FIX:Update some Chinese translations
Change-Id: I6098ff6f14ee9203c120593636945a5c4388c9fa
This commit is contained in:
parent
a07b45ba85
commit
2c9074715c
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -2745,6 +2745,12 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6858,24 +6864,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6907,9 +6910,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7071,8 +7071,16 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7361,8 +7369,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -8019,9 +8027,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12461,8 +12475,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2823,6 +2823,12 @@ msgstr "Krok"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS sloty"
|
msgstr "AMS sloty"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7081,24 +7087,21 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Odeslat tiskovou úlohu na"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7130,9 +7133,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "odeslat dokončeno"
|
msgstr "odeslat dokončeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7315,8 +7315,16 @@ msgstr "Délka názvu překračuje limit."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7624,8 +7632,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
|
@ -8325,9 +8333,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13177,8 +13191,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14233,8 +14247,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Plochou na podložku\n"
|
"Plochou na podložku\n"
|
||||||
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
|
||||||
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
|
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
|
||||||
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -14453,6 +14467,9 @@ msgid ""
|
||||||
"probability of warping."
|
"probability of warping."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Odeslat tiskovou úlohu na"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Print with filaments in ams"
|
#~ msgid "Print with filaments in ams"
|
||||||
#~ msgstr "Tisk s filamenty v ams"
|
#~ msgstr "Tisk s filamenty v ams"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14734,12 +14751,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
|
||||||
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
|
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
|
||||||
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
|
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
|
||||||
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
|
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
|
||||||
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
|
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
|
||||||
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
|
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
|
||||||
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
|
#~ "výsledek.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
|
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
|
||||||
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
|
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2885,6 +2885,12 @@ msgstr "Schritt"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS-Slots"
|
msgstr "AMS-Slots"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7322,24 +7328,22 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Druckauftrag senden an"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Klicken Sie hier, wenn Sie keine Verbindung zum Drucker herstellen können"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7371,10 +7375,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Klicken Sie hier, wenn Sie keine Verbindung zum Drucker herstellen können"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "Senden abgeschlossen"
|
msgstr "Senden abgeschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7575,8 +7575,16 @@ msgstr "Die Namenslänge überschreitet das Limit."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7922,13 +7930,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
|
||||||
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
|
||||||
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
|
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
|
||||||
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
||||||
|
@ -8646,9 +8654,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13830,12 +13844,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Möchten Sie es umschreiben?"
|
"Möchten Sie es umschreiben?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15300,6 +15314,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
|
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
|
||||||
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
|
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Druckauftrag senden an"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16183,8 +16200,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
|
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
|
||||||
#~ "automatically load or unload filiament."
|
#~ "automatically load or unload filiament."
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
|
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen"
|
||||||
#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
|
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||||
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -2830,6 +2830,12 @@ msgstr "Step"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS Slots"
|
msgstr "AMS Slots"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7186,24 +7192,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Send print job to"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7235,9 +7238,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "send completed"
|
msgstr "send completed"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7429,8 +7429,16 @@ msgstr "The name length exceeds the limit."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7760,13 +7768,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
|
||||||
|
@ -8467,9 +8475,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13479,12 +13493,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Do you want to rewrite it?"
|
"Do you want to rewrite it?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -14927,6 +14941,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping?"
|
"probability of warping?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Send print job to"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2881,6 +2881,12 @@ msgstr "Paso"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Ranuras AMS"
|
msgstr "Ranuras AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7303,24 +7309,21 @@ msgstr "Placa PEI texturizada Bambu"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Enviar el trabajo de impresión a"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Haga clic aquí si no puede conectarse a la impresora"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7352,9 +7355,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Haga clic aquí si no puede conectarse a la impresora"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "envío completo"
|
msgstr "envío completo"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7551,8 +7551,16 @@ msgstr "La longitud del nombre supera el límite."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7894,8 +7902,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
|
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
|
||||||
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
|
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
|
||||||
|
@ -8612,9 +8620,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13789,12 +13803,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Quieres reescribirlo?"
|
"¿Quieres reescribirlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15258,6 +15272,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
|
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
|
||||||
"probabilidad de alabeo?"
|
"probabilidad de alabeo?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Enviar el trabajo de impresión a"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17830,9 +17847,9 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
|
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
|
||||||
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
|
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
|
||||||
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
|
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
|
||||||
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los "
|
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos"
|
||||||
#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de "
|
#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de "
|
||||||
#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
|
#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||||
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"
|
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2874,6 +2874,12 @@ msgstr "Étape"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Emplacements AMS"
|
msgstr "Emplacements AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7310,24 +7316,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Envoyer le travail d'impression à"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Cliquez ici si vous ne parvenez pas à vous connecter à l'imprimante"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7359,9 +7362,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Cliquez ici si vous ne parvenez pas à vous connecter à l'imprimante"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "Envoi terminé"
|
msgstr "Envoi terminé"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7566,8 +7566,16 @@ msgstr "La longueur du nom dépasse la limite."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7918,8 +7926,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête d’outil, il est recommandé "
|
||||||
"d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
|
"d’ajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
|
||||||
|
@ -8065,9 +8073,9 @@ msgid ""
|
||||||
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
|
||||||
"does not support to print on the Cool Plate"
|
"does not support to print on the Cool Plate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
|
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
|
||||||
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
|
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
|
||||||
"être imprimé sur le plateau froid."
|
"imprimé sur le plateau froid."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Engineering Plate"
|
msgid "Engineering Plate"
|
||||||
msgstr "Engineering Plate"
|
msgstr "Engineering Plate"
|
||||||
|
@ -8641,9 +8649,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10234,8 +10248,8 @@ msgid ""
|
||||||
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
"thickness (top+bottom solid layers)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
|
||||||
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
|
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
|
||||||
"supérieure+inférieure)."
|
"+inférieure)."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Internal bridge support thickness"
|
msgid "Internal bridge support thickness"
|
||||||
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
|
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
|
||||||
|
@ -13840,12 +13854,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Voulez-vous le réécrire ?"
|
"Voulez-vous le réécrire ?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15317,6 +15331,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
|
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
|
||||||
"réduire le risque de déformation ?"
|
"réduire le risque de déformation ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Envoyer le travail d'impression à"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2869,6 +2869,12 @@ msgstr "Lépés"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS férőhelyek"
|
msgstr "AMS férőhelyek"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7247,24 +7253,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Kattints ide, ha nem tudsz csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7296,9 +7299,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Kattints ide, ha nem tudsz csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "küldés befejezve"
|
msgstr "küldés befejezve"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7497,8 +7497,16 @@ msgstr "A név túl hosszú."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7837,8 +7845,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
|
||||||
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
|
||||||
|
@ -8552,9 +8560,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13667,12 +13681,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Szeretnéd felülírni?"
|
"Szeretnéd felülírni?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15116,6 +15130,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
|
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
|
||||||
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nyomtatási feladat küldése"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2868,6 +2868,12 @@ msgstr "Step"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Slot AMS"
|
msgstr "Slot AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7260,24 +7266,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Invia stampa a"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Clicca qui se non riesci a connetterti alla stampante"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7309,9 +7312,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Clicca qui se non riesci a connetterti alla stampante"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "invio completato"
|
msgstr "invio completato"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7508,8 +7508,16 @@ msgstr "La lunghezza del nome supera il limite."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7849,8 +7857,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||||
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||||
|
@ -8567,9 +8575,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9088,8 +9102,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
|
||||||
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
|
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
|
||||||
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
|
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
|
||||||
"firmware\"."
|
"\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
|
||||||
|
@ -13725,8 +13739,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vuoi riscriverlo?"
|
"Vuoi riscriverlo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
|
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
|
||||||
|
@ -15182,6 +15196,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
|
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
|
||||||
"di deformazione."
|
"di deformazione."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Invia stampa a"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -15654,13 +15671,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "wiki.\n"
|
#~ "wiki.\n"
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
|
||||||
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
|
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
|
||||||
#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante "
|
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la "
|
||||||
#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della "
|
#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
|
||||||
#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante "
|
#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
|
||||||
#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento "
|
#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, "
|
||||||
#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon "
|
#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n"
|
||||||
#~ "risultato.\n"
|
|
||||||
#~ "\n"
|
#~ "\n"
|
||||||
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
|
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
|
||||||
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
|
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
|
||||||
|
@ -18185,8 +18201,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
|
||||||
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
|
||||||
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
|
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
|
||||||
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
|
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
|
||||||
#~ "pulizia\"».\n"
|
#~ "\"».\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2811,6 +2811,12 @@ msgstr "手順"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMSスロット"
|
msgstr "AMSスロット"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7113,24 +7119,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "造形タスクを送信"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7162,9 +7165,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "送信完了"
|
msgstr "送信完了"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7336,8 +7336,16 @@ msgstr "名称の長さが制限を超えています。"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7670,8 +7678,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
|
||||||
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
|
||||||
|
@ -8361,9 +8369,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13272,12 +13286,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"リライトしますか?"
|
"リライトしますか?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -14693,6 +14707,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
|
||||||
"probability of warping?"
|
"probability of warping?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "造形タスクを送信"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "変更を保存"
|
#~ msgstr "変更を保存"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2820,6 +2820,12 @@ msgstr "단계"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS 슬롯"
|
msgstr "AMS 슬롯"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7136,24 +7142,21 @@ msgstr "뱀부 질감 PEI 플레이트"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "출력 작업 보내기"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "프린터에 연결할 수 없는 경우 여기를 클릭하세요."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7185,9 +7188,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "AMS 사용"
|
msgstr "AMS 사용"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "프린터에 연결할 수 없는 경우 여기를 클릭하세요."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "보내기 완료"
|
msgstr "보내기 완료"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7370,8 +7370,16 @@ msgstr "이름 길이가 제한을 초과합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7694,8 +7702,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
|
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
|
||||||
"습니다. \n"
|
"습니다. \n"
|
||||||
|
@ -8392,9 +8400,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13341,12 +13355,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"다시 작성하시겠습니까?"
|
"다시 작성하시겠습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -14782,6 +14796,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
|
||||||
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "출력 작업 보내기"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "수정된 값 저장"
|
#~ msgstr "수정된 값 저장"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2883,6 +2883,12 @@ msgstr "Stap"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS Slots"
|
msgstr "AMS Slots"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7303,24 +7309,21 @@ msgstr "Bambu getextureerde PEI-plaat"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Stuur de printtaak naar"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Klik hier als je geen verbinding kunt maken met de printer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7352,9 +7355,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Klik hier als je geen verbinding kunt maken met de printer"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "versturen gelukt"
|
msgstr "versturen gelukt"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7551,8 +7551,16 @@ msgstr "De lengte van de naam overschrijdt de limiet."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7720,10 +7728,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
|
||||||
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
|
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
|
||||||
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
|
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
|
||||||
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de "
|
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden"
|
||||||
"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het "
|
"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu "
|
||||||
"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur "
|
"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten."
|
||||||
"en diensten."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "and"
|
msgid "and"
|
||||||
msgstr "en"
|
msgstr "en"
|
||||||
|
@ -7893,8 +7900,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
|
||||||
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
|
||||||
|
@ -8614,9 +8621,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13750,12 +13763,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wil je het herschrijven?"
|
"Wil je het herschrijven?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15205,6 +15218,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
|
||||||
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Stuur de printtaak naar"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n"
|
||||||
"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
|
"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
|
@ -2869,6 +2869,12 @@ msgstr "Krok"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Gniazda AMS"
|
msgstr "Gniazda AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7281,24 +7287,21 @@ msgstr "Bambu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Wyślij zadanie druku do"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie możesz połączyć się z drukarką"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7330,9 +7333,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Użyj AMS"
|
msgstr "Użyj AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Kliknij tutaj, jeśli nie możesz połączyć się z drukarką"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "wysłanie zakończone"
|
msgstr "wysłanie zakończone"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7524,8 +7524,16 @@ msgstr "Długość nazwy przekracza limit."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7860,8 +7868,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
|
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
|
||||||
"Wieża Czyszcząca\" \n"
|
"Wieża Czyszcząca\" \n"
|
||||||
|
@ -8579,9 +8587,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11831,10 +11845,10 @@ msgid ""
|
||||||
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
|
||||||
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
|
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
|
||||||
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
|
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
|
||||||
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
|
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
|
||||||
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
|
"rozsądnie niskim poziomie."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Slicing Mode"
|
msgid "Slicing Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb cięcia"
|
msgstr "Tryb cięcia"
|
||||||
|
@ -13706,8 +13720,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
"Czy chcesz go zastąpić?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
|
||||||
|
@ -15186,6 +15200,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
|
||||||
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
"prawdopodobieństwo wypaczania."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Wyślij zadanie druku do"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Zapisz zmienione wartości"
|
#~ msgstr "Zapisz zmienione wartości"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2871,6 +2871,12 @@ msgstr "Passo"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Slots AMS"
|
msgstr "Slots AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7251,24 +7257,21 @@ msgstr "Placa PEI texturizada Bamabu"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Enviar trabalho de impressão para"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Clique aqui se você não conseguir se conectar à impressora"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7300,9 +7303,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Clique aqui se você não conseguir se conectar à impressora"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "envio concluído"
|
msgstr "envio concluído"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7498,8 +7498,16 @@ msgstr "O tamanho do nome excede o limite."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7842,8 +7850,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
|
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
|
||||||
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
|
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||||
|
@ -8558,9 +8566,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13687,8 +13701,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Você quer reescrevê-lo?"
|
"Você quer reescrevê-lo?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
|
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
|
||||||
|
@ -15154,6 +15168,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
|
||||||
"probabilidade de deformação."
|
"probabilidade de deformação."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Enviar trabalho de impressão para"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||||
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Supports Painting"
|
msgid "Supports Painting"
|
||||||
|
@ -2937,6 +2937,12 @@ msgstr "Шаг"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Слоты АСПП"
|
msgstr "Слоты АСПП"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7470,24 +7476,21 @@ msgstr "Текстурированная PEI пластина Bambu"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr "Не нагрев. пластина Bambu SuperTack"
|
msgstr "Не нагрев. пластина Bambu SuperTack"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Отправка задания на печать"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Не удаётся подключиться к принтеру?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7521,9 +7524,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Исп. АСПП"
|
msgstr "Исп. АСПП"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Не удаётся подключиться к принтеру?"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "отправка завершена"
|
msgstr "отправка завершена"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7721,8 +7721,16 @@ msgstr "Длина имени превышает установленное ог
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -8069,8 +8077,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
|
||||||
"башня таймлапса». \n"
|
"башня таймлапса». \n"
|
||||||
|
@ -8804,9 +8812,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14156,8 +14170,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Хотите перезаписать его?"
|
"Хотите перезаписать его?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
|
||||||
|
@ -15679,6 +15693,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
|
||||||
"вероятность?"
|
"вероятность?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Отправка задания на печать"
|
||||||
|
|
||||||
# ??? Сохранить изменённые значения
|
# ??? Сохранить изменённые значения
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Сохранить"
|
#~ msgstr "Сохранить"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -2841,6 +2841,12 @@ msgstr "Steg"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS Fack"
|
msgstr "AMS Fack"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7210,24 +7216,21 @@ msgstr "Bambu Lab texturerad PEI-platta"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Skicka utskriftsjobb till"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Klicka här om du inte kan ansluta till printern"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7259,9 +7262,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Use AMS"
|
msgstr "Use AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Klicka här om du inte kan ansluta till printern"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "skicka slutförd"
|
msgstr "skicka slutförd"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7400,8 +7400,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
|
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt"
|
||||||
"objekt\"."
