ENH:updated German translation
Change-Id: Id7a62e1cc4b1e42d6af94aefc1f6fb75164eb321
This commit is contained in:
parent
f82afdcfb5
commit
72393b5ffc
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -724,6 +724,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3822,7 +3834,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4226,7 +4240,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
|
@ -6584,9 +6599,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -6594,18 +6606,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -745,6 +745,18 @@ msgstr "Auf Druckvolumen skalieren"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Objekt skalieren, dass es in den Druckraum passt"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Druckdüse in der Füllung der Objekte säubern"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Druckdüse in diesem Objekt säubern"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Druckdüse in der Supportstruktur des Objekts säubern"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Von Inch umrechnen"
|
||||
|
||||
|
@ -2621,7 +2633,7 @@ msgid "Show object labels in 3D scene"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Vorlieben"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
@ -4032,7 +4044,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4484,11 +4498,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben einige voreingestellte Einstellungen geändert. \n"
|
||||
"Möchten Sie diese geänderten Einstellungen nach dem Wechsel der "
|
||||
"Voreinstellung beibehalten?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Anzahl der Extruder"
|
||||
|
@ -7138,9 +7150,6 @@ msgstr "Breite"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "Breite des Prime-Turms"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Druckdüse in der Füllung der Objekte säubern"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7148,18 +7157,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Druckdüse in der Supportstruktur des Objekts säubern"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Druckdüse in diesem Objekt säubern"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7529,6 +7532,14 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Sie haben einige voreingestellte Einstellungen geändert. \n"
|
||||
#~ "Möchten Sie diese geänderten Einstellungen nach dem Wechsel der "
|
||||
#~ "Voreinstellung beibehalten?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Geslicete Datei exportieren"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -734,6 +734,18 @@ msgstr "Scale to build volume"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Flush into objects' infill"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush into this object"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush into objects' support"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Convert from Inch"
|
||||
|
||||
|
@ -3966,7 +3978,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4400,10 +4414,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching presets?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Extruder count"
|
||||
|
@ -7005,9 +7018,6 @@ msgstr "Width"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "This is the width of prime towers."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Flush into objects' infill"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7015,18 +7025,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush into objects' support"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush into this object"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7387,6 +7391,13 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching presets?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Export Sliced File"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -747,6 +747,18 @@ msgstr "Escala para la impresión del volumen"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Escalar un objeto para que se ajuste al volumen de impresión"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Purgar en el relleno de los objetos"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Descarga en este objeto"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Depositar en el soporte de los objetos"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Convertir desde pulgadas"
|
||||
|
||||
|
@ -4030,7 +4042,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4476,10 +4490,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Has cambiado algunos ajustes de preajuste. \n"
|
||||
"¿Desea mantener estos ajustes cambiados después de cambiar de preajuste?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Contador de extrusores"
|
||||
|
@ -7128,9 +7141,6 @@ msgstr "Ancho"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "Anchura de la torre principal"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Purgar en el relleno de los objetos"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7138,18 +7148,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Depositar en el soporte de los objetos"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Descarga en este objeto"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7514,6 +7518,13 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Has cambiado algunos ajustes de preajuste. \n"
|
||||
#~ "¿Desea mantener estos ajustes cambiados después de cambiar de preajuste?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exportar archivo rebanado"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -746,6 +746,18 @@ msgstr "Échelle pour créer du volume"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Mettre à l'échelle un objet pour l'adapter au volume de construction"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Purger dans le remplissage d'objet"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Purger dans cet objet"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Purger dans les supports de l'objet"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Convertir en pouce"
|
||||
|
||||
|
@ -4003,7 +4015,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4453,10 +4467,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez modifié certains paramètres prédéfinis. Souhaitez-vous conserver "
|
||||
"ces paramètres modifiés après avoir changé de préréglage ?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Les extrudeuses comptent"
|
||||
|
@ -7123,9 +7136,6 @@ msgstr "Largeur"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "Largeur de la tour principale"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Purger dans le remplissage d'objet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7133,18 +7143,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Purger dans les supports de l'objet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Purger dans cet objet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7512,6 +7516,13 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Vous avez modifié certains paramètres prédéfinis. Souhaitez-vous "
|
||||
#~ "conserver ces paramètres modifiés après avoir changé de préréglage ?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exporter le fichier découpé"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -744,6 +744,18 @@ msgstr "Átméretezés a nyomtatótérhez"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Átméretez egy objektumot, hogy beférjen a nyomtatótérbe"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Öblítés a tárgyak kitöltésébe"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Öblítés ebbe a tárgyba"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Öblítés a tárgyak támaszába"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Átváltás hüvelykről"
|
||||
|
||||
|
@ -4012,7 +4024,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4452,11 +4466,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Megváltoztattál néhány beállítást.\n"
|
||||
"Szeretnéd megtartani ezeket a megváltozott beállításokat az előbeállítás "
|
||||
"váltás után?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Extruderek száma"
|
||||
|
@ -7090,9 +7102,6 @@ msgstr "Szélesség"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "This is the width of prime towers."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Öblítés a tárgyak kitöltésébe"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7100,18 +7109,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Öblítés a tárgyak támaszába"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Öblítés ebbe a tárgyba"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7473,6 +7476,14 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Megváltoztattál néhány beállítást.\n"
|
||||
#~ "Szeretnéd megtartani ezeket a megváltozott beállításokat az előbeállítás "
|
||||
#~ "váltás után?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Szeletelt fájl exportálása"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -742,6 +742,18 @@ msgstr "Schaal aanpassen aan printbed formaat"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Object schalen zodat het op het prinbed past"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Flush in de opvulling van objecten"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush in dit object"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush in de support van objecten"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Converenten vanuit inch"
|
||||
|
||||
|
@ -4033,7 +4045,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4481,11 +4495,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt enkele voorinstellingen gewijzigd.\n"
|
||||
"Wilt u deze gewijzigde instellingen behouden na het wisselen van "
|
||||
"voorinstelling?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Extruder aantal"
|
||||
|
@ -7146,9 +7158,6 @@ msgstr "Breedte"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "Dit is de breedte van de prime toren."
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Flush in de opvulling van objecten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7156,18 +7165,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Flush in de support van objecten"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Flush in dit object"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7531,6 +7534,14 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "U hebt enkele voorinstellingen gewijzigd.\n"
|
||||
#~ "Wilt u deze gewijzigde instellingen behouden na het wisselen van "
|
||||
#~ "voorinstelling?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exporteer het \"sliced\" bestand"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -738,6 +738,18 @@ msgstr "Skala till bygg volymen"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "Anpassa skalning av ett objekt till byggvolymen"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Rensa in i föremålens ifyllnad"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Rensa in i det här objektet"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Rensa in i objektets support"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "Konvertera ifrån inch"
|
||||
|
||||
|
@ -3968,7 +3980,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -4410,10 +4424,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Förinställningarna har ändrats. \n"
|
||||
"Behålla dessa ändrade inställningar efter byte av förinställningar?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "Extruder kalkylering"
|
||||
|
@ -7002,9 +7015,6 @@ msgstr "Bredd"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "Prime tornets bredd"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "Rensa in i föremålens ifyllnad"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -7012,18 +7022,12 @@ msgid ""
|
|||
"outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "Rensa in i objektets support"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
"effect, unless the prime tower is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "Rensa in i det här objektet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7385,6 +7389,13 @@ msgid ""
|
|||
"one time?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Förinställningarna har ändrats. \n"
|
||||
#~ "Behålla dessa ändrade inställningar efter byte av förinställningar?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "Exportera beredd fil"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 11:55+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 16:29+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-01 11:29+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -729,6 +729,18 @@ msgstr "缩放到构建空间大小"
|
|||
msgid "Scale an object to fit the build volume"
|
||||
msgstr "缩放对象以适应构建空间大小"
|
||||
|
||||
msgid "Flush Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "冲刷到对象的填充"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "冲刷到这个对象"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "冲刷到对象的支撑"
|
||||
|
||||
msgid "Convert from inch"
|
||||
msgstr "从英寸转换"
|
||||
|
||||
|
@ -3918,8 +3930,10 @@ msgstr "请在发起打印前插入SD卡"
|
|||
msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse."
|
||||
msgstr "开启延迟摄影功能需要插入SD卡"
|
||||
|
||||
msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
msgstr "请确认以下信息后发送打印:\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please check the following infomation and click Confirm to continue sending "
|
||||
"print:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The printer type used to generate G-code is not the same type as the "
|
||||
|
@ -4337,10 +4351,9 @@ msgstr "预设“%1%”和新的工艺预设不兼容,并且它包含以下未
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have changed some preset settings. \n"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching "
|
||||
"preset?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"您有一些修改过的设置。\n"
|
||||
"切换预设后,是否要保留这些更改过的设置?"
|
||||
|
||||
msgid "Extruders count"
|
||||
msgstr "挤出机数量"
|
||||
|
@ -6782,9 +6795,6 @@ msgstr "宽度"
|
|||
msgid "Width of prime tower"
|
||||
msgstr "擦拭塔宽度"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' infill"
|
||||
msgstr "冲刷到对象的填充"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -6795,9 +6805,6 @@ msgstr ""
|
|||
"是如果对象的内外墙是采用透明材料打印的,则可以从模型外观上看到内部的混色过渡"
|
||||
"料。该功能只有在启用料塔的时候才生效。"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into objects' support"
|
||||
msgstr "冲刷到对象的支撑"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take "
|
||||
|
@ -6806,9 +6813,6 @@ msgstr ""
|
|||
"换料后的过渡料会被用来打印对象的支撑。这样可以减少材料浪费以及缩短打印时间。"
|
||||
"该功能只有在启用料塔的时候才生效。"
|
||||
|
||||
msgid "Flush into this object"
|
||||
msgstr "冲刷到这个对象"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save "
|
||||
"filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed "
|
||||
|
@ -7221,6 +7225,16 @@ msgstr ""
|
|||
"为多个对象设置参数\n"
|
||||
"您知道吗,可以同时为所有选定对象设置切片参数。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please check the following infomation:\n"
|
||||
#~ msgstr "请确认以下信息后发送打印:\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "You have changed some preset settings. \n"
|
||||
#~ "Would you like to keep these changed settings after switching preset?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "您有一些修改过的设置。\n"
|
||||
#~ "切换预设后,是否要保留这些更改过的设置?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Export sliced file"
|
||||
#~ msgstr "导出切片文件"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue