ci: update translate file 2025_03_07_15_28_27

This commit is contained in:
gerrit 2025-03-07 15:28:27 +08:00 committed by lane.wei
parent e7eb3bd388
commit 4e989fa97f
36 changed files with 2573 additions and 1323 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2271,9 +2271,9 @@ msgid "Top"
msgstr ""
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2824,16 +2824,28 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr ""
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr ""
@ -3171,9 +3183,9 @@ msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -5636,15 +5648,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "%.1f"
msgstr ""
@ -5759,10 +5765,10 @@ msgstr ""
msgid "Connection"
msgstr ""
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
@ -7108,6 +7114,9 @@ msgstr ""
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
@ -7129,16 +7138,6 @@ msgid ""
"to support AMS slot assignment."
msgstr ""
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7534,8 +7533,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid ""
@ -7700,6 +7699,9 @@ msgstr ""
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr ""
@ -8247,6 +8249,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8605,17 +8623,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -8630,6 +8652,9 @@ msgstr ""
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -8656,6 +8681,32 @@ msgid ""
"please move to step 3 for troubleshooting network issues"
msgstr ""
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr ""
@ -9153,8 +9204,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
msgid "Device UI"
@ -9374,10 +9425,10 @@ msgstr ""
#, possible-c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10123,8 +10174,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr ""
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
msgid "mm/s² or %"
@ -10361,6 +10412,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr ""
@ -12776,8 +12836,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -13137,8 +13197,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
@ -13781,111 +13841,111 @@ msgid ""
"The filament grouping method for current plate is determined by the dropdown "
"option at the slicing plate button."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Bambu Studio offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read more in the documentation."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nBambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:How to use keyboard shortcuts]
msgid "How to use keyboard shortcuts\nDid you know that Bambu Studio offers a wide range of keyboard shortcuts and 3D scene operations."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
msgid "Cut Tool\nDid you know that you can cut a model at any angle and position with the cutting tool?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
msgid "Fix Model\nDid you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing problems on the Windows system?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
msgid "Timelapse\nDid you know that you can generate a timelapse video during each print?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
msgid "Auto-Arrange\nDid you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
msgid "Auto-Orient\nDid you know that you can rotate objects to an optimal orientation for printing by a simple click?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
msgid "Lay on Face\nDid you know that you can quickly orient a model so that one of its faces sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the <b>F</b> key."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "Object List\nDid you know that you can view all objects/parts in a list and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
msgid "Simplify Model\nDid you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read more in the documentation."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
msgid "Slicing Parameter Table\nDid you know that you can view all objects/parts on a table and change settings for each object/part?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
msgid "Split to Objects/Parts\nDid you know that you can split a big object into small ones for easy colorizing or printing?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
msgid "Subtract a Part\nDid you know that you can subtract one mesh from another using the Negative part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
msgid "STEP\nDid you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file instead of an STL?\nBambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a lower resolution STL. Give it a try!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
msgid "Z seam location\nDid you know that you can customize the location of the Z seam, and even paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves the overall look of your model. Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
msgid "Fine-tuning for flow rate\nDid you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the printed model by doing some fine-tuning."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
msgid "Split your prints into plates\nDid you know that you can split a model that has a lot of parts into individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping track of all the parts."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer Height]
msgid "Speed up your print with Adaptive Layer Height\nDid you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive Layer Height option? Check it out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
msgid "Support painting\nDid you know that you can paint the location of your supports? This feature makes it easy to place the support material only on the sections of the model that actually need it."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
msgid "Different types of supports\nDid you know that you can choose from multiple types of supports? Tree supports work great for organic models, while saving filament and improving print speed. Check them out!"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
msgid "Printing Silk Filament\nDid you know that Silk filament needs special consideration to print it successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for the best results."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
msgid "Brim for better adhesion\nDid you know that when printing models have a small contact interface with the printing surface, it's recommended to use a brim?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
msgid "Set parameters for multiple objects\nDid you know that you can set slicing parameters for all selected objects at one time?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
msgid "Stack objects\nDid you know that you can stack objects as a whole one?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
msgid "Flush into support/objects/infill\nDid you know that you can save the wasted filament by flushing them into support/objects/infill during filament change?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
msgid "Improve strength\nDid you know that you can use more wall loops and higher sparse infill density to improve the strength of the model?"
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:When need to print with the printer door opened]
msgid "When need to print with the printer door opened\nDid you know that opening the printer door can reduce the probability of extruder/hotend clogging when printing lower temperature filament with a higher enclosure temperature. More info about this in the Wiki."
msgstr ""
#: resources/data/hints.ini: [hint:Avoid warping]
msgid "Avoid warping\nDid you know that when printing materials that are prone to warping such as ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2300,9 +2300,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Shora"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2902,16 +2902,28 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Tryska"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "Poznámka: Lze vybrat pouze sloty AMS se stejným typem materiálu."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Povolit AMS"
@ -3283,9 +3295,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
msgid ""
@ -5821,15 +5833,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr ""
@ -5944,11 +5950,11 @@ msgstr "Klikněte pro editaci přednastavení"
msgid "Connection"
msgstr "Připojení"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Tryska"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7329,6 +7335,9 @@ msgstr "Synchronizuji informace o zařízení"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Vypršel časový limit synchronizace informací o zařízení"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Nelze odeslat tiskovou úlohu, když tiskárna aktualizuje firmware"
@ -7354,20 +7363,6 @@ msgstr ""
"Filament překračuje počet slotů AMS. Aktualizujte prosím firmware tiskárny "
"pro podporu přiřazení slotů AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Mapování filamentů na sloty AMS byla vytvořena. Můžete kliknout na Filament "
"nahoře pro změnu jeho mapovacího slotu AMS"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Kliknutím na každý filament výše určete jeho mapovací slot AMS před odeslání "
"tiskové úlohy"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7795,8 +7790,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -7985,6 +7980,9 @@ msgstr "Omezení objemové rychlosti"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Chlazení pro konkrétní vrstvu"
@ -8551,6 +8549,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8914,17 +8928,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -8939,6 +8957,9 @@ msgstr "Kde najít IP a přístupový kód vaší tiskárny?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr ""
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -8965,6 +8986,32 @@ msgid ""
"please move to step 3 for troubleshooting network issues"
msgstr ""
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
@ -9501,8 +9548,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r může nahrávat G-kódy do tiskového serveru. Toto pole by mělo "
"obsahovat název hostitele, IP adresu nebo URL tiskového serveru. K "
@ -9762,10 +9809,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10570,8 +10617,8 @@ msgstr ""
"Zrychlení vnitřních stěn. 0 znamená použití běžného tiskového zrychlení"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Zrychlení vnitřní výplně. Pokud je hodnota vyjádřena v procentech (např. 100 "
"%), bude vypočítána na základě výchozího zrychlení."
@ -10830,6 +10877,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Délka kotvy řídké výplně"
@ -12507,8 +12563,8 @@ msgstr "Nahraný soubor nemohl být načten, protože je prázdný"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj nebo ."
"amf(.xml)"
"Neznámý formát souboru. Vstupní soubor musí mít příponu .stl, .obj "
"nebo .amf(.xml)"
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -13487,8 +13543,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -13849,8 +13905,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -14554,8 +14610,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid ""
@ -14774,6 +14830,20 @@ msgid ""
"probability of warping."
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Mapování filamentů na sloty AMS byla vytvořena. Můžete kliknout na "
#~ "Filament nahoře pro změnu jeho mapovacího slotu AMS"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknutím na každý filament výše určete jeho mapovací slot AMS před "
#~ "odeslání tiskové úlohy"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Automatický výpočet"
@ -15100,12 +15170,12 @@ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
#~ "výsledek.\n"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
#~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "
@ -15309,8 +15379,8 @@ msgstr ""
#~ "BambuStudio configuration file may be corrupted and is not abled to be "
#~ "parsed.Please delete the file and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Konfigurační soubor BambuStudio může být poškozen a nelze jej analyzovat."
#~ "Smažte soubor a zkuste to znovu."
#~ "Konfigurační soubor BambuStudio může být poškozen a nelze jej "
#~ "analyzovat.Smažte soubor a zkuste to znovu."
#~ msgid ""
#~ "You can keep the modifield presets to the new project, discard or save "
@ -15995,8 +16065,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Úroveň ladění"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Nastaví úroveň protokolování ladění. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, "
#~ "4:debug, 5:sledovat\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2352,9 +2352,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Oben"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2961,18 +2961,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Düse"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Hinweis: Es können nur die AMS-Slots ausgewählt werden, die mit demselben "
"Materialtyp geladen sind."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS aktivieren"
@ -3374,9 +3386,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5992,15 +6004,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6115,11 +6121,11 @@ msgstr "Klicken Sie hier, um das Profil zu bearbeiten"
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Düse"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7560,6 +7566,9 @@ msgstr "Geräteinformationen synchronisieren"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Zeitüberschreitung bei der Synchronisierung von Geräteinformationen"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Druckauftrag kann nicht gesendet werden, während die Firmware des Druckers "
@ -7589,20 +7598,6 @@ msgstr ""
"Filament überschreitet die Anzahl der AMS-Slots. Bitte aktualisieren Sie die "
"Druckerfirmware, um die AMS-Slots-Zuordnung zu unterstützen."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Die Zuordnung von Filamenten zu AMS-Slots wurde eingerichtet. Sie können "
"oben auf ein Filament klicken, um dessen Zuordnung zu ändern"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Bitte klicken Sie oben auf jedes Filament, um den zugehörigen AMS-Slot "
"anzugeben, bevor Sie den Druckauftrag abschicken."
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8078,13 +8073,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -8270,6 +8265,9 @@ msgstr "Volumetrische Geschwindigkeitsbegrenzung"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Kühlung für eine bestimmte Schicht"
@ -8857,6 +8855,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9232,17 +9246,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9257,6 +9275,9 @@ msgstr "Wo finde ich die IP und den Zugangscode meines Druckers?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP und Zugangscode verifiziert! Sie können das Fenster schließen"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9287,6 +9308,32 @@ msgstr ""
"Verbindung fehlgeschlagen! Wenn Ihre IP und Ihr Zugangscode korrekt sind, \n"
"fahren Sie bitte mit Schritt 3 zur Behebung von Netzwerkproblemen fort"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modell:"
@ -9856,15 +9903,15 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kann G-Code-Dateien auf einen Drucker-Host hochladen. Dieses Feld "
"sollte den Hostnamen, die IP-Adresse oder die URL der Drucker-Host-Instanz "
"enthalten. Auf einen Drucker-Host hinter HAProxy mit aktivierter "
"Basisauthentifizierung kann zugegriffen werden, indem Benutzername und "
"Passwort in die URL in folgendem Format eingegeben werden: https://username:"
"password@Ihre-octopi-Adresse/"
"Passwort in die URL in folgendem Format eingegeben werden: https://"
"username:password@Ihre-octopi-Adresse/"
msgid "Device UI"
msgstr "Gerät UI"
@ -10138,10 +10185,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -11001,8 +11048,8 @@ msgstr ""
"Beschleunigung von Innenwänden. 0 bedeutet normale Druckbeschleunigung."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Beschleunigung der Füllung. Wenn der Wert als Prozentsatz ausgedrückt wird "
"(z. B. 100 %), wird er auf Basis der Standardbeschleunigung berechnet."
@ -11281,6 +11328,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Länge des Füllungsankers"
@ -13077,8 +13133,8 @@ msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht gelesen werden, weil sie leer ist."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Unbekanntes Dateiformat: Die Eingabedatei muss die Endung .stl, .obj oder ."
"amf(.xml) haben."