|
"\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
|
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
|
||||||
|
@ -7457,8 +7457,16 @@ msgstr "Namnlängden överskrider gränsen."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7794,8 +7802,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
|
||||||
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
|
||||||
|
@ -8510,9 +8518,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13565,12 +13579,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vill du skriva om det?"
|
"Vill du skriva om det?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
msgid "Create Printer/Nozzle"
|
||||||
|
@ -15017,6 +15031,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
|
||||||
"för vridning."
|
"för vridning."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Skicka utskriftsjobb till"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
#~ msgstr "Save Modified Value"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -17504,9 +17521,9 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
|
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
|
||||||
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
|
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
|
||||||
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
|
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
|
||||||
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade "
|
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor"
|
||||||
#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs "
|
#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy "
|
||||||
#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
|
#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
|
||||||
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"
|
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2859,6 +2859,12 @@ msgstr "Adım"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS Yuvaları"
|
msgstr "AMS Yuvaları"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7298,24 +7304,21 @@ msgstr "Bamabu Dokulu PEI Tabak"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr "Bambu Soğuk Plaka SuperTack"
|
msgstr "Bambu Soğuk Plaka SuperTack"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Yazdırma işini şuraya gönder"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Yazıcıya bağlanamıyorsanız burayı tıklayın"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7347,9 +7350,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "AMS kullanın"
|
msgstr "AMS kullanın"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Yazıcıya bağlanamıyorsanız burayı tıklayın"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "gönderme tamamlandı"
|
msgstr "gönderme tamamlandı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7545,8 +7545,16 @@ msgstr "Ad uzunluğu sınırı aşıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7883,8 +7891,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
|
||||||
"eklenmesi önerilir.\n"
|
"eklenmesi önerilir.\n"
|
||||||
|
@ -8597,9 +8605,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9438,8 +9452,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
|
||||||
"spiral vase mode."
|
"spiral vase mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
|
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
|
||||||
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
|
"\" yazdırma sırasını seçin."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
|
||||||
|
@ -13731,8 +13745,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
"Yeniden yazmak ister misin?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
|
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
|
||||||
|
@ -15239,6 +15253,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
|
||||||
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
|
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Yazdırma işini şuraya gönder"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Değiştirilen Değeri Kaydet"
|
#~ msgstr "Değiştirilen Değeri Kaydet"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||||
|
@ -2779,8 +2779,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах "
|
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~"
|
||||||
"%.1f~%.1f)"
|
"%.1f)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
|
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
|
||||||
|
@ -2872,6 +2872,12 @@ msgstr "Крок"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "Слоти AMS"
|
msgstr "Слоти AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7317,24 +7323,21 @@ msgstr "Bamabu Textured PEI Plate"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgstr "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "Надіслати завдання на друк на"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "Клацніть тут, якщо ви не можете підключитися до принтера"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7366,9 +7369,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "Використовуйте AMS"
|
msgstr "Використовуйте AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "Клацніть тут, якщо ви не можете підключитися до принтера"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "відправлення завершено"
|
msgstr "відправлення завершено"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7560,8 +7560,16 @@ msgstr "Довжина імені перевищує обмеження."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7902,8 +7910,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
|
||||||
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
|
||||||
|
@ -8621,9 +8629,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13781,8 +13795,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
|
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
|
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
|
||||||
|
@ -15304,6 +15318,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||||
"ймовірність деформації."
|
"ймовірність деформації."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "Надіслати завдання на друк на"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save Modified Value"
|
#~ msgid "Save Modified Value"
|
||||||
#~ msgstr "Зберегти змінене значення"
|
#~ msgstr "Зберегти змінене значення"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 12:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 16:44+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -2796,6 +2796,12 @@ msgstr "步骤"
|
||||||
msgid "AMS Slots"
|
msgid "AMS Slots"
|
||||||
msgstr "AMS舱内材料"
|
msgstr "AMS舱内材料"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the left nozzle"
|
||||||
|
msgstr "请选择安装到左喷嘴的耗材丝"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Select filament that installed to the right nozzle"
|
||||||
|
msgstr "请选择安装到右喷嘴的耗材丝"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left AMS"
|
msgid "Left AMS"
|
||||||
msgstr "左侧AMS"
|
msgstr "左侧AMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5743,6 +5749,8 @@ msgid ""
|
||||||
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
|
"with single-head printing. Please confirm which nozzle you would like to use "
|
||||||
"for this project."
|
"for this project."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"软件暂不支持使用两种不同直径的喷嘴同时打印,由于你设置的左右喷嘴不一致,我们"
|
||||||
|
"只能采用单头打印。 请确认使用哪个喷嘴打印当前项目。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Switch diameter"
|
msgid "Switch diameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6398,7 +6406,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Currently, the object configuration form cannot be used with a multiple-"
|
"Currently, the object configuration form cannot be used with a multiple-"
|
||||||
"extruder printer."
|
"extruder printer."
|
||||||
msgstr "目前,对象配置表单不能与多头打印机一起使用。"
|
msgstr "多喷嘴打印机暂不支持对象配置表单功能。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Not available"
|
msgid "Not available"
|
||||||
msgstr "不可用"
|
msgstr "不可用"
|
||||||
|
@ -7053,23 +7061,20 @@ msgstr "纹理PEI打印板"
|
||||||
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
msgid "Bambu Cool Plate SuperTack"
|
||||||
msgstr "低温增稳打印板"
|
msgstr "低温增稳打印板"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Send print job to"
|
msgid "Send print job"
|
||||||
msgstr "发送打印任务至"
|
msgstr "发送打印任务"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "On"
|
msgid "On"
|
||||||
msgstr "打开"
|
msgstr "打开"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Left Extruder"
|
|
||||||
msgstr "左挤出机"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Right Extruder"
|
|
||||||
msgstr "右挤出机"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
msgid "Rearrange filaments of the left and right nozzles ->"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "重新分配左右头耗材并切片->"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
msgid "Your filament grouping method is not optimal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "当前材料分组不是最优结果。"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
||||||
|
msgstr "如果您无法连接打印机,请点击这里"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Advanced Options"
|
msgid "Advanced Options"
|
||||||
msgstr "高级选项"
|
msgstr "高级选项"
|
||||||
|
@ -7108,9 +7113,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Use AMS"
|
msgid "Use AMS"
|
||||||
msgstr "使用AMS"
|
msgstr "使用AMS"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Click here if you can't connect to the printer"
|
|
||||||
msgstr "如果您无法连接打印机,请点击这里"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "send completed"
|
msgid "send completed"
|
||||||
msgstr "发送完成"
|
msgstr "发送完成"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7283,9 +7285,18 @@ msgstr "名称长度超过限制。"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You picked both external and AMS filament, You will need to manually change "
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously on "
|
||||||
"filament %d times."
|
"the same nozzle. Otherwise, you will need to manually change filaments %d "
|
||||||
|
"times for this print."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"不推荐在同一个喷嘴上同时使用AMS和外挂料,否则此次打印你需要手动换料%d次。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not recommended to use AMS and external filaments simultaneously. "
|
||||||
|
"Otherwise, you will need to manually change filaments %d times for this "
|
||||||
|
"print."
|
||||||
|
msgstr "不推荐同时使用AMS和外挂料,否则此次打印你需要手动换料%d次。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Tips: If you changed your nozzle of your printer lately, Please go to "
|
"Tips: If you changed your nozzle of your printer lately, Please go to "
|
||||||
|
@ -7607,8 +7618,8 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
|
||||||
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
|
||||||
|
@ -8293,9 +8304,15 @@ msgstr "匹配"
|
||||||
msgid "Overwriting"
|
msgid "Overwriting"
|
||||||
msgstr "覆盖"
|
msgstr "覆盖"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Left Extruder"
|
||||||
|
msgstr "左挤出机"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(Recommended filament)"
|
msgid "(Recommended filament)"
|
||||||
msgstr "(推荐的材料)"
|
msgstr "(推荐的材料)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Right Extruder"
|
||||||
|
msgstr "右挤出机"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Attention"
|
msgid "Attention"
|
||||||
msgstr "注意"
|
msgstr "注意"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13034,8 +13051,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"你想重写预设吗"
|
"你想重写预设吗"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||||
"selected\". \n"
|
"\". \n"
|
||||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
|
||||||
|
@ -14108,13 +14125,15 @@ msgid ""
|
||||||
"Calculate the best filament grouping to minimize filament waste. Need to "
|
"Calculate the best filament grouping to minimize filament waste. Need to "
|
||||||
"manually place filaments on the printer based on slicing results."
|
"manually place filaments on the printer based on slicing results."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"以最小化耗材浪费为目标,切片时自动规划耗材的左右分组。需根据切片结果在打印机上调整耗材位置"
|
"以最小化耗材浪费为目标,切片时自动规划耗材的左右分组。需根据切片结果在打印机"
|
||||||
|
"上调整耗材位置"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Calculate the filament grouping based on the printer's filaments, reducing "
|
"Calculate the filament grouping based on the printer's filaments, reducing "
|
||||||
"the need for adjusting filaments at the printer."
|
"the need for adjusting filaments at the printer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"为了减少去打印机手动调整耗材位置,切片时根据当前打印机的耗材摆放自动规划耗材的左右分组,但可能会有更多的耗材浪费"
|
"为了减少去打印机手动调整耗材位置,切片时根据当前打印机的耗材摆放自动规划耗材"
|
||||||
|
"的左右分组,但可能会有更多的耗材浪费"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
|
msgid "Manually assign filament to the left or right nozzle."
|
||||||
msgstr "根据您的个人意愿,切片前手动设置耗材的左右分组"
|
msgstr "根据您的个人意愿,切片前手动设置耗材的左右分组"
|
||||||
|
@ -14411,6 +14430,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"避免翘曲\n"
|
"避免翘曲\n"
|
||||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Send print job to"
|
||||||
|
#~ msgstr "发送打印任务至"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please set the number of ams installed on the this extrusion head."
|
#~ msgid "Please set the number of ams installed on the this extrusion head."
|
||||||
#~ msgstr "请设置该挤压头上安装的 ams 数量。"
|
#~ msgstr "请设置该挤压头上安装的 ams 数量。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -20748,8 +20770,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
#~ msgstr "正在准备设置页"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
|
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
|
||||||
#~ "upload\""
|
#~ "\""
|
||||||
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
|
@ -354,12 +354,27 @@ AmsMapingPopup::AmsMapingPopup(wxWindow *parent)
|
||||||
m_right_extra_slot->SetMinSize(wxSize(FromDIP(48), FromDIP(60)));
|
m_right_extra_slot->SetMinSize(wxSize(FromDIP(48), FromDIP(60)));
|
||||||
m_right_extra_slot->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(48), FromDIP(60)));
|
m_right_extra_slot->SetMaxSize(wxSize(FromDIP(48), FromDIP(60)));
|
||||||
|
|
||||||
|
auto left_tips = new Label(m_left_marea_panel);
|
||||||
|
left_tips->SetForegroundColour(0x262E30);
|
||||||
|
left_tips->SetBackgroundColour(*wxWHITE);
|
||||||
|
left_tips->SetFont(::Label::Body_13);
|
||||||
|
left_tips->SetLabel(_L("Select filament that installed to the left nozzle"));
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
auto right_tips = new Label(m_right_marea_panel);
|
||||||
|
right_tips->SetForegroundColour(0x262E30);
|
||||||
|
right_tips->SetBackgroundColour(*wxWHITE);
|
||||||
|
right_tips->SetFont(::Label::Body_13);
|
||||||
|
right_tips->SetLabel(_L("Select filament that installed to the right nozzle"));
|
||||||
|
|
||||||
|
m_sizer_ams_left->Add(left_tips, 0, wxEXPAND|wxBOTTOM, FromDIP(8));
|
||||||
m_sizer_ams_left->Add(create_split_sizer(m_left_marea_panel, _L("Left AMS")), 0, wxEXPAND, 0);
|
m_sizer_ams_left->Add(create_split_sizer(m_left_marea_panel, _L("Left AMS")), 0, wxEXPAND, 0);
|
||||||
m_sizer_ams_left->Add(m_sizer_ams_basket_left, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
