ENH: some translations
Jira: STUDIO-5434 Signed-off-by: wenjie.guo <wenjie.guo@bambulab.com> Change-Id: Ie6868728edfc40bd1d20dec6a78d8e5ea7f8edf8
This commit is contained in:
parent
67ca419579
commit
525ab6d3e9
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5204,7 +5204,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
|
@ -6009,7 +6009,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Automatické obnovení po ztrátě kroku"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5497,8 +5497,8 @@ msgstr "Uložit %s jako"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Uživatelská předvolba"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Projekt uvnitř přednastavení"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Jméno je neplatné;"
|
||||
|
@ -6395,8 +6395,8 @@ msgstr "Nedefinováno"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Neuložené změny"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Zahodit nebo ponechat změny"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Stará hodnota"
|
||||
|
@ -11729,6 +11729,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Projekt uvnitř přednastavení"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Zahodit nebo ponechat změny"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Vyplňování podložky "
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4568,7 +4568,7 @@ msgstr "Automatische Wiederherstellung bei Positionsverlust (Schrittverlust)"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5558,8 +5558,8 @@ msgstr "%s speichern als"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Benutzer-Profil"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Projektbasiertes Profil"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Name ist ungültig;"
|
||||
|
@ -6486,8 +6486,8 @@ msgstr "Undefiniert"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Änderungen verwerfen oder beibehalten"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Alter Wert"
|
||||
|
@ -11822,6 +11822,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Projektbasiertes Profil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Änderungen verwerfen oder beibehalten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Bett füllen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Auto-recover from step loss"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5451,8 +5451,8 @@ msgstr "Save %s as"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "User Preset"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Project Inside Preset"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Name is invalid;"
|
||||
|
@ -6339,8 +6339,8 @@ msgstr "Undefined"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "unsaved changes"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Discard or keep changes"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Old value"
|
||||
|
@ -11574,6 +11574,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Project Inside Preset"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Discard or keep changes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Filling bed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "Recuperación automática de la pérdida de pasos"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5527,8 +5527,8 @@ msgstr "Guardar %s como"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Preajuste de usuario"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Preajuste interno del proyecto"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "El nombre no es válido;"
|
||||
|
@ -6438,8 +6438,8 @@ msgstr "No definido"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Cambios No guardados"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Descartar o mantener los cambios"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Valor Antiguo"
|
||||
|
@ -11751,6 +11751,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Preajuste interno del proyecto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Descartar o mantener los cambios"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Filling bed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4547,7 +4547,7 @@ msgstr "Restauration automatique en cas de perte de pas"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5541,8 +5541,8 @@ msgstr "Enregistrer %s sous"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Préréglage utilisateur"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Projeter à l'intérieur du préréglage"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Le nom n'est pas valide ;"
|
||||
|
@ -6476,8 +6476,8 @@ msgstr "Undef"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Modifications non enregistrées"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Ignorer ou conserver les modifications"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Ancienne valeur"
|
||||
|
@ -11834,6 +11834,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Projeter à l'intérieur du préréglage"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Ignorer ou conserver les modifications"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Remplir le plateau"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4520,7 +4520,7 @@ msgstr "Automatikus helyreállítás lépésvesztésből"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5496,8 +5496,8 @@ msgstr "%s mentése"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Felhasználói beállítás"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Projekt a beállításon belül"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "A név érvénytelen;"
|
||||
|
@ -6400,8 +6400,8 @@ msgstr "Nincs meghatározva"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "mentetlen változások"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Változások elvetése vagy megtartása"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Régi érték"
|
||||
|
@ -11690,6 +11690,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Projekt a beállításon belül"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Változások elvetése vagy megtartása"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Filling bed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4533,7 +4533,7 @@ msgstr "Recupero automatico perdita passi"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5515,8 +5515,8 @@ msgstr "Salva %s come"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Preset utente"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Preset interno al Progetto"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Nome non valido"
|
||||
|
@ -6424,8 +6424,8 @@ msgstr "Indefinito"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Modifiche non salvate"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Scarta o mantieni le modifiche"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Valore precedente"
|
||||
|
@ -11757,6 +11757,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Preset interno al Progetto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Scarta o mantieni le modifiche"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Riempi piano"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr "自動回復"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5359,8 +5359,8 @@ msgstr "%sを名前つけて保存"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "ユーザープリセット"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "プロジェクト プリセット"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "名称が無効です"
|
||||
|
@ -6216,8 +6216,8 @@ msgstr "未定義"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "未保存の変更"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "変更を破棄または保持"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "古い値"
|
||||
|
@ -11258,6 +11258,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "プロジェクト プリセット"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "変更を破棄または保持"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Filling bed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "스텝 상실시 자동복구"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5412,8 +5412,8 @@ msgstr "%s를 다른 이름으로 저장"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "사용자 프리셋"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "프로젝트 내부 프리셋"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "잘못된 이름입니다;"
|
||||
|
@ -6279,8 +6279,8 @@ msgstr "정의되지 않음"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "저장 안 된 변경사항"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "변경사항 삭제 또는 유지"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "이전 값"
|
||||
|
@ -11415,6 +11415,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "프로젝트 내부 프리셋"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "변경사항 삭제 또는 유지"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "베드 채우기"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4541,7 +4541,7 @@ msgstr "Automatisch herstel na stapverlies"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5533,8 +5533,8 @@ msgstr "Bewaar %s als"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Gebruikersvoorinstelling"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Voorinstelling Project Inside"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Naam is ongeldig;"
|
||||
|
@ -6449,8 +6449,8 @@ msgstr "Niet gedefinieerd"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "niet-opgeslagen wijzigingen"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Verwerp of bewaar aanpassingen"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Oude waarde"
|
||||
|
@ -11778,6 +11778,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Voorinstelling Project Inside"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Verwerp of bewaar aanpassingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Filling bed"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio v1.8.0 Beta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 22:00+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4641,9 +4641,8 @@ msgstr "Автовосстановление после потери шагов"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr "Разрешить звуковые уведомления"
|
||||
|
||||
# ??? Обнаружение перехлеста прутка на катушке
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgstr "Обнаружение запутывания прутка"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
@ -5657,8 +5656,8 @@ msgstr "Сохранить %s как"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Пользовательский профиль"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Внутрипроектный профиль"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Некорректное имя;"
|
||||
|
@ -6601,8 +6600,8 @@ msgstr "Не задано"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Несохранённые изменения"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Отклонить или сохранить изменения"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Старое значение"
|
||||
|
@ -12190,6 +12189,16 @@ msgstr ""
|
|||
"ABS, повышение температуры подогреваемого стола может снизить вероятность "
|
||||
"коробления?"
