ENH: update trans

jira: NONE
Signed-off-by: xun.zhang <xun.zhang@bambulab.com>
Change-Id: Iec86e9f51c10d10f81764eef09aa81a3562bd273
This commit is contained in:
xun.zhang 2025-01-13 18:03:44 +08:00 committed by lane.wei
parent 392e8e1891
commit 69ff576c2d
20 changed files with 487 additions and 353 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3786,14 +3786,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -3915,12 +3926,6 @@ msgstr ""
msgid "Size:"
msgstr ""
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7294,8 +7299,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
msgid ""
@ -12390,8 +12395,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3937,14 +3937,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4066,12 +4077,6 @@ msgstr "Objem:"
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7557,8 +7562,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Při nahrávání časosběru bez nástrojové hlavy se doporučuje přidat "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
@ -13106,8 +13111,8 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
@ -14160,8 +14165,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Plochou na podložku\n"
"Věděli jste, že můžete rychle nastavit orientaci modelu tak, aby jedna z "
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na "
"podložku\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
"jeho stěn spočívala na tiskovém podloží? Vyberte funkci \"Plochou na podložku"
"\" nebo stiskněte klávesu <b>F</b>."
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid ""
@ -14655,12 +14660,12 @@ msgstr ""
#~ "Najdete podrobnosti o kalibraci průtoku dynamiky v naší wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Obvykle kalibrace není potřebná. Při spuštění tisku s jednobarevným/"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku "
#~ "dynamiky\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré "
#~ "metody a zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s "
#~ "vícebarevným/materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně "
#~ "filamentu používat výchozí kompenzační parametr pro filament, což má "
#~ "většinou dobrý výsledek.\n"
#~ "materiálovým filamentem a zaškrtnutou volbou \"kalibrace průtoku dynamiky"
#~ "\" v menu spuštění tisku, tiskárna bude postupovat podle staré metody a "
#~ "zkalibruje filament před tiskem. Při spuštění tisku s vícebarevným/"
#~ "materiálovým filamentem bude tiskárna při každé změně filamentu používat "
#~ "výchozí kompenzační parametr pro filament, což má většinou dobrý "
#~ "výsledek.\n"
#~ "\n"
#~ "Všimněte si, že existují některé případy, které mohou způsobit, že "
#~ "výsledek kalibrace nebude spolehlivý: použití texturované podložky pro "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4071,14 +4071,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4202,12 +4213,6 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7855,13 +7860,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen "
"\"Timelapse Wischturm\" hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste "
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"-"
">\"Timelapse Wischturm\" wählen."
"auf die leere Position der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->"
"\"Timelapse Wischturm\" wählen."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -13767,12 +13772,12 @@ msgstr ""
"Möchten Sie es umschreiben?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -16077,8 +16082,8 @@ msgstr ""
#~ "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to "
#~ "automatically load or unload filiament."
#~ msgstr ""
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder "
#~ "\"Entladen\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ "Wählen Sie einen AMS-Slot und drücken Sie dann \"Laden\" oder \"Entladen"
#~ "\", um automatisch Filament zu laden oder zu entladen."
#~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):"
#~ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Dateien aus (3mf/step/stl/obj/amf):"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3992,14 +3992,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4123,12 +4134,6 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7693,13 +7698,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgid ""
"The notes are too large, and may not be synchronized to the cloud. Please "
@ -13416,12 +13421,12 @@ msgstr ""
"Do you want to rewrite it?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4059,14 +4059,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4190,12 +4201,6 @@ msgstr "Volumen:"
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7827,8 +7832,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Al grabar timelapse sin el cabezal de la herramienta, se recomienda añadir "
"una «Torre de purga para el timelapse» \n"
@ -13726,12 +13731,12 @@ msgstr ""
"¿Quieres reescribirlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -17724,9 +17729,9 @@ msgstr ""
#~ "Gracias por comprar un dispositivo Bambu Lab. Antes de usar tu "
#~ "dispositivo Bambu Lab, lee los términos y condiciones. Al hacer clic para "
#~ "aceptar el uso de tu dispositivo Bambu Lab, aceptas cumplir con la "
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los "
#~ "\"Términos\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de "
#~ "privacidad de Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ "Política de privacidad y los Términos de uso (en conjunto, los \"Términos"
#~ "\"). Si no cumple o no está de acuerdo con la Política de privacidad de "
#~ "Bambu Lab, no utilice los equipos y servicios de Bambu Lab."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "El filamento %s es demasiado blando para usarlo con el AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4061,14 +4061,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4192,12 +4203,6 @@ msgstr "Le volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7851,8 +7856,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Lorsque vous enregistrez un timelapse sans tête doutil, il est recommandé "
"dajouter une \"Tour de nettoyage timelapse\".\n"
@ -7998,9 +8003,9 @@ msgid ""
"Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament "
"does not support to print on the Cool Plate"
msgstr ""
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool "
"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas "
"être imprimé sur le plateau froid."
"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate"
"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être "
"imprimé sur le plateau froid."
msgid "Engineering Plate"
msgstr "Engineering Plate"
@ -10159,8 +10164,8 @@ msgid ""
"thickness (top+bottom solid layers)"
msgstr ""
"Ajoutez du remplissage solide à proximité des surfaces inclinées pour "
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides "
"supérieure+inférieure)."
"garantir l'épaisseur verticale de la coque (couches solides supérieure"
"+inférieure)."
msgid "Internal bridge support thickness"
msgstr "Épaisseur du support interne du pont"
@ -13777,12 +13782,12 @@ msgstr ""
"Voulez-vous le réécrire ?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4036,14 +4036,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4167,12 +4178,6 @@ msgstr "Térfogat:"
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7770,8 +7775,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ha a nyomtatófej nélküli timelapse engedélyezve van, javasoljuk, hogy "
"helyezz el a tálcán egy „Timelapse törlőtornyot“. Ehhez kattints jobb "
@ -13604,12 +13609,12 @@ msgstr ""
"Szeretnéd felülírni?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4046,14 +4046,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4177,12 +4188,6 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Dimensioni:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7782,8 +7787,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
"aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
@ -9008,8 +9013,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"È stato rilevato un aggiornamento importante che deve essere eseguito prima "
"che la stampa possa continuare. Vuoi effettuare l'aggiornamento adesso? Puoi "
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna "
"firmware\"."
"effettuare l'aggiornamento anche in un secondo momento da \"Aggiorna firmware"
"\"."
msgid ""
"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before "
@ -13662,8 +13667,8 @@ msgstr ""
"Vuoi riscriverlo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Rinomineremo i preset come \"Vendor Type Serial @printer selezionato\". \n"
@ -15548,13 +15553,12 @@ msgstr ""
#~ "wiki.\n"
#~ "\n"
#~ "Di solito la calibrazione non è necessaria. Quando si avvia una stampa a "
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del "
#~ "flusso\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante "
#~ "eseguirà la vecchia procedura, calibrando il filamento prima della "
#~ "stampa; Quando si avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante "
#~ "utilizzerà il parametro di compensazione predefinito del filamento "
#~ "durante ogni cambio, che nella maggior parte dei casi avrà un buon "
#~ "risultato.\n"
#~ "singolo colore/materiale, con l'opzione \"calibrazione dinamica del flusso"
#~ "\" selezionata nel menu di avvio della stampa, la stampante eseguirà la "
#~ "vecchia procedura, calibrando il filamento prima della stampa; Quando si "
#~ "avvia una stampa multicolore/materiale, la stampante utilizzerà il "
#~ "parametro di compensazione predefinito del filamento durante ogni cambio, "
#~ "che nella maggior parte dei casi avrà un buon risultato.\n"
#~ "\n"
#~ "Tieni presente che ci sono alcuni casi che renderanno il risultato della "
#~ "calibrazione non affidabile: utilizzo di un piatto texture; il piatto non "
@ -18079,8 +18083,8 @@ msgstr ""
#~ "Quando si registra un timelapse senza testa di satmpa, si consiglia di "
#~ "aggiungere un \"Timelapse Torre di pulizia\"\n"
#~ "facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla posizione vuota del "
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di "
#~ "pulizia\"».\n"
#~ "piatto e scegli \"Aggiungi primitiva\" ->\"Timelapse Torre di pulizia"
#~ "\"».\n"
#~ msgid ""
#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -3936,14 +3936,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4067,12 +4078,6 @@ msgstr "ボリューム"
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7603,8 +7608,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」"
"を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム"
@ -13209,12 +13214,12 @@ msgstr ""
"リライトしますか?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -3950,14 +3950,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4081,12 +4092,6 @@ msgstr "체적:"
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7627,8 +7632,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"툴헤드 없이 타임랩스를 녹화할 때는 “타임랩스 와이프 타워”를 추가하는 것이 좋"
"습니다. \n"
@ -13278,12 +13283,12 @@ msgstr ""
"다시 작성하시겠습니까?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4058,14 +4058,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4189,12 +4200,6 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Maat:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7653,10 +7658,9 @@ msgstr ""
"Bedankt voor uw aankoop van een Bambu Lab-apparaat. Lees de algemene "
"voorwaarden voordat u uw Bambu Lab apparaat gebruikt. Door te klikken om "
"akkoord te gaan met het gebruik van uw Bambu Lab apparaat, gaat u akkoord "
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de "
"\"Voorwaarden\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het "
"Privacybeleid van Bambu Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur "
"en diensten."
"met het Privacybeleid en de Gebruiksvoorwaarden (gezamenlijk de \"Voorwaarden"
"\"). Als u niet voldoet aan of akkoord gaat met het Privacybeleid van Bambu "
"Lab, maak dan geen gebruik van Bambu Lab apparatuur en diensten."
msgid "and"
msgstr "en"
@ -7826,8 +7830,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een "
"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n"
@ -13687,12 +13691,12 @@ msgstr ""
"Wil je het herschrijven?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && "
"((n%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : ((n%10>=2 && n%10<=4) && ((n"
"%100<12 || n%100>14))) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
msgid "Supports Painting"
@ -4041,14 +4041,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4174,12 +4185,6 @@ msgstr "Objętość:"
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7793,8 +7798,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Podczas nagrywania timelapse'a bez głowicy zaleca się dodanie \"Timelaps - "
"Wieża Czyszcząca\" \n"
@ -11756,10 +11761,10 @@ msgid ""
"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print "
"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low."
msgstr ""
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania "
"szpar\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może "
"zmniejszyć finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej "
"wartości na rozsądnie niskim poziomie."
"Szpary mniejsze niż dwukrotność wartości parametru \"promień zamykania szpar"
"\" zostaną zamknięte przy cięciu. Operacja zamykania szpar może zmniejszyć "
"finalną rozdzielczość wydruku, więc zalecane jest ustawienie tej wartości na "
"rozsądnie niskim poziomie."
msgid "Slicing Mode"
msgstr "Tryb cięcia"
@ -13643,8 +13648,8 @@ msgstr ""
"Czy chcesz go zastąpić?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nazwa profilu zostanie zmieniona na \"Dostawca Typ Seria @nazwa drukarki, "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4039,14 +4039,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4170,12 +4181,6 @@ msgstr "Volume:"
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7775,8 +7780,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Ao gravar o timelapse sem o cabeçote de ferramenta, é recomendável adicionar "
"uma “Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -13624,8 +13629,8 @@ msgstr ""
"Você quer reescrevê-lo?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Nós renomearíamos as predefinições como “Tipo de fornecedor Serial @printer "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.10.1 Public Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 23:58+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Andylg <andylg@yandex.ru>\n"
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
msgid "Supports Painting"
@ -4132,14 +4132,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4265,12 +4276,6 @@ msgstr "Объём:"
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -8004,8 +8009,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записи таймлапса без видимости головы рекомендуется добавить «Черновая "
"башня таймлапса». \n"
@ -14102,8 +14107,8 @@ msgstr ""
"Хотите перезаписать его?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Мы переименуем профиль в \"Производитель Тип Серия @выбранный принтер\".\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4007,14 +4007,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4138,12 +4149,6 @@ msgstr "Volym:"
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7335,8 +7340,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Timelapse is not supported because Print sequence is set to \"By object\"."
msgstr ""
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per "
"objekt\"."
"Timelapse stöds inte eftersom utskrifts sekvensen är inställd på \"Per objekt"
"\"."
msgid ""
"You selected external and AMS filament at the same time in an extruder, you "
@ -7727,8 +7732,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger "
"till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n"
@ -13502,12 +13507,12 @@ msgstr ""
"Vill du skriva om det?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more printers; please go to printer selection"
msgid "Create Printer/Nozzle"
@ -17398,9 +17403,9 @@ msgstr ""
#~ "Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu "
#~ "Lab enhet ska du läsa villkoren. Genom att klicka för att godkänna "
#~ "användningen av din Bambu Lab enhet godkänner du att följa "
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade "
#~ "\"Villkor\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs "
#~ "integritetspolicy ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ "sekretesspolicyn och användningsvillkoren (gemensamt kallade \"Villkor"
#~ "\"). Om du inte följer eller samtycker till Bambu Labs integritetspolicy "
#~ "ska du inte använda Bambu Labs utrustning och tjänster."
#~ msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS"
#~ msgstr "Filament %s är för mjukt för att kunna användas med AMS"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:30+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4019,14 +4019,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4150,12 +4161,6 @@ msgstr "Hacim:"
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7816,8 +7821,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"Araç başlığı olmadan timelapse kaydederken, bir \"Timelapse Wipe Tower\" "
"eklenmesi önerilir.\n"
@ -9358,8 +9363,8 @@ msgid ""
"Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in "
"spiral vase mode."
msgstr ""
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye "
"göre\" yazdırma sırasını seçin."
"Birden fazla nesneyi spiral vazo modunda yazdırmak için lütfen \"Nesneye göre"
"\" yazdırma sırasını seçin."
msgid ""
"The spiral vase mode does not work when an object contains more than one "
@ -13670,8 +13675,8 @@ msgstr ""
"Yeniden yazmak ister misin?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ön ayarları \"Satıcı Tipi Seri @seçtiğiniz yazıcı\" olarak yeniden "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -2768,8 +2768,8 @@ msgstr "Будь ласка, введіть допустиме значення
#, c-format, boost-format
msgid "Please input a valid value (K in %.1f~%.1f, N in %.1f~%.1f)"
msgstr ""
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах "
"%.1f~%.1f)"
"Будь ласка, введіть допустиме значення (K у межах %.1f~%.1f, N у межах %.1f~"
"%.1f)"
msgid ""
"The nozzle flow is not set. Please set the nozzle flow rate before editing "
@ -4043,14 +4043,25 @@ msgid ""
"confirming that the height is within the build volume.\n"
msgstr ""
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgid "right nozzle"
msgstr ""
msgid "Some models are"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr ""
msgid "Mirror Object"
@ -4174,12 +4185,6 @@ msgstr "Об'єм:"
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
msgid "left nozzle"
msgstr ""
msgid "right nozzle"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7835,8 +7840,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"При записі таймлапсу без інструментальної головки рекомендується додати "
"“Timelapse Wipe Tower” \n"
@ -13718,8 +13723,8 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте ви їх перезаписати?"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"Ми перейменовуємо налаштування на “Виробник Тип Серійний номер @принтер, "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 16:07+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-13 18:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -3904,15 +3904,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"请通过将物体完全移动到盘上或移出盘来解决问题,并确认其高度在构建范围内。\n"
msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
msgstr "在耗材自动匹配模式下,耗材"
msgid "left nozzle"
msgstr "左喷嘴"
msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
msgstr "请通过将它们移动到可构建范围内来解决问题。\n"
msgid "right nozzle"
msgstr "右喷嘴"
msgid "Some models are"
msgstr "一些模型"
#, c-format, boost-format
msgid "The model %s is"
msgstr "模型%s"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n"
msgstr "在耗材手动匹配模式下,以下耗材->挤出机图:\n"
" located within the %s only area, making it impossible to print with the "
"filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament "
"assignment\n"
msgstr "位于仅%s打印区域无法使用映射到%s的耗材打印。\n请将模型移出仅%s可以打印区域或者调整材料映射\n"
msgid "Mirror Object"
msgstr "镜像物体"
@ -4035,12 +4046,6 @@ msgstr "体积:"
msgid "Size:"
msgstr "尺寸:"
msgid "left nozzle"
msgstr "左喷嘴"
msgid "right nozzle"
msgstr "右喷嘴"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Conflicts of gcode paths have been found at layer %d. Please separate the "
@ -7528,8 +7533,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
msgstr ""
"在录制无工具头延时摄影视频时,建议添加“延时摄影擦料塔”\n"
"右键单击打印板的空白位置,选择“添加标准模型”->“延时摄影擦料塔”。"
@ -12947,8 +12952,8 @@ msgstr ""
"你想重写预设吗"
msgid ""
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
"selected\". \n"
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
"\". \n"
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
msgstr ""
"我们会将预设重命名为“供应商 类型 系列 @您选择的打印机”。\n"
@ -14318,6 +14323,17 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "In the Filament auto-matching mode, Filament "
#~ msgstr "在耗材自动匹配模式下,耗材"
#~ msgid "Please solve the problem by moving them within the build volume.\n"
#~ msgstr "请通过将它们移动到可构建范围内来解决问题。\n"
#~ msgid ""
#~ "In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder "
#~ "maps: \n"
#~ msgstr "在耗材手动匹配模式下,以下耗材->挤出机图:\n"
#~ msgid "Are you sure to synchronize according to the current effect?"
#~ msgstr "根据当前效果,您确定同步吗?"
@ -20416,8 +20432,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "正在准备设置页"
#~ msgid ""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host "
#~ "upload\""
#~ "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload"
#~ "\""
#~ msgstr "您的以下预设中包含未保存的选项“打印主机上传”"
#~ msgid ""

Binary file not shown.

View File

@ -1419,31 +1419,66 @@ void GLCanvas3D::construct_error_string(ObjectFilamentResults& object_result, st
}
if (!object_result.filaments.empty()) {
if (object_result.mode < FilamentMapMode::fmmManual) {
error_string += _u8L("In the Filament auto-matching mode, Filament ");
for (auto& filament: object_result.filaments)
error_string += std::to_string(filament) + " ";
error_string += "are placed in the unprintable area of all extruders, making it impossible to match them with a suitable extruder. This may be caused by the following objects:\n";
for(ObjectFilamentInfo& object_filament: object_result.object_filaments)
{
error_string += object_filament.object->name;
error_string += "\n";
std::vector<ObjectFilamentInfo> left_unprintable_objects;
std::vector<ObjectFilamentInfo> right_unprintable_objects;
std::vector<int> conflicted_filaments = object_result.filaments;
auto mode = object_result.mode;
for (auto& obj_filament : object_result.object_filaments) {
if (mode == FilamentMapMode::fmmManual) {
for (auto& elem : obj_filament.manual_filaments) {
bool found_left = false, found_right = false;
int filamnet_id = elem.first;
int extruder_id = elem.second;
if (extruder_id == 1 && !found_left) {
found_left = true;
left_unprintable_objects.emplace_back(obj_filament);
}
if (extruder_id == 2 && !found_right) {
found_right = true;
right_unprintable_objects.emplace_back(obj_filament);
}
}
error_string += _u8L("Please solve the problem by moving them within the build volume.\n");
}
else {
error_string += _u8L("In the Filament manual-matching mode, Following filament->extruder maps: \n");
for (auto& filament: object_result.filaments)
{
error_string += std::to_string(filament) + "->" + std::to_string(object_result.filament_maps[filament]) + "\n";
if (!obj_filament.auto_filaments.empty()) {
left_unprintable_objects.emplace_back(obj_filament);
right_unprintable_objects.emplace_back(obj_filament);
}
error_string += "cannot be printed as they are placed in the unprintable area of the corresponding extruder. This may be caused by the following objects:\n";
for(ObjectFilamentInfo& object_filament: object_result.object_filaments)
{
error_string += object_filament.object->name;
error_string += "\n";
}
error_string += _u8L("Please solve the problem by moving them within the build volume.\n");
}
std::vector<std::string> tips(2);
for (size_t idx = 0; idx < tips.size(); ++idx) {
const auto& unprintable_objs = idx == 0 ? left_unprintable_objects : right_unprintable_objects;
if (unprintable_objs.empty())
continue;
std::string nozzle_name = idx == 0 ? _u8L("left nozzle") : _u8L("right nozzle");
std::string opposite_nozzle_name = idx == 0 ? _u8L("right nozzle") : _u8L("left nozzle");
std::string model_prefix;
if (object_result.object_filaments.size() > 1)
model_prefix = _u8L("Some models are");
else
model_prefix = (boost::format(_u8L("The model %s is"))%object_result.object_filaments.front().object->name).str();
tips[idx] += model_prefix;
tips[idx] += (boost::format(_u8L(" located within the %s only area, making it impossible to print with the filaments assigned to %s.\n"
"Please move the model out of the %s only area or adjust the filament assignment\n")) % opposite_nozzle_name% nozzle_name % opposite_nozzle_name).str();
if (object_result.object_filaments.size() > 1) {
for (ObjectFilamentInfo& object_filament : left_unprintable_objects)
{
tips[idx] += object_filament.object->name;
tips[idx] += "\n";
}
}
}
for (size_t idx = 0; idx < tips.size(); ++idx) {
if (!tips[idx].empty()) {
error_string = tips[idx];
}
}
}
}