"Unbekanntes Dateiformat: Die Eingabedatei muss die Endung .stl, .obj "
"oder .amf(.xml) haben."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -14115,12 +14171,12 @@ msgstr ""
"Möchten Sie es umschreiben?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14539,8 +14595,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15596,6 +15652,20 @@ msgstr ""
"wie z. B. ABS, die Wahrscheinlichkeit von Verformungen durch eine "
"entsprechende Erhöhung der Heizbetttemperatur verringert werden kann?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Die Zuordnung von Filamenten zu AMS-Slots wurde eingerichtet. Sie können "
#~ "oben auf ein Filament klicken, um dessen Zuordnung zu ändern"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte klicken Sie oben auf jedes Filament, um den zugehörigen AMS-Slot "
#~ "anzugeben, bevor Sie den Druckauftrag abschicken."
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Automatisch berechnen"
@ -16137,9 +16207,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN-Verbindung fehlgeschlagen (Senden einer Druckdatei)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP und Zugangscode verifiziert! Sie können das Fenster schließen"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Diese Einstellung legt die Anzahl der Wände um die Stütze fest"
@ -16598,8 +16665,8 @@ msgstr ""
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
#~ "automatically load or unload filiament."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen"
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"
@ -17291,20 +17358,20 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .3mf files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .3mf-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von "
#~ ".3mf-Dateien festgelegt"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .step files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von ."
#~ "step-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .step-Dateien festgelegt"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .stl files"
#~ msgstr ""
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen von ."
#~ "stl-Dateien festgelegt"
#~ "Wenn aktiviert, wird BambuStudio als Standardanwendung zum Öffnen "
#~ "von .stl-Dateien festgelegt"
#~ msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
#~ msgstr ""
@ -18024,11 +18091,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Pinselgröße festlegen"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Legt die Stufe der Fehlerprotokollierung fest. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Teilen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "%1% was replaced with %2%"
msgstr "%1% was replaced with %2%"
msgid "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."
msgstr "The configuration may be generated by a newer version of BambuStudio."
msgstr "The configuration may have been generated by a newer version of Bambu Studio."
msgid "Some values have been replaced. Please check them:"
msgstr "Some values have been replaced. Please check them:"
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "Machine"
msgstr "Machine"
msgid "Configuration package was loaded, but some values were not recognized."
msgstr "Configuration package was loaded, but some values were not recognized."
msgstr "The configuration package was loaded, but some values were not recognized."
#, boost-format
msgid ""
@ -2313,9 +2313,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Top"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2909,17 +2909,29 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Enable AMS"
@ -3307,9 +3319,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5892,15 +5904,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6015,11 +6021,11 @@ msgstr "Click to edit preset"
msgid "Connection"
msgstr "Connection"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -6085,7 +6091,7 @@ msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed."
msgstr "Ejecting of device %s(%s) has failed."
msgid "Previous unsaved project detected, do you want to restore it?"
msgstr "Previous unsaved project detected, do you want to restore it?"
msgstr "Previously unsaved items have been detected. Do you want to restore them?"
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
@ -6142,7 +6148,7 @@ msgid "Found following keys unrecognized:\n"
msgstr "The following unrecognized keys have been found:\n"
msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
msgstr "The 3mf was generated by an old version of Bambu Studio, loading geometry data only."
msgid "Invalid values found in the 3mf:"
msgstr "Invalid values found in the 3mf:"
@ -6466,7 +6472,7 @@ msgid "All objects will be removed, continue?"
msgstr "All objects will be removed, continue?"
msgid "The current project has unsaved changes, save it before continue?"
msgstr ""
msgstr "The current project has unsaved changes. Would you like to save before continuing?"
"The current project has unsaved changes. Would you like to save before "
"continuing?"
@ -6689,7 +6695,7 @@ msgid "rear"
msgstr ""
msgid "The current project has unsaved changes, save it before continuing?"
msgstr ""
msgstr "The current project has unsaved changes; would you like to save before continuing?The current project has unsaved changes; would you like to save before continuing?The current project has unsaved changes; would you like to save before continuing?"
"The current project has unsaved changes; would you like to save before "
"continuing?"
@ -7428,6 +7434,9 @@ msgstr "Synchronizing device information"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Synchronizing device information timed out"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
@ -7454,20 +7463,6 @@ msgstr ""
"Filament exceeds the number of AMS slots. Please update the printer firmware "
"to support AMS slot assignment."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7922,13 +7917,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -8110,6 +8105,9 @@ msgstr "Volumetric speed limitation"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Cooling for specific layer"
@ -8494,7 +8492,7 @@ msgid "Configuration incompatible"
msgstr "Configuration incompatible"
msgid "the configuration package is incompatible with current application."
msgstr ""
msgstr "the configuration package is incompatible with the current application."
"the configuration package is incompatible with the current application."
#, c-format, boost-format
@ -8510,7 +8508,7 @@ msgid "Exit %s"
msgstr "Exit %s"
msgid "the Configuration package is incompatible with current APP."
msgstr "the Configuration package is incompatible with current APP."
msgstr "The configuration package is incompatible with the current version of Bambu Studio."
msgid "Configuration updates"
msgstr "Configuration updates"
@ -8684,6 +8682,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9052,17 +9066,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9077,6 +9095,9 @@ msgstr "Where to find your printer's IP and Access Code?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9105,6 +9126,32 @@ msgstr ""
"Connection failed! If your IP and Access Code is correct, \n"
"please move to step 3 for troubleshooting network issues"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
@ -9629,7 +9676,7 @@ msgid "Printable height"
msgstr "Printable height"
msgid "Maximum printable height which is limited by mechanism of printer"
msgstr "Maximum printable height which is limited by mechanism of printer"
msgstr "This is the maximum printable height which is limited by the height of the build area."
msgid "Extruder printable height"
msgstr ""
@ -9652,14 +9699,14 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgid "Device UI"
msgstr "Device UI"
@ -9728,7 +9775,7 @@ msgid "Avoid crossing wall"
msgstr "Avoid crossing wall"
msgid "Detour and avoid traveling across wall which may cause blob on surface"
msgstr ""
msgstr "Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating blobs on surfacesDetour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating blobs on surfacesDetour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating blobs on surfaces"
"Detour and avoid traveling across walls to avoid the possibility of creating "
"blobs on surfaces"
@ -9926,10 +9973,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10005,7 +10052,7 @@ msgid "Slow down for overhang"
msgstr "Slow down for overhangs"
msgid "Enable this option to slow printing down for different overhang degree"
msgstr ""
msgstr "Enable this option to slow down when printing overhangs. The speeds for different overhang percentages are set below."
"Enable this option to slow down when printing overhangs. The speeds for "
"different overhang percentages are set below."
@ -10061,7 +10108,7 @@ msgid "Compatible process profiles condition"
msgstr "Compatible process profiles condition"
msgid "Print sequence, layer by layer or object by object"
msgstr "Print sequence, layer by layer or object by object"
msgstr "This determines the print sequence, allowing you to print layer-by-layer or object-by-object."
msgid "By layer"
msgstr "By layer"
@ -10258,7 +10305,7 @@ msgid "Bottom surface pattern"
msgstr "Bottom surface pattern"
msgid "Line pattern of bottom surface infill, not bridge infill"
msgstr "Line pattern of bottom surface infill, not bridge infill"
msgstr "This is the line pattern of bottom surface infill, not including bridge infill."
msgid "Internal solid infill pattern"
msgstr "Internal solid infill pattern"
@ -10322,7 +10369,7 @@ msgid "Print infill first"
msgstr "Print infill first"
msgid "Order of wall/infill. false means print wall first. "
msgstr ""
msgstr "Order of wall/infill. If this is unchecked, walls will be printed before infill.Order of wall/infill. If this is unchecked, walls will be printed before infill.Order of wall/infill. If this is unchecked, walls will be printed before infill."
"Order of wall/infill. If this is unchecked, walls will be printed before "
"infill."
@ -10521,13 +10568,13 @@ msgid "Filament load time"
msgstr "Filament load time"
msgid "Time to load new filament when switch filament. For statistics only"
msgstr "Time to load new filament when switch filament. For statistics only"
msgstr "Time to load new filament when switching filament, for statistical purposes only."
msgid "Filament unload time"
msgstr "Filament unload time"
msgid "Time to unload old filament when switch filament. For statistics only"
msgstr "Time to unload old filament when switch filament. For statistics only"
msgstr "Time to unload old filament when switching filament, for statistical purposes only."
msgid "Extruder switch time"
msgstr ""
@ -10658,7 +10705,7 @@ msgid "Filament prime volume"
msgstr ""
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "This is the volume of material to prime the extruder with on the tower."
msgid "Softening temperature"
msgstr "Softening temperature"
@ -10705,7 +10752,7 @@ msgstr "Sparse infill density"
#, c-format
msgid "Density of internal sparse infill, 100% means solid throughout"
msgstr "Density of internal sparse infill, 100% means solid throughout"
msgstr "This is the density of internal sparse infill. 100% means that the object will be solid throughout."
msgid "Sparse infill pattern"
msgstr "Sparse infill pattern"
@ -10767,11 +10814,11 @@ msgstr ""
"Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgid "mm/s² or %"
msgstr "mm/s² or %"
@ -10835,7 +10882,7 @@ msgstr ""
"improve build plate adhesion."
msgid "Speed of initial layer except the solid infill part"
msgstr "Speed of initial layer except the solid infill part"
msgstr "This is the speed for the first layer except for solid infill sections."
msgid "Initial layer infill"
msgstr "Initial layer infill"
@ -10925,7 +10972,7 @@ msgid "Add line number"
msgstr "Add line number"
msgid "Enable this to add line number(Nx) at the beginning of each G-Code line"
msgstr ""
msgstr "Enable this to add line number(Nx) at the beginning of each G-Code line.Enable this to add line number(Nx) at the beginning of each G-Code line."
"Enable this to add line number(Nx) at the beginning of each G-Code line"
msgid "Scan first layer"
@ -11037,6 +11084,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Length of sparse infill anchor"
@ -11127,7 +11183,7 @@ msgid "Maximum width of a segmented region"
msgstr "Maximum width of a segmented region"
msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature."
msgstr ""
msgstr "Maximum width of a segmented region. A value of 0 disables this feature.Maximum width of a segmented region. A value of 0 disables this feature.Maximum width of a segmented region. A value of 0 disables this feature."
"Maximum width of a segmented region. A value of 0 disables this feature."
msgid "Interlocking depth of a segmented region"
@ -11509,7 +11565,7 @@ msgid "Raft contact Z distance"
msgstr "Raft contact Z distance"
msgid "Z gap between object and raft. Ignored for soluble interface"
msgstr "Z gap between object and raft. Ignored for soluble interface"
msgstr "This is the Z gap between an object and a raft. It is ignored for soluble interfaces."
msgid "Raft expansion"
msgstr "Raft expansion"
@ -11795,7 +11851,7 @@ msgid "Skirt loops"
msgstr "Skirt loops"
msgid "Number of loops for the skirt. Zero means disabling skirt"
msgstr "Number of loops for the skirt. Zero means disabling skirt"
msgstr "This is the number of loops for the skirt. 0 means the skirt is disabled."
msgid ""
"The printing speed in exported gcode will be slowed down, when the estimated "
@ -11821,7 +11877,7 @@ msgid "Line width of internal solid infill"
msgstr "Line width of internal solid infill"
msgid "Speed of internal solid infill, not the top and bottom surface"
msgstr "Speed of internal solid infill, not the top and bottom surface"
msgstr "This is the speed for internal solid infill, not including the top or bottom surface."
msgid ""
"Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid "
@ -12061,7 +12117,7 @@ msgid "Bottom interface spacing"
msgstr "Bottom interface spacing"
msgid "Spacing of bottom interface lines. Zero means solid interface"
msgstr "Spacing of bottom interface lines. Zero means solid interface"
msgstr "This is the spacing of bottom interface lines. 0 means solid interface."
msgid "Speed of support interface"
msgstr "Speed of support interface"
@ -13770,12 +13826,12 @@ msgstr ""
"Do you want to rewrite it?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14183,8 +14239,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15229,6 +15285,20 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Auto-Calc"
@ -15747,9 +15817,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "This setting specifies the count of walls around support"
@ -17545,11 +17612,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Set pen size"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Share"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2341,9 +2341,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2958,18 +2958,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Boquilla"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Nota: Sólo se pueden seleccionar las ranuras AMS que tengan el mismo tipo de "
"material."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Habilitar AMS"
@ -3363,9 +3375,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5972,15 +5984,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6095,11 +6101,11 @@ msgstr "Clic para cambiar el ajuste inicial"
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Boquilla"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7542,6 +7548,9 @@ msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr ""
"Finalización del tiempo de sincronización de la información del dispositivo"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"No se puede enviar una impresión mientras la impresora está actualizando el "
@ -7571,20 +7580,6 @@ msgstr ""
"El filamento supera el número de ranuras AMS. Actualice el firmware de la "
"impresora para admitir la asignación de ranuras AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Se han establecido mapeos de filamentos a ranuras AMS. Puede hacer clic en "
"un filamento de arriba para cambiar su asignación de ranura AMS"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Por favor, haga clic en cada filamento de arriba para especificar su "
"asignación de ranura AMS antes de enviar el trabajo de impresión"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8013,8 +8008,8 @@ msgid ""
"Layer height exceeds the limit in Printer Settings -> Extruder -> Layer "
"height limits ,this may cause printing quality issues."
msgstr ""
"La altura de la capa excede el límite en Printer Settings -&gt; Extruder -"
"&gt; Layer height limits ,esto puede causar problemas de calidad de "
"La altura de la capa excede el límite en Printer Settings -&gt; Extruder "
"-&gt; Layer height limits ,esto puede causar problemas de calidad de "
"impresión."
msgid "Adjust to the set range automatically? \n"
@ -8051,8 +8046,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
@ -8244,6 +8239,9 @@ msgstr "Limitación de la velocidad volumétrica"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Ventilación para la capa específica"
@ -8824,6 +8822,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9202,17 +9216,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9227,6 +9245,9 @@ msgstr "¿Dónde puedo encontrar la IP y el código de acceso de la impresora?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP y código de acceso verificados Puede cerrar la ventana"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9255,6 +9276,32 @@ msgstr ""
"Conexión fallida. Si su IP y código de acceso son correctos, \n"
"por favor, vaya al paso 3 para la solución de problemas de red"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modelo:"
@ -9819,15 +9866,15 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r puede cargar archivos de G-code a un host de impresora. Este campo "
"debe contener el nombre de host, la dirección IP o la URL de la instancia "
"host de la impresora. Se puede acceder al servidor de impresión detrás de "
"HAProxy con la autenticación básica habilitada introduciendo el nombre de "
"usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"usuario y la contraseña en la URL en el siguiente formato: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgid "Device UI"
msgstr "Interfaz del dispositivo"
@ -10104,10 +10151,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10975,8 +11022,8 @@ msgstr ""
"impresión normal."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Aceleración del relleno disperso. Si el valor se expresa como un porcentaje "
"(por ejemplo, el 100%), se calculará en función de la aceleración "
@ -11256,6 +11303,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Longitud del anclaje de relleno disperso"
@ -14075,12 +14131,12 @@ msgstr ""
"¿Quieres reescribirlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14502,8 +14558,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15555,6 +15611,20 @@ msgstr ""
"aumentar adecuadamente la temperatura del lecho térmico puede reducir la "
"probabilidad de alabeo?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Se han establecido mapeos de filamentos a ranuras AMS. Puede hacer clic "
#~ "en un filamento de arriba para cambiar su asignación de ranura AMS"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, haga clic en cada filamento de arriba para especificar su "
#~ "asignación de ranura AMS antes de enviar el trabajo de impresión"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Auto-Calc"
@ -16089,9 +16159,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Fallo en la conexión LAN (envío del archivo de impresión)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP y código de acceso verificados Puede cerrar la ventana"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr ""
#~ "Esta configuración especifica el número de paredes alrededor del soporte."
@ -17961,11 +18028,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ajustar el tamaño del lápiz"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ajusta el nivel de registro de depuración. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "advertencia, 3:información, 4:depuración, 5:rastreo\n"
#~ "Ajusta el nivel de registro de depuración. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:advertencia, 3:información, 4:depuración, 5:rastreo\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Compartir…"
@ -18246,9 +18313,9 @@ msgstr ""
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos"
#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de "
#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los "
#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de "
#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2341,9 +2341,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Haut"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2951,18 +2951,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Buse"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Remarque : seuls les emplacements AMS chargés avec le même type de matériau "
"peuvent être sélectionnés."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Activer l'AMS"
@ -3360,9 +3372,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5978,15 +5990,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6101,11 +6107,11 @@ msgstr "Cliquez pour éditer le préréglage"
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Buse"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7548,6 +7554,9 @@ msgstr "Synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Expiration du délai de synchronisation des informations sur l'appareil"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Impossible d'envoyer une tâche d'impression pendant la mise à jour du "
@ -7579,21 +7588,6 @@ msgstr ""
"le firmware de l'imprimante pour qu'il prenne en charge l'attribution des "
"emplacements AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"L'affectation des filaments aux emplacements de l'AMS a été réalisée. Vous "
"pouvez cliquer sur un filament ci-dessus pour modifier sa correspondance "
"avec l'emplacement AMS."
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Veuillez cliquer sur chaque filament ci-dessus pour indiquer son emplacement "
"AMS avant d'envoyer la tâche d'impression."
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8074,8 +8068,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
@ -8221,9 +8215,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Engineering Plate"
@ -8268,6 +8262,9 @@ msgstr "Limitation de vitesse volumétrique"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Refroidissement à une couche spécifique"
@ -8852,6 +8849,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9231,17 +9244,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9256,6 +9273,9 @@ msgstr "Où trouver l'adresse IP et le code d'accès de votre imprimante ?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP et code d'accès vérifiés ! Vous pouvez fermer la fenêtre"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9286,6 +9306,32 @@ msgstr ""
"corrects, \n"
"veuillez passer à l'étape 3 pour résoudre les problèmes de réseau"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modèle :"
@ -9856,8 +9902,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r peut téléverser des fichiers G-code sur une imprimante hôte. Ce champ "
"doit contenir le nom d'hôte, l'adresse IP ou l'URL de l'instance hôte de "
@ -10143,10 +10189,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10422,8 +10468,8 @@ msgid ""
"thickness (top+bottom solid layers)"
msgstr ""
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
"+inférieure)."
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
"supérieure+inférieure)."
msgid "Partial"
msgstr ""
@ -11010,8 +11056,8 @@ msgstr ""
"l'impression."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Accélération d'un remplissage internet. Si la valeur est exprimée en "
"pourcentage (par exemple 100 %), elle sera calculée en fonction de "
@ -11292,6 +11338,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Longueur de l'ancre de remplissage"
@ -13083,13 +13138,13 @@ msgstr "Le fichier fourni n'a pas pu être lu car il est vide."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter l'extension ."
"stl, .obj ou .amf (.xml)."
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter "
"l'extension .stl, .obj ou .amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter "
"l'extension .3mf, .zip ou .amf."
"Format de fichier inconnu : le fichier d'entrée doit porter l'extension "
".3mf, .zip ou .amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
@ -14125,12 +14180,12 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14553,8 +14608,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15613,6 +15668,21 @@ msgstr ""
"que l'ABS, une augmentation appropriée de la température du plateau peut "
"réduire le risque de déformation ?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "L'affectation des filaments aux emplacements de l'AMS a été réalisée. "
#~ "Vous pouvez cliquer sur un filament ci-dessus pour modifier sa "
#~ "correspondance avec l'emplacement AMS."
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Veuillez cliquer sur chaque filament ci-dessus pour indiquer son "
#~ "emplacement AMS avant d'envoyer la tâche d'impression."
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Auto-Calc"
@ -16150,9 +16220,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Échec de la connexion au réseau local (envoi du fichier d'impression)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP et code d'accès vérifiés ! Vous pouvez fermer la fenêtre"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Ce paramètre spécifie le nombre de parois autour du support."
@ -17308,8 +17375,8 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .step files"
#~ msgstr ""
#~ "Si activé, Bambu Studio sera l'application par défaut pour ouvrir les ."
#~ "step"
#~ "Si activé, Bambu Studio sera l'application par défaut pour ouvrir "
#~ "les .step"
#~ msgid ""
#~ "If enabled, sets BambuStudio as default application to open .stl files"
@ -18032,11 +18099,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Définir la taille du stylo"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Définit le niveau de journalisation du débogage. 0 :fatal, 1 :erreur, 2 :"
#~ "avertissement, 3 :info, 4 :débogage, 5 :trace\n"
#~ "Définit le niveau de journalisation du débogage. 0 :fatal, 1 :erreur, "
#~ "2 :avertissement, 3 :info, 4 :débogage, 5 :trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Partager"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2338,9 +2338,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Felül"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2946,18 +2946,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Fúvóka"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Megjegyzés: Csak az ugyanazzal az anyagtípussal feltöltött AMS helyek "
"választhatók ki."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS engedélyezése"
@ -3347,9 +3359,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5938,15 +5950,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6061,11 +6067,11 @@ msgstr "Kattints a beállítás szerkesztéséhez"
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Fúvóka"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7485,6 +7491,9 @@ msgstr "Eszközinformációk szinkronizálása"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Eszközinformációk szinkronizálása túllépte az időkorlátot"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Nem küldhetsz nyomtatási feladatot a nyomtatóra, amíg az firmware frissítést "
@ -7514,20 +7523,6 @@ msgstr ""
"A filament nem fér el a rendelkezésre álló AMS-férőhelyben. Kérjük, "
"frissítsd a nyomtató szoftverét az AMS-kiosztás támogatásához."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Megtörtént a filamentek AMS férőhelyekhez való kiosztása. Kattints egy fenti "
"filamentre az AMS kiosztás megváltoztatásához"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Kérjük, a nyomtatás megkezdése előtt kattints a fenti filamentekre, hogy "
"megadd a hozzájuk tartozó AMS férőhelyet"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7993,8 +7988,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
@ -8184,6 +8179,9 @@ msgstr "Volumetrikus sebességhatár"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Hűtés a megadott rétegtől"
@ -8763,6 +8761,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9137,17 +9151,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9162,6 +9180,9 @@ msgstr "Hol találom a nyomtató IP címét és a hozzáférési kódot?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP és hozzáférési kód leellenőrizve! Bezárhatod az ablakot"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9191,6 +9212,32 @@ msgstr ""
"Sikertelen kapcsolódás! Ha az IP-cím és a hozzáférési kód helyes,\n"
"folytasd a 3. lépéssel a hálózati problémák elhárításához"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modell:"
@ -9759,8 +9806,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni a nyomtatóra. Ennek a mezőnek "
"tartalmaznia kell a nyomtató hostnevét, IP-címét vagy URL-címét. A HAProxy "
@ -10038,10 +10085,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10897,8 +10944,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Gyorsulás a belső falaknál. A 0 normál nyomtatási gyorsulást jelent."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Gyorsulás a ritkás kitöltéseknél. Ha az érték százalékban van megadva (pl. "
"100%), akkor az alapértelmezett gyorsulás alapján kerül kiszámításra."
@ -11174,6 +11221,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Ritkás kitöltés horgony hossza"
@ -13953,12 +14009,12 @@ msgstr ""
"Szeretnéd felülírni?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14365,8 +14421,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15413,6 +15469,20 @@ msgstr ""
"Tudtad, hogy a vetemedésre hajlamos anyagok (például ABS) nyomtatásakor a "
"tárgyasztal hőmérsékletének növelése csökkentheti a vetemedés valószínűségét?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Megtörtént a filamentek AMS férőhelyekhez való kiosztása. Kattints egy "
#~ "fenti filamentre az AMS kiosztás megváltoztatásához"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Kérjük, a nyomtatás megkezdése előtt kattints a fenti filamentekre, hogy "
#~ "megadd a hozzájuk tartozó AMS férőhelyet"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Automatikus számítás"
@ -15944,9 +16014,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN kapcsolódás sikertelen (nyomtatási fájl küldése)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP és hozzáférési kód leellenőrizve! Bezárhatod az ablakot"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Ez a beállítás határozza meg a falak számát a támasz körül"
@ -17780,11 +17847,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Tollméret beállítása"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "A hibakeresési naplózási szint beállítása. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:"
#~ "info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "A hibakeresési naplózási szint beállítása. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
#~ "3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Megosztás"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2335,9 +2335,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superiore"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2945,18 +2945,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Nota: Sono selezionabili solo gli slot AMS caricati con lo stesso tipo di "
"materiale."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Abilita AMS"
@ -3354,9 +3366,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Se la temperatura attuale della camera è superiore alla temperatura di "
"sicurezza del materiale, potrebbe verificarsi un ammorbidimento e un "
@ -5948,15 +5960,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6071,11 +6077,11 @@ msgstr "Clicca per modificare il preset"
msgid "Connection"
msgstr "Connessione"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7501,6 +7507,9 @@ msgstr "Sincronizzazione informazioni dispositivo"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "La sincronizzazione informazioni dispositivo è scaduta"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Non è possibile inviare un lavoro di stampa mentre la stampante sta "
@ -7528,20 +7537,6 @@ msgstr ""
"Il filamento supera il numero di slot AMS. Aggiorna il firmware della "
"stampante per supportare l'assegnazione degli slot AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"La mappatura tra slot AMS e filamenti è stata effettuata. È possibile fare "
"clic su un filamento in alto per modificare il relativo slot AMS"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Fare clic su ciascun filamento per specificare il relativo slot AMS di "
"mappatura prima di inviare il progetto di stampa."
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8007,8 +8002,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -8198,6 +8193,9 @@ msgstr "Limitazione velocità volumetrica"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Raffreddamento per specifico layer"
@ -8780,6 +8778,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9158,17 +9172,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9183,6 +9201,9 @@ msgstr "Dove trovo l'IP e il codice accesso della stampante?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP e codice di accesso verificati! Puoi chiudere la finestra"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9211,6 +9232,32 @@ msgstr ""
"Connessione fallita! Se il tuo IP e il codice di accesso sono corretti, vai "
"al punto 3 per la risoluzione dei problemi di rete"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modello:"
@ -9243,8 +9290,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
"\"."
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"firmware\"."
msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -9772,8 +9819,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r può caricare file di G-code su un host di stampa. Questo campo deve "
"contenere il nome dell'host, l'indirizzo IP o l'URL dell'istanza dell'host "
@ -10055,10 +10102,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10922,8 +10969,8 @@ msgstr ""
"accelerazione di stampa"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Accelerazione del riempimento. Se il valore è espresso in percentuale (ad "
"esempio 100%), verrà calcolato in base all'accelerazione predefinita."
@ -11198,6 +11245,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Lunghezza ancoraggio riempimento"
@ -12983,13 +13039,13 @@ msgstr "Impossibile leggere il file fornito perché è vuoto."
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Formato file sconosciuto. Il file di input deve avere estensione .stl, ."
"obj, .amf(.xml)."
"Formato file sconosciuto. Il file di input deve avere "
"estensione .stl, .obj, .amf(.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Formato file sconosciuto: il file di input deve avere estensione .3mf o .zip."
"amf."
"Formato file sconosciuto: il file di input deve avere estensione .3mf "
"o .zip.amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato"
@ -14012,8 +14068,8 @@ msgstr ""
"Vuoi riscriverlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
@ -14428,8 +14484,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15480,6 +15536,20 @@ msgstr ""
"aumentare adeguatamente la temperatura del piano può ridurre la probabilità "
"di deformazione."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "La mappatura tra slot AMS e filamenti è stata effettuata. È possibile "
#~ "fare clic su un filamento in alto per modificare il relativo slot AMS"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Fare clic su ciascun filamento per specificare il relativo slot AMS di "
#~ "mappatura prima di inviare il progetto di stampa."
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Calcolo automatico"
@ -16017,9 +16087,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Connessione LAN fallita (invio del file di stampa)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP e codice di accesso verificati! Puoi chiudere la finestra"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Questa impostazione specifica il numero parete attorno al supporto"
@ -16088,12 +16155,13 @@ msgstr ""
#~ "wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la "
#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, "
#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n"
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante "
#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della "
#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante "
#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento "
#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon "
#~ "risultato.\n"
#~ "\n"
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
@ -17877,11 +17945,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Imposta dimensioni penna"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Imposta livello di debug. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Condividi"
@ -18600,8 +18668,8 @@ msgstr ""
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
#~ "\"».\n"
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
#~ "pulizia\"».\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2300,9 +2300,9 @@ msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2889,16 +2889,28 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "ノズル"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "注: 同じ素材がロードされた AMS スロットのみが選択できます。"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMSを有効"
@ -3265,9 +3277,9 @@ msgstr "値が小さすぎます、0.5に戻します"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"チャンバー内の温度がフィラメントの安全温度を超えており、フィラメントの軟化や"
"ノズル詰まりの可能性があります。フィラメントの最大安全温度は%dです。"
@ -5824,15 +5836,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "ノズルタイプ"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -5947,11 +5953,11 @@ msgstr "プリセットを編集"
msgid "Connection"
msgstr "接続"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "ノズル"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7371,6 +7377,9 @@ msgstr "デバイス情報を同期"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "デバイス情報同期はタイムアウトしました"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "ファームウェアが更新中の為、造形タスクを送信できません"
@ -7392,17 +7401,6 @@ msgid ""
"to support AMS slot assignment."
msgstr "フィラメントがAMSスロットの数を超えています。"
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"フィラメントとAMSスロットをマッピングしました。マッピング関係を変更できます"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr "フィラメントとAMSのスロットのマッピング関係を指定できます。"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7853,8 +7851,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
@ -8031,6 +8029,9 @@ msgstr "体積速度制限"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr "スカーフシーム設定"
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "特定層の冷却"
@ -8596,6 +8597,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8962,17 +8979,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -8987,6 +9008,9 @@ msgstr "どこでプリンターのIPアドレスとアクセスコードを確
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IPとアクセスコードが承認されましたウインドウを閉じてください。"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9015,6 +9039,32 @@ msgstr ""
"接続失敗。IPとアクセスコードが間違っていない時は、\n"
"ステップ3のネットワーク問題のトラブルシュートに進んでください。"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "モデル"
@ -9545,8 +9595,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"ホスト名、IPアドレス、URLを入力してください。ユーザ名とパスワードがある場合、"
"下記形式を参照してください https://username:password@your-octopi-address/"
@ -9785,10 +9835,10 @@ msgstr "冷却に関するオーバーハング閾値"
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
"どのオーバーハング部分が冷却機能に参加して速度を低下させるかを決定します。下"
"層からのサポートがない線の幅がどれだけあるかを示す割合として表されます。100%%"
@ -10609,8 +10659,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Acceleration of inner walls. 0 means normal printing acceleration."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"スパースインフィルの加速度です。パーセント指定の場合(例.100%)、通常造形の加"
"速度から算出されます。"
@ -10872,6 +10922,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "スパースインフィルアンカー長"
@ -13568,8 +13627,8 @@ msgstr ""
"リライトしますか?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"プリセット名は「販売者 タイプ シリアル@選択したプリンター」にリネームされま"
@ -13981,8 +14040,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15001,6 +15060,18 @@ msgstr ""
"ABS, appropriately increasing the heatbed temperature can reduce the "
"probability of warping?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "フィラメントとAMSスロットをマッピングしました。マッピング関係を変更できま"
#~ "す"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr "フィラメントとAMSのスロットのマッピング関係を指定できます。"
#, boost-format
#~ msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)."
#~ msgstr "SVGファイルにエンボスする単一パスが含まれません。(%1%)"
@ -15537,9 +15608,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN接続失敗 (造形ファイル送信)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IPとアクセスコードが承認されましたウインドウを閉じてください。"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "This setting specifies the count of walls around support"
@ -17252,8 +17320,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "ペンサイズを設定"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "デバッグロギングレベルを設定します。0:fatal、1:error、2:warning、3:info、"
#~ "4:debug、5:trace。\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2303,9 +2303,9 @@ msgid "Top"
msgstr "상단"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2897,16 +2897,28 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "노즐"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "참고: 동일한 재료 타입 로드된 AMS 슬롯만 선택할 수 있습니다."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS 활성화"
@ -3276,9 +3288,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"현재 챔버 온도가 재료의 안전 온도보다 높습니다. 이로 인해 재료가 부드러워지"
"고 노즐이 막힐 수 있습니다. 재료의 최대 안전 온도는 %d입니다."
@ -5030,8 +5042,8 @@ msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whth Bambu "
"Studio and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf 파일에는 G 코드 데이터가 없습니다. BambuStudio로 슬라이스하고 새 ."
"gcode.3mf 파일을 내보내세요."
".gcode.3mf 파일에는 G 코드 데이터가 없습니다. BambuStudio로 슬라이스하고 "
"새 .gcode.3mf 파일을 내보내세요."
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
@ -5842,15 +5854,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "노즐 유형"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -5965,11 +5971,11 @@ msgstr "프리셋을 수정하려면 클릭하십시오."
msgid "Connection"
msgstr "연결"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "노즐"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7380,6 +7386,9 @@ msgstr "장치 정보 동기화"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "장치 정보 동기화 시간이 초과되었습니다."
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "프린터에서 펌웨어를 업데이트하는 동안 출력 작업을 보낼 수 없습니다."
@ -7405,20 +7414,6 @@ msgstr ""
"필라멘트가 AMS 슬롯 수를 초과합니다. AMS 슬롯 할당을 지원하도록 프린터 펌웨어"
"를 업데이트하십시오."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"AMS 슬롯 매핑에 대한 필라멘트가 설정되었습니다. 위의 필라멘트를 클릭하여 매"
"핑 AMS 슬롯을 변경할 수 있습니다."
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"출력 작업을 보내기 전에 위의 각 필라멘트를 클릭하여 매핑 AMS 슬롯을 지정하십"
"시오."
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7858,8 +7853,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
"습니다. \n"
@ -8041,6 +8036,9 @@ msgstr "체적 속도 제한"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "특정 레이어에 대한 냉각"
@ -8611,6 +8609,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8980,17 +8994,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9005,6 +9023,9 @@ msgstr "프린터의 IP 및 액세스 코드는 어디서 찾을 수 있습니
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP 및 액세스 코드 확인! 창을 닫을 수 있습니다"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9033,6 +9054,32 @@ msgstr ""
"연결에 실패했습니다! IP 및 액세스 코드가 올바른 경우, \n"
"네트워크 문제를 해결하려면 3단계로 이동하십시오"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "모델:"
@ -9567,8 +9614,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r은 G 코드 파일을 프린터 호스트에 업로드할 수 있습니다.이 필드에는 프린"
"터 호스트 인스턴스의 호스트 이름, IP 주소 또는 URL이 포함되어야 합니다.기본 "
@ -9837,10 +9884,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10667,11 +10714,11 @@ msgstr ""
"Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgid "mm/s² or %"
msgstr "mm/s² or %"
@ -10935,6 +10982,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "내부채움 앵커 길이"
@ -13635,12 +13691,12 @@ msgstr ""
"다시 작성하시겠습니까?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14048,8 +14104,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15087,6 +15143,20 @@ msgstr ""
"ABS 등 뒤틀림이 발생하기 쉬운 소재를 출력할 때, 히트베드 온도를 적절하게 높이"
"면 뒤틀림 가능성을 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "AMS 슬롯 매핑에 대한 필라멘트가 설정되었습니다. 위의 필라멘트를 클릭하여 "
#~ "매핑 AMS 슬롯을 변경할 수 있습니다."
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "출력 작업을 보내기 전에 위의 각 필라멘트를 클릭하여 매핑 AMS 슬롯을 지정하"
#~ "십시오."
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "자동 계산"
@ -15587,9 +15657,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN 연결 실패 (출력 파일 전송 중)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP 및 액세스 코드 확인! 창을 닫을 수 있습니다"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "This setting specifies the count of walls around support"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2348,9 +2348,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Bovenste"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2960,18 +2960,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Opmerking: Alleen de AMS-slots die met hetzelfde materiaaltype zijn geladen, "
"kunnen worden geselecteerd."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS inschakelen"
@ -3367,9 +3379,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5971,15 +5983,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6094,11 +6100,11 @@ msgstr "Klik om de instelling te veranderen"
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzle"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7540,6 +7546,9 @@ msgstr "Informatie over het apparaat synchroniseren"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Time-out tijdens synchronisatie van apparaatinformatie"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Kan de afdruktaak niet verzenden wanneer de printer bezig is met het "
@ -7569,20 +7578,6 @@ msgstr ""
"Het filament overschrijdt het aantal AMS-sleuven. Update de firmware van de "
"printer om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"De toewijzingen van filamenten aan AMS-slots zijn vastgesteld. U kunt op een "
"filament hierboven klikken om de toewijzing van het AMS slot te wijzigen"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Klik op elk filament hierboven om de bijbehorende AMS-sleuf op te geven "
"voordat u de printopdracht verzendt"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7876,9 +7871,10 @@ msgstr ""
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden"
"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu "
"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten."
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de "
"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het "
"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur "
"en diensten."
msgid "and"
msgstr "en"
@ -8048,8 +8044,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
@ -8241,6 +8237,9 @@ msgstr "Volumetrische snelheidsbeperking"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Koeling voor specifieke laag"
@ -8824,6 +8823,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9200,17 +9215,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9225,6 +9244,9 @@ msgstr "Waar vind je het IP-adres en de toegangscode van je printer?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP en toegangscode geverifieerd! U kunt het venster sluiten"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9253,6 +9275,32 @@ msgstr ""
"Verbinding mislukt! Als uw IP-adres en toegangscode correct zijn, \n"
"ga dan naar stap 3 voor het oplossen van netwerkproblemen"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
@ -9817,8 +9865,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kan G-codebestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld moet de "
"hostnaam, het IP-adres of de URL van de printerhostinstantie bevatten. "
@ -10096,10 +10144,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10958,8 +11006,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Versnelling van binnenwanden. 0 betekent normale afdrukversnelling"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Versnelling van de schaarse invulling. Als de waarde wordt uitgedrukt als "
"een percentage (bijvoorbeeld 100%), wordt deze berekend op basis van de "
@ -11238,6 +11286,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Lengte van de dunne invul anker"
@ -14034,12 +14091,12 @@ msgstr ""
"Wil je het herschrijven?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14452,8 +14509,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15500,6 +15557,21 @@ msgstr ""
"kromtrekken, zoals ABS, een juiste verhoging van de temperatuur van het "
"warmtebed de kans op kromtrekken kan verkleinen?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "De toewijzingen van filamenten aan AMS-slots zijn vastgesteld. U kunt op "
#~ "een filament hierboven klikken om de toewijzing van het AMS slot te "
#~ "wijzigen"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Klik op elk filament hierboven om de bijbehorende AMS-sleuf op te geven "
#~ "voordat u de printopdracht verzendt"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Automatisch berekenen"
@ -16038,9 +16110,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN-verbinding mislukt (verzenden afdrukbestand)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP en toegangscode geverifieerd! U kunt het venster sluiten"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Deze instelling bepaalt het aantal muren rond de ondersteuning"
@ -17878,11 +17947,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Selecteer pen formaat"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fataal, 1:error, 2:waarschuwing, 3:info, 4:"
#~ "debug, 5:trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fataal, 1:error, 2:waarschuwing, 3:info, "
#~ "4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Delen"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n"
"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && "
"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
msgid "Current AMS humidity"
@ -2337,9 +2337,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Góra"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2946,18 +2946,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Dysza"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Uwaga: Można wybrać tylko gniazda AMS załadowane tym samym rodzajem "
"materiału."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Włącz AMS"
@ -3351,9 +3363,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Aktualna temperatura komory jest wyższa niż bezpieczna temperatura "
"materiału; może to spowodować zmiękczenie materiału i zatkanie dyszy. "
@ -5962,15 +5974,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Typ dyszy"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6085,11 +6091,11 @@ msgstr "Kliknij, aby edytować profil"
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Dysza"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7514,6 +7520,9 @@ msgstr "Synchronizowanie informacji o urządzeniu"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Przekroczony czas synchronizacji informacji o urządzeniu"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Nie można wysłać zadania druku, gdy drukarka aktualizuje firmware"
@ -7540,21 +7549,6 @@ msgstr ""
"Filament przekracza liczbę gniazd AMS. Zaktualizuj oprogramowanie drukarki, "
"aby obsługiwać przypisywanie gniazd w AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Ustalono przyporządkowanie filamentów do gniazd w AMS. Możesz kliknąć na "
"dowolny filament powyżej, aby zmienić jego przypisanie do innego gniazda w "
"AMS"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Kliknij każdy filament powyżej, aby określić przypisanie do slotu AMS przed "
"wysłaniem zadania druku"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8012,8 +8006,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
"Wieża Czyszcząca\" \n"
@ -8204,6 +8198,9 @@ msgstr "Ograniczenie prędkości przepływu"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Chłodzenie dla konkretnej warstwy"
@ -8786,6 +8783,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9157,17 +9170,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9182,6 +9199,9 @@ msgstr "Gdzie znaleźć IP i kod dostępu do twojej drukarki?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "Zweryfikowano IP i kod dostępu! Możesz zamknąć okno"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9210,6 +9230,32 @@ msgstr ""
"Połączenie nieudane! Jeśli twoje IP i kod dostępu są poprawne, \n"
"przejdź do kroku 3, aby rozwiązać problemy z siecią"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
@ -9769,8 +9815,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r może przesyłać pliki G-code do hosta drukarki. To pole powinno "
"zawierać nazwę hosta, adres IP lub URL instancji hosta drukarki. Dostęp do "
@ -10049,10 +10095,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10908,8 +10954,8 @@ msgstr ""
"przyspieszenia drukowania"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Przyspieszenie dla wypełnienia. Jeśli wartość jest wyrażona jako procent "
"(np. 100%), będzie obliczana na podstawie domyślnego przyspieszenia."
@ -11186,6 +11232,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Długość kotwiczenia wypełnienia"
@ -12068,10 +12123,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
"rozsądnie niskim poziomie."
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia"
@ -12960,13 +13015,13 @@ msgstr "Nie można odczytać dostarczonego pliku, ponieważ jest pusty"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .stl, .obj lub ."
"amf(.xml)."
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .stl, .obj "
"lub .amf(.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .3mf lub .zip."
"amf."
"Nieznany format pliku. Plik wejściowy musi mieć rozszerzenie .3mf "
"lub .zip.amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowano"
@ -13987,8 +14042,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "
@ -14412,8 +14467,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15478,6 +15533,21 @@ msgstr ""
"jak ABS, odpowiednie zwiększenie temperatury stołu grzejnego może zmniejszyć "
"prawdopodobieństwo wypaczania."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Ustalono przyporządkowanie filamentów do gniazd w AMS. Możesz kliknąć na "
#~ "dowolny filament powyżej, aby zmienić jego przypisanie do innego gniazda "
#~ "w AMS"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Kliknij każdy filament powyżej, aby określić przypisanie do slotu AMS "
#~ "przed wysłaniem zadania druku"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Automatyczne obliczanie"
@ -16013,9 +16083,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Błąd połączenia LAN (Wysyłanie pliku do druku)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "Zweryfikowano IP i kod dostępu! Możesz zamknąć okno"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "To ustawienie określa liczbę ścian wokół podpory"
@ -17855,11 +17922,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ustaw rozmiar pióra"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ustawia poziom rejestrowania dla debugowania. 0:fatal, 1:error, 2:"
#~ "warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Ustawia poziom rejestrowania dla debugowania. 0:fatal, 1:error, "
#~ "2:warning, 3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Udostępnij"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -2336,9 +2336,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2948,18 +2948,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Bico"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Nota: Somente os slots AMS carregados com o mesmo tipo de material podem ser "
"selecionados."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Ativar AMS"
@ -3351,9 +3363,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"A temperatura atual da câmara é superior à temperatura segura do material, o "
"que pode resultar no amolecimento e entupimento do material. A temperatura "
@ -5940,15 +5952,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6063,11 +6069,11 @@ msgstr "Clique para editar a predefinição"
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Bico"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7491,6 +7497,9 @@ msgstr "Sincronizando informações do dispositivo"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "A sincronização das informações do dispositivo atingiu o tempo limite"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Não é possível enviar o trabalho de impressão quando a impressora está "
@ -7520,20 +7529,6 @@ msgstr ""
"O filamento excede o número de slots AMS. Atualize o firmware da impressora "
"para suportar a atribuição de slots AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Filamentos para mapeamentos de slots AMS foram estabelecidos. Você pode "
"clicar em um filamento acima para alterar seu slot AMS de mapeamento"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Clique em cada filamento acima para especificar seu slot AMS de mapeamento "
"antes de enviar o trabalho de impressão"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8001,8 +7996,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -8193,6 +8188,9 @@ msgstr "Limitação de velocidade volumétrica"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Resfriamento para camada específica"
@ -8772,6 +8770,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9143,17 +9157,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9168,6 +9186,9 @@ msgstr "Onde encontrar o IP e o código de acesso da sua impressora?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP e código de acesso verificados! Você pode fechar a janela"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9196,6 +9217,32 @@ msgstr ""
"Falha na conexão! Se seu IP e código de acesso estiverem corretos, \n"
"vá para a etapa 3 para solucionar problemas de rede"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modelo"
@ -9755,8 +9802,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"O Slic3r pode carregar arquivos de código G para um host de impressora. Esse "
"campo deve conter o nome do host, endereço IP ou URL da instância do host da "
@ -10035,10 +10082,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10898,8 +10945,8 @@ msgstr ""
"normal"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Aceleração do preenchimento esparso. Se o valor for expresso como uma "
"porcentagem (por exemplo, 100%), ele será calculado com base na aceleração "
@ -11178,6 +11225,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Comprimento da âncora de enchimento esparsa"
@ -12953,8 +13009,8 @@ msgstr "O arquivo fornecido não pôde ser lido porque está vazio"
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Formato de arquivo desconhecido. O arquivo de entrada deve ter a extensão."
"stl, .obj, .amf (.xml)."
"Formato de arquivo desconhecido. O arquivo de entrada deve ter a "
"extensão.stl, .obj, .amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
@ -13975,8 +14031,8 @@ msgstr ""
"Você quer reescrevê-lo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "
@ -14401,8 +14457,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15453,6 +15509,20 @@ msgstr ""
"aumentar adequadamente a temperatura do leito térmico pode reduzir a "
"probabilidade de deformação."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Filamentos para mapeamentos de slots AMS foram estabelecidos. Você pode "
#~ "clicar em um filamento acima para alterar seu slot AMS de mapeamento"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Clique em cada filamento acima para especificar seu slot AMS de "
#~ "mapeamento antes de enviar o trabalho de impressão"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Cálculo automático"
@ -15984,9 +16054,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Falha na conexão de LAN (envio de arquivo de impressão)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP e código de acesso verificados! Você pode fechar a janela"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr ""
#~ "Essa configuração especifica a contagem de paredes ao redor do suporte"
@ -17826,11 +17893,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Definir o tamanho da caneta"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Define o nível de registro de depuração. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:"
#~ "info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ "Define o nível de registro de depuração. 0:fatal, 1:error, 2:warning, "
#~ "3:info, 4:debug, 5:trace\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Compartilhar"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
msgid "Current AMS humidity"
@ -2392,9 +2392,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Сверху"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -3012,17 +3012,29 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Сопло"
msgid "Ext"
msgstr ""
# Примечание: выбор слотов ограничен одним типом материала.
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "Примечание: можно выбирать только слоты с одинаковым типом материала."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Включить АСПП"
@ -3425,9 +3437,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Текущая температура внутри термокамеры превышает безопасную температуру для "
"этого материала, что может привести к размягчению материала или засорению "
@ -6085,15 +6097,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Тип сопла"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6209,11 +6215,11 @@ msgstr "Нажмите, чтобы изменить профиль"
msgid "Connection"
msgstr "Подключиться"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Сопло"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7700,6 +7706,9 @@ msgstr "Синхронизация информации об устройств
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Время синхронизации информации об устройстве истекло"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Невозможно отправить задание на печать, при обновлении прошивки принтера."
@ -7729,21 +7738,6 @@ msgstr ""
"Количество пластиковых нитей превышает количество слотов АСПП. Обновите "
"прошивку принтера, чтобы получить поддержку функции назначения слотов АСПП."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Соответствия между материалами и слотами АСПП были установлены. Вы можете "
"нажать на пластиковую нить выше, чтобы вручную задать для неё нужный слот "
"АСПП."
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Перед отправкой задания на печать, нажмите на каждую пластиковую нить, чтобы "
"вручную задать для неё нужный слот АСПП."
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8215,8 +8209,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n"
@ -8419,6 +8413,9 @@ msgstr "Ограничение объёмной скорости"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr "Настройки клиновидного шва для прутка"
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Обдув определенного слоя"
@ -9004,6 +9001,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9382,24 +9395,22 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr "Подключение к принтеру с помощью IP-адреса и кода доступа"
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
"1) Убедитесь, что Bambu Studio и ваш принтер находятся в одной локальной "
"сети."
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
"2) Если указанный ниже IP-адрес и код доступа отличаются от фактических "
"значений на вашем принтере, пожалуйста, исправьте их."
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
"3) Найдите и введите серийный номер принтера (его можно найти в информации "
"об устройстве на экране принтера).ы"
msgid "Access Code"
msgstr "Код доступа"
@ -9413,6 +9424,9 @@ msgstr "Где найти IP-адрес и код доступа к вашему
msgid "Connect"
msgstr "Подключиться"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP-адрес и код доступа подтверждены! Вы можете закрыть окно."
msgid "connecting..."
msgstr "подключение..."
@ -9448,6 +9462,32 @@ msgstr ""
"Не удалось подключиться! Если ваш IP-адрес и код доступа верные,\n"
"тогда перейдите к шагу 3 для устранения проблем с сетью."
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Модель:"
@ -10017,8 +10057,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r может загружать G-код файлы на хост принтера. В этом поле нужно "
"указать имя хоста, IP-адрес или URL-адрес хост-экземпляра принтера. Доступ к "
@ -10304,10 +10344,10 @@ msgstr "Порог нависания участвующий в охлажден
# ???? Процент представляет собой степень нависания. Например, если задано 25%, то все линии с нависанием менее 25% будут участвовать в охлаждении и замедлении. При 100% все нависающие линии участвуют в охлаждении и замедлении. Скорость после замедления принимает меньшее значение минимальной скорости печати и исходной скорости нависания.
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Когда этот параметр включён, нависающая часть участвует в замедлении печати "
"для лучшего охлаждения слоёв предотвращая проблему внезапного увеличения "
@ -11217,8 +11257,8 @@ msgstr ""
"ускорения по умолчанию."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Ускорение на разреженном заполнении. Если задано в процентах, то значение "
"вычисляться относительно ускорения по умолчанию."
@ -11513,6 +11553,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Длина привязок разреженного заполнения"
@ -11564,8 +11613,8 @@ msgstr ""
"две ближайшие линии заполнения с коротким отрезком периметра. Если не "
"найдено такого отрезка периметра короче этого параметра, линия заполнения "
"соединяется с отрезком периметра только с одной стороны, а длина отрезка "
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного "
"заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
"периметра ограничена значением «Длина привязок разреженного заполнения» "
"(infill_anchor), но не больше этого параметра.\n"
"Установите 0 для отключения привязок."
msgid "0 (not anchored)"
@ -13359,8 +13408,8 @@ msgstr ""
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Неизвестный формат файла. Входной файл должен иметь расширение *.3mf или *."
"zip.amf."
"Неизвестный формат файла. Входной файл должен иметь расширение *.3mf или "
"*.zip.amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Отменено"
@ -14421,8 +14470,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"
@ -14841,8 +14890,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15955,6 +16004,41 @@ msgstr ""
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить эту "
"вероятность?"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Соответствия между материалами и слотами АСПП были установлены. Вы можете "
#~ "нажать на пластиковую нить выше, чтобы вручную задать для неё нужный слот "
#~ "АСПП."
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Перед отправкой задания на печать, нажмите на каждую пластиковую нить, "
#~ "чтобы вручную задать для неё нужный слот АСПП."
#~ msgid ""
#~ "Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
#~ msgstr ""
#~ "1) Убедитесь, что Bambu Studio и ваш принтер находятся в одной локальной "
#~ "сети."
#~ msgid ""
#~ "Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual "
#~ "values on your printer, please correct them."
#~ msgstr ""
#~ "2) Если указанный ниже IP-адрес и код доступа отличаются от фактических "
#~ "значений на вашем принтере, пожалуйста, исправьте их."
#~ msgid ""
#~ "Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
#~ "found in the device information on the printer screen."
#~ msgstr ""
#~ "3) Найдите и введите серийный номер принтера (его можно найти в "
#~ "информации об устройстве на экране принтера).ы"
#~ msgid ""
#~ "\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-"
#~ "party tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, "
@ -16590,9 +16674,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Сбой подключения к локальной сети (отправка файла на печать)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP-адрес и код доступа подтверждены! Вы можете закрыть окно."
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr ""
#~ "Этот параметр определяет количество периметров у печатаемой поддержки."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2316,9 +2316,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Topplager"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2918,18 +2918,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzel"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Observera: Endast de AMS-fack som är laddade med samma materialtyp kan "
"väljas."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "Aktivera AMS"
@ -3320,9 +3332,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature; "
"this may result in material softening and nozzle clogs.The maximum safe "
@ -5906,15 +5918,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozzle Type"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6029,11 +6035,11 @@ msgstr "Tryck för att redigera inställningar"
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozzel"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7450,6 +7456,9 @@ msgstr "Synkroniserar enhetsinformation"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Time-out för synkronisering av enhetsinformation"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr ""
"Det går inte att skicka ett utskriftsjobb medan printern uppdaterar firmware"
@ -7478,20 +7487,6 @@ msgstr ""
"Filament överskrider antalet AMS-fack. Uppdatera skrivarens programvara för "
"att stödja tilldelning av AMS-fack."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Filament i AMS facken har fastställts. Du kan klicka på ett filament ovan "
"för att ändra dess plats i AMS facken"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Klicka på varje filament ovan för att ange dess plats i AMS-facken innan du "
"skickar utskriftsjobbet"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -7953,8 +7948,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
@ -8143,6 +8138,9 @@ msgstr "Volumetrisk hastighets begränsning"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr ""
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Kylning för valda lager"
@ -8159,9 +8157,10 @@ msgid ""
"maximum fan speed according to layer printing time"
msgstr ""
"Del kylfläktens hastigheten kommer att börja gå med min hastighet när den "
"beräknade lagringstiden inte är längre än lagringstiden i inställningarna."
"När lager tiden är kortare än gräns värdet, ställer fläkthastigheten sig "
"mellan lägsta och högsta fläkthastighet enligt lagrets utskriftstid"
"beräknade lagringstiden inte är längre än lagringstiden i "
"inställningarna.När lager tiden är kortare än gräns värdet, ställer "
"fläkthastigheten sig mellan lägsta och högsta fläkthastighet enligt lagrets "
"utskriftstid"
msgid "Max fan speed threshold"
msgstr "Max fläkt hastighets gräns"
@ -8724,6 +8723,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8740,8 +8755,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
msgstr ""
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt"
"\"."
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
"objekt\"."
msgid ""
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
@ -9094,17 +9109,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr ""
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9119,6 +9138,9 @@ msgstr "Var hittar du skrivarens IP- och åtkomstkod?"
msgid "Connect"
msgstr ""
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP- och åtkomstkoder verifierade! Du kan stänga fönstret"
msgid "connecting..."
msgstr ""
@ -9147,6 +9169,32 @@ msgstr ""
"Anslutningen misslyckades! Om din IP-adress och åtkomstkod är korrekta, \n"
"gå vidare till steg 3 för felsökning av nätverksproblem"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Modell:"
@ -9688,8 +9736,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r kan ladda upp G-kod filer till en printer värd. Det här fältet ska "
"innehålla värdnamn, IP-adress eller URL för printer värd platsen. Du kan få "
@ -9962,10 +10010,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
msgid "Bridge direction"
@ -10810,8 +10858,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "Acceleration av innerväggar. 0 betyder normal acceleration."
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Acceleration av gles utfyllnad. Om värdet uttrycks som en procentsats (t.ex. "
"100%) kommer det att beräknas baserat på standard accelerationen."
@ -11086,6 +11134,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Längd på glesa infällda ankare"
@ -13854,12 +13911,12 @@ msgstr ""
"Vill du skriva om det?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -14270,8 +14327,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15317,6 +15374,20 @@ msgstr ""
"ABS, kan en lämplig ökning av värmebäddens temperatur minska sannolikheten "
"för vridning."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Filament i AMS facken har fastställts. Du kan klicka på ett filament ovan "
#~ "för att ändra dess plats i AMS facken"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Klicka på varje filament ovan för att ange dess plats i AMS-facken innan "
#~ "du skickar utskriftsjobbet"
#~ msgid "Auto-Calc"
#~ msgstr "Autoberäkna"
@ -15838,9 +15909,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN-anslutning misslyckades (skickar utskriftsfil)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP- och åtkomstkoder verifierade! Du kan stänga fönstret"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Denna inställning anger antalet väggar runt support"
@ -17643,11 +17711,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Välj penn storlek"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Välj felsöknings nivå. 0:allvarlig, 1:fel, 2:varning, 3:info, 4:felsök, 5:"
#~ "spåra\n"
#~ "Välj felsöknings nivå. 0:allvarlig, 1:fel, 2:varning, 3:info, 4:felsök, "
#~ "5:spåra\n"
#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Dela"
@ -17919,9 +17987,9 @@ msgstr ""
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor"
#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy "
#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade "
#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs "
#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-12 21:04+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2347,9 +2347,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Üst"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2955,16 +2955,28 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozul"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "Not: Yalnızca aynı malzeme türüne sahip AMS yuvaları seçilebilir."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS'yi etkinleştir"
@ -3350,9 +3362,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Mevcut hazne sıcaklığı malzemenin güvenli sıcaklığından yüksektir, "
"malzemenin yumuşamasına ve tıkanmasına neden olabilir Malzeme için maksimum "
@ -5970,15 +5982,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Nozul tipi"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6093,11 +6099,11 @@ msgstr "Ön ayarı düzenlemek için tıklayın"
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Nozul"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7548,6 +7554,9 @@ msgstr "Cihaz bilgileri senkronize ediliyor"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Cihaz bilgilerinin senkronize edilmesi zaman aşımı"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Yazıcı ürün yazılımını güncellerken yazdırma işi gönderilemiyor"
@ -7575,20 +7584,6 @@ msgstr ""
"Filament, AMS yuvalarının sayısınııyor. AMS yuvası atamasını desteklemek "
"için lütfen yazıcının ürün yazılımını güncelleyin."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"AMS slot eşlemelerine yönelik filament oluşturulmuştur. Eşleme AMS yuvasını "
"değiştirmek için yukarıdaki filamentlerden birine tıklayabilirsiniz"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Yazdırma işini göndermeden önce eşleme AMS yuvasını belirtmek için lütfen "
"yukarıdaki her filamente tıklayın"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8051,8 +8046,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
"eklenmesi önerilir.\n"
@ -8246,6 +8241,9 @@ msgstr "Hacimsel Hız Sınırlaması"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr "Filament atkı eklem dikişi ayarları"
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Belirli Katman İçin Soğutma"
@ -8820,6 +8818,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9190,23 +9204,22 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr "IP ve erişim kodunu kullanarak yazıcıyı bağlayın"
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
"Adım 1. Lütfen Bambu Studio ve yazıcınızın aynı LAN'da olduğunu onaylayın."
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
"Adım 2, aşağıdaki IP ve Erişim Kodu yazıcınızdaki gerçek değerlerden "
"farklıysa lütfen bunları düzeltin."
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
"Adım 3. Lütfen yazıcı tarafından cihaz SN'sini edinin; genellikle yazıcı "
"ekranındaki cihaz bilgilerinde bulunur."
msgid "Access Code"
msgstr "Giriş kodu"
@ -9220,6 +9233,9 @@ msgstr "Yazıcınızın IP'sini ve Erişim Kodunu nerede bulabilirsiniz?"
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP ve Erişim Kodu Doğrulandı! Pencereyi kapatabilirsin"
msgid "connecting..."
msgstr "bağlanıyor..."
@ -9249,6 +9265,32 @@ msgstr ""
"Bağlantı başarısız oldu! IP'niz ve Erişim Kodunuz doğruysa \n"
"ağ sorunlarını gidermek için lütfen 3. adıma geçin"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
@ -9623,8 +9665,8 @@ msgid ""
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
"spiral vase mode."
msgstr ""
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
"\" yazdırma sırasını seçin."
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
msgid ""
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
@ -9804,8 +9846,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r, G kod dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu "
"alan, yazıcı ana bilgisayar örneğinin ana bilgisayar adını, IP adresini veya "
@ -10082,10 +10124,10 @@ msgstr "Soğutma katkısı için sarkma eşik değeri"
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Hızı yavaşlatmak için hangi çıkıntı kısmının soğutma fonksiyonuna "
"katılacağına karar verin. alt katmandan destek almadan hattın ne kadar "
@ -10947,8 +10989,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "İç duvarların ivmesi. 0 normal baskı ivmesini kullanmak anlamına gelir"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Seyrek dolgunun hızlandırılması. Değer yüzde olarak ifade edilirse (örn. "
"%100), varsayılan ivmeye göre hesaplanacaktır."
@ -11222,6 +11264,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Seyrek dolgu ankrajının uzunluğu"
@ -14032,8 +14083,8 @@ msgstr ""
"Yeniden yazmak ister misin?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "
@ -14449,8 +14500,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15551,6 +15602,40 @@ msgstr ""
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "AMS slot eşlemelerine yönelik filament oluşturulmuştur. Eşleme AMS "
#~ "yuvasını değiştirmek için yukarıdaki filamentlerden birine "
#~ "tıklayabilirsiniz"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Yazdırma işini göndermeden önce eşleme AMS yuvasını belirtmek için lütfen "
#~ "yukarıdaki her filamente tıklayın"
#~ msgid ""
#~ "Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
#~ msgstr ""
#~ "Adım 1. Lütfen Bambu Studio ve yazıcınızın aynı LAN'da olduğunu onaylayın."
#~ msgid ""
#~ "Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual "
#~ "values on your printer, please correct them."
#~ msgstr ""
#~ "Adım 2, aşağıdaki IP ve Erişim Kodu yazıcınızdaki gerçek değerlerden "
#~ "farklıysa lütfen bunları düzeltin."
#~ msgid ""
#~ "Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
#~ "found in the device information on the printer screen."
#~ msgstr ""
#~ "Adım 3. Lütfen yazıcı tarafından cihaz SN'sini edinin; genellikle yazıcı "
#~ "ekranındaki cihaz bilgilerinde bulunur."
#~ msgid ""
#~ "\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-"
#~ "party tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, "
@ -16161,9 +16246,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN Bağlantısı Başarısız (Yazdırma dosyası gönderiliyor)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP ve Erişim Kodu Doğrulandı! Pencereyi kapatabilirsin"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Bu ayar, destek etrafındaki duvar sayısını belirtir"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -2336,9 +2336,9 @@ msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
msgid ""
@ -2716,8 +2716,8 @@ msgid ""
"This software uses open source components whose copyright and other "
"proprietary rights belong to their respective owners"
msgstr ""
"Це програмне забезпечення використовує компоненти з відкритим вихідним кодом,"
"авторські права та інші\n"
"Це програмне забезпечення використовує компоненти з відкритим вихідним "
"кодом,авторські права та інші\n"
"права власності належать їх відповідним власникам"
#, c-format, boost-format
@ -2817,8 +2817,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~"
"%.1f)"
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах "
"%.1f~%.1f)"
msgid ""
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
@ -2947,18 +2947,30 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr ""
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr ""
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Сопло"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr ""
"Примітка. Можна вибрати лише слоти AMS, завантажені одним і тим же типом "
"матеріалу."
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "AMS"
@ -3357,9 +3369,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"Поточна температура камери вища, ніж безпечна температура матеріалу, це може "
"призвести до розм’якшення матеріалу та його забивання. Максимально безпечна "
@ -4045,8 +4057,8 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume."
msgstr ""
"Об'єкт знаходиться за кордоном пластини або перевищує обмеження по висоті.\n"
"Будь ласка, вирішіть проблему, перемістивши її повністю на тарілку або з неї,"
"і підтвердження того, що висота знаходиться в межах обсягу збирання."
"Будь ласка, вирішіть проблему, перемістивши її повністю на тарілку або з "
"неї,і підтвердження того, що висота знаходиться в межах обсягу збирання."
msgid "Variable layer height"
msgstr "Змінна висота шару"
@ -5973,15 +5985,9 @@ msgstr ""
msgid "Nozzle Type"
msgstr "Тип насадки"
msgid "Left Nozzle"
msgstr ""
msgid "Nozzle Flow"
msgstr ""
msgid "Right Nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
@ -6096,11 +6102,11 @@ msgstr "Натисніть, щоб змінити попереднє встан
msgid "Connection"
msgstr "Зв'язок"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Nozzle"
msgstr "Сопло"
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr ""
msgid "Project Filaments"
msgstr ""
@ -7550,6 +7556,9 @@ msgstr "Синхронізація інформації пристрою"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "Час очікування синхронізації інформації пристрою вийшов"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr ""
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "Не можна відправити завдання на друк, коли принтер оновлює прошивку"
@ -7577,20 +7586,6 @@ msgstr ""
"прошивкупринтера\n"
"для підтримки призначення слотів AMS."
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"Встановили зіставлення ниток зі слотами AMS. Ви можете натиснути\n"
"Філамент вище, щоб змінити її слот зіставлення AMS"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr ""
"Клацніть кожен філамент вище, щоб вказати його слот зіставлення AMS,Перш ніж "
"відправити завдання на друк"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr ""
@ -8054,8 +8049,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -8249,6 +8244,9 @@ msgstr "Об'ємне обмеження швидкості"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr "Налаштування шва шарфа для філамента"
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr ""
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "Охолодження для конкретного шару"
@ -8828,6 +8826,22 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize now"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -9197,17 +9211,21 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr "Підключити принтер за допомогою IP-адреси та коду доступу"
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
msgid "Access Code"
@ -9222,6 +9240,9 @@ msgstr "Де знайти IP-адресу та код доступу вашог
msgid "Connect"
msgstr "Підключити"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP-адреса та доступний код перевірено! Ви можете закрити вікно"
msgid "connecting..."
msgstr "підключення…"
@ -9251,6 +9272,32 @@ msgstr ""
"З’єднання не вдалося! Якщо ваша IP-адреса та доступний код вірні, \n"
"перейдіть до кроку 3 для вирішення проблем з мережею"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr ""
msgid "Laser 10w"
msgstr ""
msgid "Laser 40w"
msgstr ""
msgid "Cutting Module"
msgstr ""
msgid "Model:"
msgstr "Модель:"
@ -9805,8 +9852,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно "
"містити ім'я хоста, IP-адресу або URL-адресу екземпляра вузла принтера. "
@ -10085,10 +10132,10 @@ msgstr "Поріг нависання для участі в охолоджен
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr ""
"Визначте, яка частина нависання приєднується до функції охолодження, щоб "
"зменшити швидкість. Виражається у відсотках, що вказує, яка ширина лінії без "
@ -10958,8 +11005,8 @@ msgstr ""
"друку"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"Прискорення розрідженого заповнення. Якщо значення виражене у відсотках "
"(наприклад,100%), воно буде обчислюватися на основі прискорення за "
@ -11237,6 +11284,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr ""
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "Довжина кріплення розрідженого заповнення"
@ -12198,8 +12254,8 @@ msgid ""
"Only create support for critical regions including sharp tail, cantilever, "
"etc."
msgstr ""
"Створювати підтримку тільки для критичних областей, включаючи гострий хвіст,"
"консоль і т.д."
"Створювати підтримку тільки для критичних областей, включаючи гострий "
"хвіст,консоль і т.д."
msgid "Remove small overhangs"
msgstr "Видалити невеликі виступи"
@ -13005,13 +13061,13 @@ msgstr "Наданий файл не вдалося прочитати, оскі
msgid ""
"Unknown file format. Input file must have .stl, .obj, .amf(.xml) extension."
msgstr ""
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .stl, .obj або ."
"amf (.xml)."
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .stl, .obj "
"або .amf (.xml)."
msgid "Unknown file format. Input file must have .3mf or .zip.amf extension."
msgstr ""
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .3mf або .zip."
"amf."
"Невідомий формат файлу: вхідний файл повинен мати розширення .3mf "
"або .zip.amf."
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано"
@ -14061,8 +14117,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "
@ -14491,8 +14547,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr ""
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
#, c-format, boost-format
@ -15595,6 +15651,20 @@ msgstr ""
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
"ймовірність деформації."
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "Встановили зіставлення ниток зі слотами AMS. Ви можете натиснути\n"
#~ "Філамент вище, щоб змінити її слот зіставлення AMS"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr ""
#~ "Клацніть кожен філамент вище, щоб вказати його слот зіставлення AMS,Перш "
#~ "ніж відправити завдання на друк"
#~ msgid ""
#~ "\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please use a third-"
#~ "party tool to repair the model before importing it into Bambu Studio, "
@ -16188,9 +16258,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "Помилка з’єднання LAN (Надсилання файлу друку)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP-адреса та доступний код перевірено! Ви можете закрити вікно"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "Цей параметр визначає кількість стін навколо опори"
@ -17018,8 +17085,8 @@ msgstr ""
#~ "Only one of the results with the same name will be saved. Are you sure "
#~ "you want to overrides the other results?"
#~ msgstr ""
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви впевнені,"
#~ "що хочете перезаписати інші результати?"
#~ "Збережено буде лише один із результатів з однаковою назвою. Ви "
#~ "впевнені,що хочете перезаписати інші результати?"
#~ msgid ""
#~ "There is already a historical calibration result with the same name: %s. "
@ -17476,8 +17543,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Рівень налагодження"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "Встановлює рівень реєстрації налагодження. 0: непереборний, 1: помилка, "
#~ "2: попередження, 3: інформація, 4: налагодження, 5: трасування\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 11:27+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 15:28+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 20:32+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -2301,9 +2301,9 @@ msgid "Top"
msgstr "顶部"
msgid ""
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
"different printing materials."
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
"according to different printing materials."
msgstr ""
"风扇在打印中调控温度以提升打印质量,系统会根据不同的打印材料自动调节风扇的开"
"关和转速。"
@ -2886,16 +2886,28 @@ msgstr "左侧AMS"
msgid "External"
msgstr "外部"
msgid "Reset current filament mapping"
msgstr ""
msgid "Right AMS"
msgstr "右侧AMS"
msgid "Left Nozzle"
msgstr "左喷嘴"
msgid "Right Nozzle"
msgstr "右喷嘴"
msgid "Nozzle"
msgstr "喷嘴"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid ""
"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected."
msgstr "仅允许选择相同材质类型的耗材"
msgid "Ext"
msgstr ""
msgid "Enable AMS"
msgstr "启用AMS"
@ -3253,9 +3265,9 @@ msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
"temperature for the material is %d"
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
"safe temperature for the material is %d"
msgstr ""
"当前腔体温度高于材料的安全温度,这可能导致材料软化和堵塞。该材料的最高安全温"
"度为 %d。"
@ -4998,8 +5010,8 @@ msgid ""
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whth Bambu "
"Studio and export a new .gcode.3mf file."
msgstr ""
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
"gcode.3mf文件。"
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
"的.gcode.3mf文件。"
#, c-format, boost-format
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
@ -5791,15 +5803,9 @@ msgstr "大流量"
msgid "Nozzle Type"
msgstr "喷嘴类型"
msgid "Left Nozzle"
msgstr "左喷嘴"
msgid "Nozzle Flow"
msgstr "喷嘴流量"
msgid "Right Nozzle"
msgstr "右喷嘴"
#, c-format, boost-format
msgid "%.1f"
msgstr ""
@ -5919,12 +5925,12 @@ msgstr "点击编辑配置"
msgid "Connection"
msgstr "连接"
msgid "Click to view the wiki of the current plate type"
msgstr ""
msgid "Synchronize nozzle information and the number of AMS"
msgstr "同步喷嘴信息和AMS编号"
msgid "Nozzle"
msgstr "喷嘴"
msgid "Project Filaments"
msgstr "项目耗材列表"
@ -7328,6 +7334,9 @@ msgstr "正在同步设备信息"
msgid "Synchronizing device information time out"
msgstr "同步设备信息超时"
msgid "Cannot send the print job when the printer is not at FDM mode"
msgstr "打印机不在FDM模式下无法发起打印任务"
msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware"
msgstr "设备升级中,无法发送打印任务"
@ -7349,18 +7358,6 @@ msgid ""
"to support AMS slot assignment."
msgstr "材料编号超出AMS槽位数量请更新打印机固件以支持AMS槽位映射功能"
msgid ""
"Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
"filament above to change its mapping AMS slot"
msgstr ""
"已自动建立 \"耗材丝列表=>AMS槽位\" 的映射关系。 可点击上方具体的耗材丝手动设"
"置其所对应的AMS槽位"
msgid ""
"Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
"sending the print job"
msgstr "请在发送打印前点击上方各个耗材丝指定其所对应的AMS槽位"
msgid "Please do not mix-use the Ext with AMS"
msgstr "请勿将Ext与AMS混用"
@ -7384,7 +7381,7 @@ msgstr ""
"材料编号和AMS槽位中的耗材丝材质不匹配请更新打印机固件以支持AMS槽位映射功能"
msgid "Storage is not available or is in read-only mode."
msgstr ""
msgstr "存储设备不可用或处于只读模式。"
msgid "External storage is not available or is in read-only mode."
msgstr ""
@ -7799,8 +7796,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -7864,7 +7861,7 @@ msgid "Support filament"
msgstr "支撑耗材"
msgid "Tree Support"
msgstr ""
msgstr "树状支撑"
msgid "Prime tower"
msgstr "擦拭塔"
@ -7972,6 +7969,9 @@ msgstr "体积速度限制"
msgid "Filament scarf seam settings"
msgstr "材料斜拼接缝参数"
msgid "Filament circle compensation setting"
msgstr "材料轴孔补偿设置"
msgid "Cooling for specific layer"
msgstr "特定层冷却"
@ -8552,6 +8552,22 @@ msgstr "确定要同步AMS中耗材信息吗"
msgid "Synchronize now"
msgstr "立即同步"
#, c-format, boost-format
msgid "Synchronize %sFilament Information"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "Unused %sfilaments should also be added to the filament list."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Only synchronize filament type and color, not including %sslot information."
msgstr ""
msgid "Ext spool"
msgstr ""
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
@ -8914,19 +8930,22 @@ msgid "Connect the printer using IP and access code"
msgstr "使用IP和访问代码连接打印"
msgid ""
"Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr "步骤1请确认Bambu Studio和您的打印机位于同一局域网中。"
msgid ""
"Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual values "
"on your printer, please correct them."
msgstr "步骤2如果下面的IP和访问代码与打印机上的实际值不同请重新输入。"
msgid ""
"Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
"found in the device information on the printer screen."
"Try the following methods to update the connection parameters and reconnect "
"to the printer."
msgstr ""
msgid "1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
msgstr ""
msgid ""
"2. If the IP and Access Code below are different from the actual values on "
"your printer, please correct them."
msgstr ""
msgid ""
"3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually found in "
"the device information on the printer screen."
msgstr ""
"步骤3请从打印机端获取设备序列号它通常位于打印机屏幕上的设备信息中。"
msgid "Access Code"
msgstr "访问码"
@ -8940,6 +8959,9 @@ msgstr "在哪里可以找到打印机的IP和访问代码?"
msgid "Connect"
msgstr "连接"
msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
msgstr "IP地址和访问码验证成功您可以关闭此窗口。"
msgid "connecting..."
msgstr "连接中..."
@ -8968,6 +8990,32 @@ msgstr ""
"连接失败如果您的IP地址和访问码是正确的\n"
"请查看第三步的提示,以便定位网络问题所在。"
msgid "Connection failed! Please refer to the wiki page."
msgstr ""
msgid "sending failed"
msgstr ""
msgid ""
"Failed to send. Click Retry to attempt sending again. If retrying does not "
"work, please check the reason."
msgstr ""
msgid "reconnect"
msgstr ""
msgid "Air Pump"
msgstr "气泵"
msgid "Laser 10w"
msgstr "激光10W"
msgid "Laser 40w"
msgstr "激光40W"
msgid "Cutting Module"
msgstr "刀切模组"
msgid "Model:"
msgstr "型号:"
@ -9122,7 +9170,7 @@ msgid "Generating G-code: layer %1%"
msgstr "正在生成G-code层%1%"
msgid "Smoothing z direction speed"
msgstr ""
msgstr "z方向速度平滑"
msgid "Exporting G-code"
msgstr "正在导出G-code"
@ -9480,8 +9528,8 @@ msgid ""
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
"password@your-octopi-address/"
"name and password into the URL in the following format: https://"
"username:password@your-octopi-address/"
msgstr ""
"Slic3r可以将G-code文件上传到打印机主机。此字段应包含打印机主机实例的主机名、"
"IP地址或URL。启用基本身份验证的Print host可以通过将用户名和密码放入以下格式的"
@ -9724,10 +9772,10 @@ msgstr "参与冷却降速的悬垂阈值"
#, c-format
msgid ""
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
"matter how much overhang degree"
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
"wall no matter how much overhang degree"
msgstr "决定多少阈值的悬垂参与冷却降速.用百分比表示超出线宽的范围。"
msgid "Bridge direction"
@ -10516,8 +10564,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
msgstr "内部壁的加速度。0表示使用正常的打印加速度。"
msgid ""
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
msgstr ""
"稀疏填充的加速度。如果该值表示为百分比例如100%),则将根据默认加速度进行计"
"算。"
@ -10760,6 +10808,15 @@ msgid ""
"cross texture."
msgstr "这个参数给每层填充添加轻微旋转以塑造交错花纹。"
msgid "Symmetric infill y axis"
msgstr ""
msgid ""
"If the model has two parts that are symmetric about the y-axis, and you want "
"these parts to have symmetric textures, please click this option on one of "
"the parts."
msgstr ""
msgid "Length of sparse infill anchor"
msgstr "稀疏填充铆线长度"
@ -12632,10 +12689,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"请从我们的wiki中找到动态流量校准的详细信息。\n"
"\n"
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
"“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
"良好的效果。\n"
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
"“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
"材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
"良好的效果。\n"
"\n"
"有几种情况可能导致校准结果不可靠,例如打印板的的附着力不足。清洗打印板或者使"
"用胶水可以增强打印板附着力。您可以在我们的维基上找到更多相关信息。\n"
@ -13132,7 +13189,7 @@ msgstr "主机"
msgctxt "OfFile"
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "大小"
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
@ -13380,8 +13437,8 @@ msgstr ""
"你想重写预设吗"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
@ -13766,8 +13823,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
msgstr "存储的喷嘴尺寸:%d"
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
msgstr "预设的喷嘴类型尺寸与记忆中的喷嘴不一致。你最近换喷嘴了吗?"
#, c-format, boost-format
@ -14768,6 +14825,33 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid ""
#~ "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a "
#~ "filament above to change its mapping AMS slot"
#~ msgstr ""
#~ "已自动建立 \"耗材丝列表=>AMS槽位\" 的映射关系。 可点击上方具体的耗材丝手动"
#~ "设置其所对应的AMS槽位"
#~ msgid ""
#~ "Please click each filament above to specify its mapping AMS slot before "
#~ "sending the print job"
#~ msgstr "请在发送打印前点击上方各个耗材丝指定其所对应的AMS槽位"
#~ msgid ""
#~ "Step 1. Please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN."
#~ msgstr "步骤1请确认Bambu Studio和您的打印机位于同一局域网中。"
#~ msgid ""
#~ "Step 2. If the IP and Access Code below are different from the actual "
#~ "values on your printer, please correct them."
#~ msgstr "步骤2如果下面的IP和访问代码与打印机上的实际值不同请重新输入。"
#~ msgid ""
#~ "Step 3. Please obtain the device SN from the printer side; it is usually "
#~ "found in the device information on the printer screen."
#~ msgstr ""
#~ "步骤3请从打印机端获取设备序列号它通常位于打印机屏幕上的设备信息中。"
#, c-format, boost-format
#~ msgid "%d Hours"
#~ msgstr "%d小时"
@ -16022,9 +16106,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)"
#~ msgstr "LAN连接失败(发送打印文件)"
#~ msgid "IP and Access Code Verified! You may close the window"
#~ msgstr "IP地址和访问码验证成功您可以关闭此窗口。"
#~ msgid "This setting specifies the count of walls around support"
#~ msgstr "此设置指定了支撑的外墙层数"
@ -16617,8 +16698,8 @@ msgstr ""
#~ "The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whthBambu "
#~ "Studio and export a new .gcode.3mf file."
#~ msgstr ""
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
#~ "gcode.3mf文件。"
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
#~ "的.gcode.3mf文件。"
#~ msgid "Connection lost. Please retry."
#~ msgstr "连接丢失。请重试。"
@ -17060,8 +17141,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "不能删除被其他预设继承的预设"
#~ msgid ""
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle."
#~ "Did you change your nozzle lately ? "
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized "
#~ "nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
#~ msgstr "预设中的喷嘴直径与记忆中的喷嘴直径不一致。您最近更换了喷嘴吗?"
#~ msgid "Improt Presets"
@ -17328,11 +17409,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "调试等级"
#~ msgid ""
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
#~ "trace\n"
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
#~ "5:trace\n"
#~ msgstr ""
#~ "设置调试日志等级。0:fatal 1:error 2:warning 3:info 4:debug 5:"
#~ "trace\n"
#~ "设置调试日志等级。0:fatal 1:error 2:warning 3:info 4:debug "
#~ "5:trace\n"
#~ msgid "Load custom gcode"
#~ msgstr "加载自定义 gcode"
@ -21588,8 +21669,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "正在准备设置页"
#~ msgid ""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
#~ "\""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
#~ "upload\""
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
#~ msgid ""

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.