|
||||
|
||||
# ??? Обнаружение перехлеста прутка на катушке
|
||||
#~ msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
#~ msgstr "Обнаружение запутывания прутка"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Внутрипроектный профиль"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Отклонить или сохранить изменения"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Improt Preset"
|
||||
#~ msgstr "Импорт профиля"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -4499,7 +4499,7 @@ msgstr "Automatisk återhämtning vid stegförlust"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5465,8 +5465,8 @@ msgstr "Spara %s som"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Användar förinställning"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Projekt förinställning"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Namnet är ogiltligt;"
|
||||
|
@ -6372,8 +6372,8 @@ msgstr "Oidentifierad"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Ej sparade ändringar"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Överge eller Behåll ändringar"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Gammalt värde"
|
||||
|
@ -11598,6 +11598,12 @@ msgid ""
|
|||
"probability of warping."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Projekt förinställning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Överge eller Behåll ändringar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filling bed "
|
||||
#~ msgstr "Fyllning av byggytan"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
|
||||
|
@ -4589,8 +4589,8 @@ msgstr "Автоматичне відновлення після втрати к
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr "Дозволити звук підказки"
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgstr "Виявлення заплутаного філаменту"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr "Загальний"
|
||||
|
@ -5594,8 +5594,8 @@ msgstr "Зберегти %s як"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "Установка користувача"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgstr "Налаштування проекту всередині"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
msgstr "Ім'я недійсне;"
|
||||
|
@ -6518,8 +6518,8 @@ msgstr "Невизначено"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "Незбережені зміни"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "Відкинути або зберегти зміни"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "Старе значення"
|
||||
|
@ -12096,6 +12096,15 @@ msgstr ""
|
|||
"ABS, відповідне підвищення температури гарячого ліжка може зменшити "
|
||||
"ймовірність деформації."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
#~ msgstr "Виявлення заплутаного філаменту"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "Налаштування проекту всередині"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "Відкинути або зберегти зміни"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Improt Preset"
|
||||
#~ msgstr "Імпортувати налаштування"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 11:21+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 14:59+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 09:14+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Bottom:"
|
|||
msgstr "底边:"
|
||||
|
||||
msgid "in"
|
||||
msgstr "在"
|
||||
msgstr "英寸"
|
||||
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "自动从丢步中恢复"
|
|||
msgid "Allow Prompt Sound"
|
||||
msgstr "支持提示音"
|
||||
|
||||
msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
msgid "Filament Tangle Detect"
|
||||
msgstr "缠料检测"
|
||||
|
||||
msgid "Global"
|
||||
|
@ -5341,7 +5341,7 @@ msgstr "另存%s为"
|
|||
msgid "User Preset"
|
||||
msgstr "用户预设"
|
||||
|
||||
msgid "Project Inside Preset"
|
||||
msgid "Preset Inside Project"
|
||||
msgstr "项目预设"
|
||||
|
||||
msgid "Name is invalid;"
|
||||
|
@ -6193,8 +6193,8 @@ msgstr "未定义"
|
|||
msgid "Unsaved Changes"
|
||||
msgstr "未保存的更改"
|
||||
|
||||
msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
msgstr "放弃或保留更改"
|
||||
msgid "Transfer or discard changes"
|
||||
msgstr "迁移或者抛弃更改"
|
||||
|
||||
msgid "Old Value"
|
||||
msgstr "旧值"
|
||||
|
@ -11287,6 +11287,15 @@ msgstr ""
|
|||
"避免翘曲\n"
|
||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fliament Tangle Detect"
|
||||
#~ msgstr "缠料检测"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Project Inside Preset"
|
||||
#~ msgstr "项目预设"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Discard or Keep changes"
|
||||
#~ msgstr "放弃或保留更改"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reduce interface filament for base"
|
||||
#~ msgstr "界面材料不用于主体"
|
||||
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue