColour(wxColour(250, 10, 10, 255)); } else if (dirty_filament) { m_confirm_title->Show(); m_confirm_title->SetLabel(_L("Synchronizing AMS filaments will discard your modified but unsaved filament presets.\nAre you sure you want to continue?")); - SetMinSize(wxSize(FromDIP(700), -1)); - SetMaxSize(wxSize(FromDIP(700), -1)); } else if (!m_check_dirty_fialment) { show_color_panel(true); m_filament_left_panel->Show(false); // empty_project @@ -119,10 +115,10 @@ bool SyncAmsInfoDialog::Show(bool show) if (m_mode_combox_sizer) { m_mode_combox_sizer->Show(true); } - m_confirm_title->SetLabel(_L("After sync, all currently configured filament presets and colors will be discarded.")); - SetMinSize(wxSize(SyncAmsInfoDialogWidth, -1)); - SetMaxSize(wxSize(SyncAmsInfoDialogWidth, -1)); + m_confirm_title->SetLabel(m_undone_str); } + + Layout(); Fit(); CenterOnParent(); @@ -376,12 +372,15 @@ void SyncAmsInfoDialog::update_when_change_map_mode(int idx) { m_map_mode = (MapModeEnum) idx; if (m_map_mode == MapModeEnum::ColorMap) { - m_are_you_sure_title->SetLabel(_L("Are you sure to synchronize the filaments?")); show_color_panel(true); + m_confirm_title->SetLabel(m_undone_str); } else if (m_map_mode == MapModeEnum::Override) { - m_are_you_sure_title->SetLabel(_L("Are you sure to directly override current filaments?")); show_color_panel(false); + m_confirm_title->Show(); + m_confirm_title->SetLabel(m_override_undone_str); } + Layout(); + Fit(); } void SyncAmsInfoDialog::update_when_change_map_mode(wxCommandEvent &e) @@ -430,6 +429,7 @@ void SyncAmsInfoDialog::show_color_panel(bool flag, bool update_layout) update_more_setting(); } m_confirm_title->Show(flag); + m_are_you_sure_title->Show(flag); if (flag) { auto extruders = wxGetApp().plater()->get_partplate_list().get_plate(m_specify_plate_idx)->get_extruders(); /*if (wxGetApp().plater()->get_extruders_colors().size() != extruders.size()) { @@ -621,8 +621,7 @@ void SyncAmsInfoDialog::updata_ui_when_priner_not_same() { m_button_ok->SetLabel(_L("OK")); m_confirm_title->Show(); m_confirm_title->SetLabel(_L("The connected printer does not match the currently selected printer. Please change the selected printer.")); - SetMinSize(wxSize(FromDIP(800), -1)); - SetMaxSize(wxSize(FromDIP(800), -1)); + Layout(); Fit(); } @@ -1289,15 +1288,17 @@ SyncAmsInfoDialog::SyncAmsInfoDialog(wxWindow *parent, SyncInfo &info) : bSizer->Add(more_setting_sizer, 0, wxEXPAND | wxLEFT, FromDIP(25)); wxBoxSizer *confirm_boxsizer = new wxBoxSizer(wxVERTICAL); - m_confirm_title = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("After sync, all currently configured filament presets and colors will be discarded."), - wxDefaultPosition, wxDefaultSize); - //m_confirm_title->Wrap(FromDIP(SyncAmsInfoDialogWidth - 50)); - //m_confirm_title->SetFont(Label::Head_14); - confirm_boxsizer->Add(m_confirm_title, 0, wxALIGN_LEFT | wxTOP | wxRIGHT, FromDIP(10)); + + m_override_undone_str = _L("The project's filament list will be directly replaced with the information of all filaments from the printer. This action cannot be undone."); + m_undone_str = _L("After being synced, the project's filament presets and colors will be replaced with the mapped filament types and colors. This action cannot be undone."); + m_confirm_title = new Label(this, m_undone_str, LB_AUTO_WRAP); + m_confirm_title->SetMinSize(wxSize(SyncLabelWidth, -1)); + m_confirm_title->SetMaxSize(wxSize(SyncLabelWidth, -1)); + confirm_boxsizer->Add(m_confirm_title, 0, wxALIGN_LEFT | wxALIGN_CENTER_VERTICAL | wxTOP, FromDIP(10)); m_are_you_sure_title = new wxStaticText(this, wxID_ANY,_L("Are you sure to synchronize the filaments?")); //m_are_you_sure_title->SetFont(Label::Head_14); - confirm_boxsizer->Add(m_are_you_sure_title, 0, wxALIGN_LEFT | wxTOP, FromDIP(0)); - bSizer->Add(confirm_boxsizer, 0, wxALIGN_LEFT | wxLEFT, FromDIP(25)); + confirm_boxsizer->Add(m_are_you_sure_title, 0, wxALIGN_LEFT | wxTOP, FromDIP(0)); + bSizer->Add(confirm_boxsizer, 0, wxALIGN_LEFT | wxLEFT , FromDIP(25)); wxBoxSizer *warning_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); m_warning_text = new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L("Error") + ":"); @@ -1860,7 +1861,7 @@ bool SyncAmsInfoDialog::is_nozzle_type_match(ExtderData data) const auto &project_config = wxGetApp().preset_bundle->project_config; // check nozzle used - auto used_filaments = wxGetApp().plater()->get_partplate_list().get_curr_plate()->get_used_filaments(); // 1 based + auto used_filaments = wxGetApp().plater()->get_partplate_list().get_curr_plate()->get_used_filaments(); // 1 based auto filament_maps = wxGetApp().plater()->get_partplate_list().get_curr_plate()->get_real_filament_maps(project_config); // 1 based std::map used_extruders_flow; std::vector used_extruders; // 0 based @@ -4384,7 +4385,7 @@ SyncNozzleAndAmsDialog::SyncNozzleAndAmsDialog(wxWindow *parent, InputInfo &inpu std::pair(AMS_CONTROL_BRAND_COLOUR, StateColor::Normal)); StateColor btn_bg_white(std::pair(wxColour(23, 25, 22), StateColor::Pressed), std::pair(wxColour(43, 45, 42), StateColor::Hovered), std::pair(wxColour(23, 25, 22), StateColor::Normal)); - m_button_ok = new Button(this, m_input_info.only_external_material ? _L("Sync filament") : _L("Sync AMS filament")); + m_button_ok = new Button(this, _L("Continue to sync filaments")); m_button_ok->SetBackgroundColor(btn_bg_green); m_button_ok->SetBorderWidth(0); m_button_ok->SetTextColor(wxColour(0xFEFEFE)); diff --git a/src/slic3r/GUI/SyncAmsInfoDialog.hpp b/src/slic3r/GUI/SyncAmsInfoDialog.hpp index 72417b323..370579c1a 100644 --- a/src/slic3r/GUI/SyncAmsInfoDialog.hpp +++ b/src/slic3r/GUI/SyncAmsInfoDialog.hpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include "DeviceManager.hpp" class Button; class CheckBox; +class Label; namespace Slic3r { namespace GUI { class CapsuleButton; class SyncAmsInfoDialog : public DPIDialog @@ -312,7 +313,9 @@ private: wxBoxSizer * sizer_basic_right_info = nullptr; wxBoxSizer * sizer_advanced_options_title = nullptr; wxPanel * m_rename_edit_panel = nullptr; - wxStaticText * m_confirm_title = nullptr; + Label * m_confirm_title = nullptr; + wxString m_undone_str; + wxString m_override_undone_str; wxStaticText * m_are_you_sure_title = nullptr; // wxBoxSizer * m_plate_combox_sizer = nullptr; diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index 526b4bb5c..6d732ff2d 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -1486,7 +1486,7 @@ void Tab::on_value_change(const std::string& opt_key, const boost::any& value) auto printer_structure_opt = m_preset_bundle->printers.get_edited_preset().config.option>("printer_structure"); if ((printer_structure_opt && printer_structure_opt->value == PrinterStructure::psI3) || m_preset_bundle->get_printer_extruder_count() == 2) { - wxString msg_text = _(L("Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\".")); + wxString msg_text = _(L("The current printer does not support timelapse in Traditional Mode when printing By-Object.")); msg_text += "\n\n" + _(L("Still print by object?")); MessageDialog dialog(wxGetApp().plater(), msg_text, "", wxICON_WARNING | wxYES | wxNO);