m_sizer_ams_left->Add(m_sizer_ams_basket_left, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
||||||
m_sizer_ams_left->Add(create_split_sizer(m_left_marea_panel, _L("External")), 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
m_sizer_ams_left->Add(create_split_sizer(m_left_marea_panel, _L("External")), 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
||||||
//m_sizer_ams_left->Add(m_left_extra_slot, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
//m_sizer_ams_left->Add(m_left_extra_slot, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
||||||
m_sizer_ams_left->Add(sizer_temp, 0, wxEXPAND | wxTOP, FromDIP(8));
|
m_sizer_ams_left->Add(sizer_temp, 0, wxEXPAND | wxTOP, FromDIP(8));
|
||||||
|
|
||||||
|
m_sizer_ams_right->Add(right_tips, 0, wxEXPAND|wxBOTTOM, FromDIP(8));
|
||||||
m_right_split_ams_sizer = create_split_sizer(m_right_marea_panel, _L("Right AMS"));
|
m_right_split_ams_sizer = create_split_sizer(m_right_marea_panel, _L("Right AMS"));
|
||||||
m_sizer_ams_right->Add(m_right_split_ams_sizer, 0, wxEXPAND, 0);
|
m_sizer_ams_right->Add(m_right_split_ams_sizer, 0, wxEXPAND, 0);
|
||||||
m_sizer_ams_right->Add(m_sizer_ams_basket_right, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
m_sizer_ams_right->Add(m_sizer_ams_basket_right, 0, wxEXPAND|wxTOP, FromDIP(8));
|
||||||
|
@ -693,10 +708,10 @@ void AmsMapingPopup::update(MachineObject* obj)
|
||||||
m_amsmapping_container_list.push_back(ams_mapping_item_container);
|
m_amsmapping_container_list.push_back(ams_mapping_item_container);
|
||||||
|
|
||||||
if (nozzle_id == 0) { //right slot
|
if (nozzle_id == 0) { //right slot
|
||||||
m_sizer_ams_basket_right->Add(ams_mapping_item_container, 0, wxALIGN_CENTER, 0);
|
m_sizer_ams_basket_right->Add(ams_mapping_item_container, 0, wxLEFT, 0);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
else if (nozzle_id == 1) { //left slot
|
else if (nozzle_id == 1) { //left slot
|
||||||
m_sizer_ams_basket_left->Add(ams_mapping_item_container, 0, wxALIGN_CENTER, 0);
|
m_sizer_ams_basket_left->Add(ams_mapping_item_container, 0, wxLEFT, 0);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
//m_warning_text->Show(m_has_unmatch_filament);
|
//m_warning_text->Show(m_has_unmatch_filament);
|
||||||
|
|
|
@ -90,7 +90,7 @@ void SelectMachineDialog::init_machine_bed_types()
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
SelectMachineDialog::SelectMachineDialog(Plater *plater)
|
SelectMachineDialog::SelectMachineDialog(Plater *plater)
|
||||||
: DPIDialog(static_cast<wxWindow *>(wxGetApp().mainframe), wxID_ANY, _L("Send print job to"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxCAPTION | wxCLOSE_BOX)
|
: DPIDialog(static_cast<wxWindow *>(wxGetApp().mainframe), wxID_ANY, _L("Send print job"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxCAPTION | wxCLOSE_BOX)
|
||||||
, m_plater(plater), m_export_3mf_cancel(false)
|
, m_plater(plater), m_export_3mf_cancel(false)
|
||||||
, m_mapping_popup(AmsMapingPopup(this))
|
, m_mapping_popup(AmsMapingPopup(this))
|
||||||
, m_mapping_tip_popup(AmsMapingTipPopup(this))
|
, m_mapping_tip_popup(AmsMapingTipPopup(this))
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue