ENH: add some translations

jira:NEW

Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: Ia7bb54f8c792bebd012d2caa5224abc0b922d433
This commit is contained in:
xun.zhang 2024-03-22 15:51:10 +08:00 committed by Lane.Wei
parent b412cba589
commit 46f9334795
20 changed files with 509 additions and 500 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -5915,6 +5915,13 @@ msgstr ""
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6250,7 +6257,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -6739,33 +6746,6 @@ msgstr ""
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "" msgstr ""
@ -8694,6 +8674,24 @@ msgid ""
"travel. Set zero to disable retraction" "travel. Set zero to disable retraction"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "" msgstr ""
@ -8779,7 +8777,7 @@ msgid ""
"value for this parameter is 15" "value for this parameter is 15"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6203,6 +6203,13 @@ msgstr ""
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6571,7 +6578,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7075,33 +7082,6 @@ msgstr "Hotovo"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "" msgstr ""
@ -9245,6 +9225,24 @@ msgstr ""
"Některé množství materiálu v extruderu je staženo zpět, aby se zabránilo " "Některé množství materiálu v extruderu je staženo zpět, aby se zabránilo "
"slizu při dlouhém pohybu. Nastavte nulu, abyste zablokovali retrakce" "slizu při dlouhém pohybu. Nastavte nulu, abyste zablokovali retrakce"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z hop při retrakci" msgstr "Z hop při retrakci"
@ -9334,7 +9332,7 @@ msgstr ""
"Tato hodnota je vyjádřena jako procento průměru aktuální trysky. Výchozí " "Tato hodnota je vyjádřena jako procento průměru aktuální trysky. Výchozí "
"hodnota tohoto parametru je 15" "hodnota tohoto parametru je 15"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6355,6 +6355,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6735,7 +6742,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7253,33 +7260,6 @@ msgstr "Fertig"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9520,6 +9500,24 @@ msgstr ""
"Filaments bei langen Verfahrwegen zu vermeiden. Null deaktiviert dein " "Filaments bei langen Verfahrwegen zu vermeiden. Null deaktiviert dein "
"Rückzug." "Rückzug."
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z-Hop beim Rückzug" msgstr "Z-Hop beim Rückzug"
@ -9614,7 +9612,7 @@ msgstr ""
"Extruderdurchmessers ausgedrückt. Der Standardwert für diesen Parameter ist " "Extruderdurchmessers ausgedrückt. Der Standardwert für diesen Parameter ist "
"15." "15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6222,6 +6222,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6593,7 +6600,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7100,33 +7107,6 @@ msgstr "Done"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9293,6 +9273,24 @@ msgstr ""
"Some amount of material in extruder is pulled back to avoid ooze during long " "Some amount of material in extruder is pulled back to avoid ooze during long "
"travel. Set zero to disable retraction" "travel. Set zero to disable retraction"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z hop when retract" msgstr "Z hop when retract"
@ -9386,7 +9384,7 @@ msgstr ""
"This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default " "This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default "
"value for this parameter is 15" "value for this parameter is 15"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6334,6 +6334,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6714,7 +6721,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7230,33 +7237,6 @@ msgstr "Listo"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9503,6 +9483,24 @@ msgstr ""
"rezumado durante el recorrido largo. Ajustar el cero para desactivar la " "rezumado durante el recorrido largo. Ajustar el cero para desactivar la "
"retracción" "retracción"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Salto en Z al replegarse" msgstr "Salto en Z al replegarse"
@ -9596,7 +9594,7 @@ msgstr ""
"Esta cantidad se expresa como un porcentaje del diámetro actual del " "Esta cantidad se expresa como un porcentaje del diámetro actual del "
"extrusor. El valor por defecto de este parámetro es 15." "extrusor. El valor por defecto de este parámetro es 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6346,6 +6346,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6728,7 +6735,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7248,33 +7255,6 @@ msgstr "Terminé"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9532,6 +9512,24 @@ msgstr ""
"le suintement pendant les longs trajets. Définir zéro pour désactiver la " "le suintement pendant les longs trajets. Définir zéro pour désactiver la "
"rétraction" "rétraction"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z saut lors de la rétraction" msgstr "Z saut lors de la rétraction"
@ -9625,7 +9623,7 @@ msgstr ""
"Cette quantité est exprimée en pourcentage du diamètre de la buse actuelle. " "Cette quantité est exprimée en pourcentage du diamètre de la buse actuelle. "
"La valeur par défaut de ce paramètre est 15." "La valeur par défaut de ce paramètre est 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6285,6 +6285,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6663,7 +6670,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7176,33 +7183,6 @@ msgstr "Kész"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9427,6 +9407,24 @@ msgstr ""
"hosszabb mozgás során történő szivárgást. A visszahúzás kikapcsolásához " "hosszabb mozgás során történő szivárgást. A visszahúzás kikapcsolásához "
"állítsd nullára" "állítsd nullára"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z-tengely emelés visszahúzáskor" msgstr "Z-tengely emelés visszahúzáskor"
@ -9520,7 +9518,7 @@ msgstr ""
"Ezt a mennyiséget az extruder aktuális átmérőjének százalékában fejezzük ki. " "Ezt a mennyiséget az extruder aktuális átmérőjének százalékában fejezzük ki. "
"Ennek a paraméternek az alapértelmezett értéke 15." "Ennek a paraméternek az alapértelmezett értéke 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6296,6 +6296,13 @@ msgstr "Regola"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6674,7 +6681,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7192,33 +7199,6 @@ msgstr "Fine"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9463,6 +9443,24 @@ msgstr ""
"trasudazione durante le lunghe distanze. Imposta su 0 per disattivare la " "trasudazione durante le lunghe distanze. Imposta su 0 per disattivare la "
"retrazione." "retrazione."
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z hop in fase retrazione" msgstr "Z hop in fase retrazione"
@ -9556,7 +9554,7 @@ msgstr ""
"Questa quantità è espressa in percentuale del diametro attuale " "Questa quantità è espressa in percentuale del diametro attuale "
"dell'estrusore. Il valore predefinito per questo parametro è 15." "dell'estrusore. Il valore predefinito per questo parametro è 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6133,6 +6133,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6493,7 +6500,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -6993,33 +7000,6 @@ msgstr "Done"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9123,6 +9103,24 @@ msgstr ""
"ズルが長い距離で移動する時に、リトラクションの量です。値が0の場合、リトラク" "ズルが長い距離で移動する時に、リトラクションの量です。値が0の場合、リトラク"
"ションが無効になります。" "ションが無効になります。"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "リトラクト時にZ方向調整" msgstr "リトラクト時にZ方向調整"
@ -9216,7 +9214,7 @@ msgstr ""
"This amount is expressed as a percentage of the current extruder diameter. " "This amount is expressed as a percentage of the current extruder diameter. "
"The default value for this parameter is 15." "The default value for this parameter is 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6188,6 +6188,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6552,7 +6559,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7059,33 +7066,6 @@ msgstr "완료"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9224,6 +9204,24 @@ msgstr ""
"이는 긴 이동 거리 동안 흘러나오는 것을 방지하기 위해 뒤로 당겨지는 압출기의 " "이는 긴 이동 거리 동안 흘러나오는 것을 방지하기 위해 뒤로 당겨지는 압출기의 "
"필라멘트 양입니다. 리트랙션을 비활성화하려면 0으로 설정합니다." "필라멘트 양입니다. 리트랙션을 비활성화하려면 0으로 설정합니다."
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "리트랙션시 Z hop" msgstr "리트랙션시 Z hop"
@ -9317,7 +9315,7 @@ msgstr ""
"This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default " "This amount as a percentage of the current extruder diameter. The default "
"value for this parameter is 15" "value for this parameter is 15"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6339,6 +6339,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6719,7 +6726,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7241,33 +7248,6 @@ msgstr "Gereed"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9514,6 +9494,24 @@ msgstr ""
"tijdens verplaatsingen over lange afstand te voorkomen. Stel in op 0 om " "tijdens verplaatsingen over lange afstand te voorkomen. Stel in op 0 om "
"terugtrekken (retraction) uit te schakelen." "terugtrekken (retraction) uit te schakelen."
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z hop tijdens terugtrekken (retraction)" msgstr "Z hop tijdens terugtrekken (retraction)"
@ -9607,7 +9605,7 @@ msgstr ""
"Deze hoeveelheid wordt uitgedrukt als een percentage van de huidige diameter " "Deze hoeveelheid wordt uitgedrukt als een percentage van de huidige diameter "
"van de extruder. De standaardwaarde voor deze parameter is 15." "van de extruder. De standaardwaarde voor deze parameter is 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6365,6 +6365,13 @@ msgstr "Ajustar"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6744,7 +6751,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7253,33 +7260,6 @@ msgstr "Concluído"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirme e atualize o bocal" msgstr "Confirme e atualize o bocal"
@ -9564,6 +9544,24 @@ msgstr ""
"Alguma quantidade de material na extrusora é puxada para trás para evitar " "Alguma quantidade de material na extrusora é puxada para trás para evitar "
"vazamento durante viagens longas. Defina zero para desativar a retração" "vazamento durante viagens longas. Defina zero para desativar a retração"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Um salto quando se retrai" msgstr "Um salto quando se retrai"
@ -9663,7 +9661,7 @@ msgstr ""
"uma porcentagem do diâmetro atual da extrusora. O valor padrão para este " "uma porcentagem do diâmetro atual da extrusora. O valor padrão para este "
"parâmetro é 15" "parâmetro é 15"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n"
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n" "Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6364,6 +6364,13 @@ msgstr ""
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6748,7 +6755,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7258,33 +7265,6 @@ msgstr "Готово"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Подтвердить и обновить сопло" msgstr "Подтвердить и обновить сопло"
@ -9518,6 +9498,24 @@ msgstr ""
"Некоторое количество материала в экструдере откатывается назад, чтобы " "Некоторое количество материала в экструдере откатывается назад, чтобы "
"избежать его течи при длительном перемещении. 0 - отключение отката." "избежать его течи при длительном перемещении. 0 - отключение отката."
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Подъём оси Z при откате" msgstr "Подъём оси Z при откате"
@ -9613,7 +9611,7 @@ msgstr ""
"Это величина задаётся в процентах от текущего диаметра сопла. Значение по " "Это величина задаётся в процентах от текущего диаметра сопла. Значение по "
"умолчанию - 15%." "умолчанию - 15%."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -6257,6 +6257,13 @@ msgstr "Adjust"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignore" msgstr "Ignore"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6637,7 +6644,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7145,33 +7152,6 @@ msgstr "Klar"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Confirm and Update Nozzle" msgstr "Confirm and Update Nozzle"
@ -9352,6 +9332,24 @@ msgstr ""
"En del av materialet i extrudern dras tillbaka för att undvika dropp under " "En del av materialet i extrudern dras tillbaka för att undvika dropp under "
"långa förflyttningar. Sätt på 0 för att inaktivera retraktion" "långa förflyttningar. Sätt på 0 för att inaktivera retraktion"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z hopp vid retraktion" msgstr "Z hopp vid retraktion"
@ -9445,7 +9443,7 @@ msgstr ""
"Denna mängd uttrycks som en procentandel av den aktuella extruder diametern. " "Denna mängd uttrycks som en procentandel av den aktuella extruder diametern. "
"Standardvärdet för denna parameter är 15." "Standardvärdet för denna parameter är 15."
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n" "Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -6291,6 +6291,13 @@ msgstr ""
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6666,7 +6673,7 @@ msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
@ -7173,33 +7180,6 @@ msgstr "Виконано"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Resume Printing"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr ""
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr ""
msgid "Stop Printing"
msgstr ""
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr ""
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr ""
msgid "Finished,Continue"
msgstr ""
msgid "Load Filament "
msgstr ""
msgid "OK "
msgstr ""
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "Підтвердити і оновити сопло" msgstr "Підтвердити і оновити сопло"
@ -9411,6 +9391,24 @@ msgstr ""
"свербіння під час тривалого переміщення. Встановіть нуль, щоб відключити " "свербіння під час тривалого переміщення. Встановіть нуль, щоб відключити "
"ретракт" "ретракт"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr ""
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr ""
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "Z-стрибок при відкаті" msgstr "Z-стрибок при відкаті"
@ -9504,7 +9502,7 @@ msgstr ""
"Ця кількість виражена у відсотках від поточного діаметра екструдера. За " "Ця кількість виражена у відсотках від поточного діаметра екструдера. За "
"замовчуванням, цей параметр має значення 15" "замовчуванням, цей параметр має значення 15"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-21 17:24+0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-22 15:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-23 20:10+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-23 20:10+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -6087,6 +6087,15 @@ msgstr "调整"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "忽略" msgstr "忽略"
msgid ""
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater "
"distance during filament changes to minimize flush.Although it can notably "
"reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing "
"complications."
msgstr ""
"实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这"
"可以显著减少冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。"
msgid "" msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" "\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -6162,7 +6171,7 @@ msgid "Post-processing scripts"
msgstr "后处理脚本" msgstr "后处理脚本"
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "" msgstr "注释"
msgid "Frequent" msgid "Frequent"
msgstr "常用" msgstr "常用"
@ -6422,28 +6431,28 @@ msgid "Undef"
msgstr "未定义" msgstr "未定义"
msgid "Discard or Use Modified Value" msgid "Discard or Use Modified Value"
msgstr "" msgstr "丢弃或使用修改值"
msgid "Save or Discard Modified Value" msgid "Save or Discard Modified Value"
msgstr "" msgstr "保存或丢弃修改值"
msgid "Unsaved Changes" msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的更改" msgstr "未保存的更改"
msgid "Use Modified Value of Process Preset" msgid "Use Modified Value of Process Preset"
msgstr "" msgstr "使用工艺预设的修改值"
msgid "Use Modified Value of Filament Preset" msgid "Use Modified Value of Filament Preset"
msgstr "" msgstr "使用材料预设的修改值"
msgid "Use Modified Value of Printer" msgid "Use Modified Value of Printer Preset"
msgstr "" msgstr "使用机器预设的修改值"
msgid "Preset(Old)" msgid "Preset(Old)"
msgstr "" msgstr "预设(旧)"
msgid "Modified Value(New)" msgid "Modified Value(New)"
msgstr "" msgstr "修改值(新)"
msgid "Save Modified Value" msgid "Save Modified Value"
msgstr "保存修改值" msgstr "保存修改值"
@ -6452,10 +6461,10 @@ msgid "Don't save"
msgstr "不保存" msgstr "不保存"
msgid "Discard Modified Value" msgid "Discard Modified Value"
msgstr "" msgstr "丢弃修改值"
msgid "Use Modified Value" msgid "Use Modified Value"
msgstr "" msgstr "使用修改值"
msgid "Click the right mouse button to display the full text." msgid "Click the right mouse button to display the full text."
msgstr "单击鼠标右键显示全文。" msgstr "单击鼠标右键显示全文。"
@ -6515,21 +6524,25 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"You can save or discard the preset values you have modified." "You can save or discard the preset values you have modified."
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"您可以保存或丢弃已经修改的预设值。"
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"You can save or discard the preset values you have modified, or choose to " "You can save or discard the preset values you have modified, or choose to "
"continue using the values you have modified on the new preset." "continue using the values you have modified on the new preset."
msgstr "" msgstr "\n您可以丢弃修改过的预设值或选择在新项目中继续使用修改后的值。"
msgid "You have previously modified your settings." msgid "You have previously modified your settings."
msgstr "" msgstr "您已经修改了预设参数。"
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"You can discard the preset values you have modified, or choose to continue " "You can discard the preset values you have modified, or choose to continue "
"using the modified values in the new project" "using the modified values in the new project"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"您可以丢弃修改过的预设值,或选择在新项目中继续使用修改后的值"
msgid "Extruders count" msgid "Extruders count"
msgstr "挤出机数量" msgstr "挤出机数量"
@ -6935,33 +6948,6 @@ msgstr "完成"
msgid "resume" msgid "resume"
msgstr "继续" msgstr "继续"
msgid "Resume Printing"
msgstr "继续打印"
msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
msgstr "继续打印(缺陷可接受)"
msgid "Resume Printing(problem solved)"
msgstr "继续打印(问题已解决)"
msgid "Stop Printing"
msgstr "停止打印"
msgid "Filament Extruded,Continue"
msgstr "耗材已挤出,继续"
msgid "Not Extruded Yet,Retry"
msgstr "耗材未挤出,重试"
msgid "Finished,Continue"
msgstr "已完成,继续"
msgid "Load Filament "
msgstr "进料"
msgid "OK "
msgstr "我知道了"
msgid "Confirm and Update Nozzle" msgid "Confirm and Update Nozzle"
msgstr "确认并更新喷嘴" msgstr "确认并更新喷嘴"
@ -8129,19 +8115,19 @@ msgid "Filament notes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgid "You can put your notes regarding the filament here."
msgstr "" msgstr "你可以把材料的注释放在这里。"
msgid "Process notes" msgid "Process notes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You can put your notes regarding the process here." msgid "You can put your notes regarding the process here."
msgstr "" msgstr "你可以把工艺的注释放在这里。"
msgid "Printer notes" msgid "Printer notes"
msgstr "" msgstr ""
msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgid "You can put your notes regarding the printer here."
msgstr "" msgstr "你可以把打印机的注释放在这里。"
msgid "Default line width if some line width is set to be zero" msgid "Default line width if some line width is set to be zero"
msgstr "当线宽设置为0时走线的默认线宽" msgstr "当线宽设置为0时走线的默认线宽"
@ -8994,6 +8980,26 @@ msgstr ""
"挤出机中的一些材料会被拉回特定长度避免空驶较长时材料渗出。设置为0表示关闭回" "挤出机中的一些材料会被拉回特定长度避免空驶较长时材料渗出。设置为0表示关闭回"
"抽。" "抽。"
msgid "Long retraction when cut(experimental)"
msgstr "切料时回抽(实验)"
msgid ""
"Experimental feature.Retracting and cutting off the filament at a longer "
"distance during changes to minimize purge.While this reduces flush "
"significantly, it may also raise the risk of nozzle clogs or other printing "
"problems."
msgstr ""
"实验性选项。在更换耗材丝时,将耗材丝回抽一段距离后再切断以最小化冲刷。虽然这"
"大大减少了冲刷,但也可能增加喷嘴堵塞或其他打印问题的风险。"
msgid "Retraction distance when cut"
msgstr "切料回抽距离"
msgid ""
"Experimental feature.Retraction length before cutting off during filament "
"change"
msgstr "实验性选项。在更换耗材丝时,切断前的回抽长度"
msgid "Z hop when retract" msgid "Z hop when retract"
msgstr "回抽时抬升Z" msgstr "回抽时抬升Z"
@ -9083,8 +9089,8 @@ msgstr ""
"为了减少闭环挤出中接缝的可见性,循环会被中断并缩短指定的长度。\n" "为了减少闭环挤出中接缝的可见性,循环会被中断并缩短指定的长度。\n"
"这个长度是当前挤出器直径的百分比。该参数的默认值为15。" "这个长度是当前挤出器直径的百分比。该参数的默认值为15。"
msgid "Scarf joint seam (beta)" msgid "Scarf joint seam (experimental)"
msgstr "斜拼接缝(验)" msgstr "斜拼接缝(验)"
msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength." msgid "Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."
msgstr "使用斜拼接缝来最小化接缝的可见性并增加接缝的强度。" msgstr "使用斜拼接缝来最小化接缝的可见性并增加接缝的强度。"
@ -11839,6 +11845,39 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n" "避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。" "您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "Use Modified Value of Printer"
#~ msgstr "使用机器预设的修改值"
#~ msgid "Scarf joint seam (beta)"
#~ msgstr "斜拼接缝(试验)"
#~ msgid "Resume Printing"
#~ msgstr "继续打印"
#~ msgid "Resume Printing(defects acceptable)"
#~ msgstr "继续打印(缺陷可接受)"
#~ msgid "Resume Printing(problem solved)"
#~ msgstr "继续打印(问题已解决)"
#~ msgid "Stop Printing"
#~ msgstr "停止打印"
#~ msgid "Filament Extruded,Continue"
#~ msgstr "耗材已挤出,继续"
#~ msgid "Not Extruded Yet,Retry"
#~ msgstr "耗材未挤出,重试"
#~ msgid "Finished,Continue"
#~ msgstr "已完成,继续"
#~ msgid "Load Filament "
#~ msgstr "进料"
#~ msgid "OK "
#~ msgstr "我知道了"
#~ msgid "Translate (relative) [World]" #~ msgid "Translate (relative) [World]"
#~ msgstr "平移(相对)[世界]" #~ msgstr "平移(相对)[世界]"

Binary file not shown.

View File

@ -2833,7 +2833,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->set_default_value(new ConfigOptionPercent(15)); def->set_default_value(new ConfigOptionPercent(15));
def = this->add("seam_slope_type", coEnum); def = this->add("seam_slope_type", coEnum);
def->label = L("Scarf joint seam (beta)"); def->label = L("Scarf joint seam (experimental)");
def->tooltip = L("Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength."); def->tooltip = L("Use scarf joint to minimize seam visibility and increase seam strength.");
def->enum_keys_map = &ConfigOptionEnum<SeamScarfType>::get_enum_values(); def->enum_keys_map = &ConfigOptionEnum<SeamScarfType>::get_enum_values();
def->enum_values.push_back("none"); def->enum_values.push_back("none");

View File

@ -1548,8 +1548,8 @@ void Tab::on_value_change(const std::string& opt_key, const boost::any& value)
bool activate = boost::any_cast<bool>(value); bool activate = boost::any_cast<bool>(value);
if (activate) { if (activate) {
MessageDialog dialog(wxGetApp().plater(), MessageDialog dialog(wxGetApp().plater(),
"Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater distance during filament changes to minimize flush." _L("Experimental feature: Retracting and cutting off the filament at a greater distance during filament changes to minimize flush."
"Although it can notably reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing complications.", "", wxICON_WARNING | wxOK); "Although it can notably reduce flush, it may also elevate the risk of nozzle clogs or other printing complications."), "", wxICON_WARNING | wxOK);
dialog.ShowModal(); dialog.ShowModal();
} }
update_flush_volume(); update_flush_volume();

View File

@ -813,7 +813,7 @@ UnsavedChangesDialog::UnsavedChangesDialog(Preset::Type type, PresetCollection *
(!no_transfer && !new_selected_preset.empty() && dependent_presets) ? (!no_transfer && !new_selected_preset.empty() && dependent_presets) ?
dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_PRINT ? _L("Use Modified Value of Process Preset") : dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_PRINT ? _L("Use Modified Value of Process Preset") :
dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_FILAMENT ? _L("Use Modified Value of Filament Preset") : dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_FILAMENT ? _L("Use Modified Value of Filament Preset") :
dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_PRINTER ? _L("Use Modified Value of Printer") : dependent_presets->type() == Preset::Type::TYPE_PRINTER ? _L("Use Modified Value of Printer Preset") :
_L("Save or Discard Modified Value") : _L("Save or Discard Modified Value") :
_L("Save or Discard Modified Value"), _L("Save or Discard Modified Value"),
wxDefaultPosition, wxDefaultPosition,