diff --git a/bbl/i18n/BambuStudio.pot b/bbl/i18n/BambuStudio.pot index 8bb7bf6e5..e612b03d2 100644 --- a/bbl/i18n/BambuStudio.pot +++ b/bbl/i18n/BambuStudio.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po index 0a391108a..7796fde8d 100644 --- a/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po +++ b/bbl/i18n/de/BambuStudio_de.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "Auto bed leveling" msgstr "Automatische Druckbettnivellierung" msgid "Heatbed preheating" -msgstr "Heizbett vorheitzen" +msgstr "Heizbett vorheizen" msgid "Sweeping XY mech mode" msgstr "Säubern von XY mechanisch Modus" @@ -4897,8 +4897,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, einen " "\"Timelapse Wipe Tower\" (Zeitraffer-Wischturm) hinzuzufügen, indem Sie mit " @@ -8837,21 +8837,6 @@ msgstr "" "Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandschleifen " "und eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Schichtdauer (Protokoll)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Schichtdauer (Protokoll): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Druckbetttyp auswählen" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Entspricht dem allgemeinen Bettyp" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Importieren Sie Geometriedaten aus STL/STEP/3MF/OBJ/AMF-Dateien." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9272,6 +9257,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Importiere 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Importieren Sie Geometriedaten aus STL/STEP/3MF/OBJ/AMF-Dateien." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "Kalibrierung des Materialflusses" @@ -9295,6 +9283,12 @@ msgstr "" #~ "Es scheint, dass Objekt %s Support zum Drucken benötigt. Bitte aktivieren " #~ "Sie die Support-Generierung." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Schichtdauer (Protokoll): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Schichtdauer (Protokoll)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Schichten und Wände" @@ -9495,9 +9489,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Drehung:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Entspricht dem allgemeinen Bettyp" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Konfiguration speichern unter:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Druckbetttyp auswählen" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Senden" @@ -9714,8 +9714,8 @@ msgstr "" #~ "Wenn Sie einen Zeitraffer ohne Werkzeugkopf aufnehmen, wird empfohlen, " #~ "einen \"Timelapse Wipe Tower\" (Zeitraffer-Wischturm) hinzuzufügen\n" #~ "hinzuzufügen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf die leere Position " -#~ "der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->\"Timelapse Wipe Tower" -#~ "\" wählen.\n" +#~ "der Bauplatte klicken und \"Primitiv hinzufügen\"->\"Timelapse Wipe " +#~ "Tower\" wählen.\n" #~ msgid "" #~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal " diff --git a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po index 66c44ca0f..4267e3576 100644 --- a/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po +++ b/bbl/i18n/en/BambuStudio_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8590,21 +8590,6 @@ msgstr "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9014,6 +8999,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "In the calibration of extrusion flow" @@ -9036,6 +9024,12 @@ msgstr "" #~ "It seems object %s needs support to print. Please enable support " #~ "generation." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Layer Time(log): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Layer Time (log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Layers and Perimeters" @@ -9230,9 +9224,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotation:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Same as Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Save configuration as:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Select Bed Type" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Sending" diff --git a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po index 4f9fba8f3..67816a9df 100644 --- a/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po +++ b/bbl/i18n/es/BambuStudio_es.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8717,22 +8717,6 @@ msgstr "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "" -#~ "Importación de datos geométricos desde archivos STL/STEP/3MF/OBJ/AMF." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9145,6 +9129,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Importar 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "" +#~ "Importación de datos geométricos desde archivos STL/STEP/3MF/OBJ/AMF." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "En la calibración del flujo de extrusión" @@ -9167,6 +9155,12 @@ msgstr "" #~ "Parece que el objeto %s necesita soporte para imprimir. Por favor, active " #~ "la generación de soporte." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Layer Time(log): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Layer Time (log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Layers and Perimeters" @@ -9362,9 +9356,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotación:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Same as Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Guardar la configuración como:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Select Bed Type" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Enviando" diff --git a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po index 1b63074a2..4c467b7b3 100644 --- a/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po +++ b/bbl/i18n/fr/BambuStudio_fr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -1251,8 +1251,8 @@ msgid "" "Choose an AMS slot then press \"Load\" or \"Unload\" button to automatically " "load or unload filiament." msgstr "" -"Choisissez un slot AMS puis appuyez sur le bouton \"charger\" ou\"Décharger" -"\" pour charger ou décharger automatiquement le filament." +"Choisissez un slot AMS puis appuyez sur le bouton \"charger\" " +"ou\"Décharger\" pour charger ou décharger automatiquement le filament." msgid "Edit" msgstr "Éditer" @@ -4805,13 +4805,13 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgid "Line width" msgstr "Largeur de ligne" @@ -4931,9 +4931,9 @@ msgid "" "Bed temperature when cool plate is installed. Value 0 means the filament " "does not support to print on the Cool Plate" msgstr "" -"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool plate" -"\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas être " -"imprimé sur le plateau froid." +"Il s'agit de la température du plateau lorsque le plateau froid (\"Cool " +"plate\") est installé. Une valeur à 0 signifie que ce filament ne peut pas " +"être imprimé sur le plateau froid." msgid "Engineering plate" msgstr "Plaque d'ingénierie" @@ -8717,23 +8717,6 @@ msgstr "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "" -#~ "Importez des données de géométrie à partir de fichiers STL/STEP/3MF/OBJ/" -#~ "AMF." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9146,6 +9129,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Importer 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "" +#~ "Importez des données de géométrie à partir de fichiers STL/STEP/3MF/OBJ/" +#~ "AMF." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "Calibrage du flux d'extrusion en cours" @@ -9168,6 +9156,12 @@ msgstr "" #~ "Il semble que l'objet %s ait besoin d'aide pour imprimer. Veuillez " #~ "activer la génération de support." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Layer Time(log): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Layer Time (log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Layers and Perimeters" @@ -9362,9 +9356,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotation :" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Same as Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Enregistrer la configuration sous :" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Select Bed Type" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Envoi en cours" diff --git a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po index 5aca6d5a3..a6ec35393 100644 --- a/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po +++ b/bbl/i18n/hu/BambuStudio_hu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8669,21 +8669,6 @@ msgstr "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Geometriai adatok importálása STL/STEP/3MF/OBJ/AMF fájlokból." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9098,6 +9083,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "3MF/STL/STEP/OBJ/AMF importálása" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Geometriai adatok importálása STL/STEP/3MF/OBJ/AMF fájlokból." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "Az anyagáramlás kalibrálásában" @@ -9120,6 +9108,12 @@ msgstr "" #~ "Úgy tűnik %s objektumnak támaszra lenne szüksége a nyomtatáshoz. Kérjük, " #~ "engedélyezd a támasz generálását." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Layer Time(log): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Layer Time (log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Layers and Perimeters" @@ -9315,9 +9309,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Forgatás:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Same as Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Konfiguráció mentése mint:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Select Bed Type" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Küldés" diff --git a/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po b/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po index 6ea4b283a..d5da2f756 100644 --- a/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po +++ b/bbl/i18n/it/BambuStudio_it.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -8593,21 +8593,6 @@ msgstr "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9017,6 +9002,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "In the calibration of extrusion flow" @@ -9039,6 +9027,12 @@ msgstr "" #~ "It seems object %s needs support to print. Please enable support " #~ "generation." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Layer Time(log): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Layer Time (log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Layers and Perimeters" @@ -9233,9 +9227,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotation:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Same as Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Salva configurazione come:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Select Bed Type" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Sending" diff --git a/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po b/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po index 4e9ca57bb..c68bb86b3 100644 --- a/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po +++ b/bbl/i18n/ja/BambuStudio_ja.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -4645,8 +4645,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "ヘッド無しのタイムラプスビデオを録画する時に、「タイムラプスプライムタワー」" "を追加してください。プレートで右クリックして、「プリミティブを追加」→「タイム" @@ -8257,21 +8257,6 @@ msgstr "" "強度の向上\n" "壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "積層時間 (Log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "積層時間 (log)" - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "ベッドタイプを選択" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "全般設定の「ベッドタイプ」と同様" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "STL/STEP/3MF/OBJ/AMF ファイルからジオメトリデータをインポート" - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -8643,6 +8628,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "3MF/STL/STEP/OBJ/AMFをインポート" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "STL/STEP/3MF/OBJ/AMF ファイルからジオメトリデータをインポート" + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "押出流量をキャリブレーション中" @@ -8665,6 +8653,12 @@ msgstr "" #~ "オブジェクト %s の造形にはサポートが必要なようです。サポートを有効にしてく" #~ "ださい。" +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "積層時間 (log)" + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "積層時間 (Log)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "積層と境界" @@ -8846,9 +8840,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "回転:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "全般設定の「ベッドタイプ」と同様" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "構成を名前付けで保存" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "ベッドタイプを選択" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "送信中" diff --git a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po index 52a4da458..cbcf5b679 100644 --- a/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po +++ b/bbl/i18n/nl/BambuStudio_nl.po @@ -2,13 +2,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Localazy (https://localazy.com)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1) ? 0 : 1;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" msgid "Supports Painting" msgstr "Onderteuning (Support) tekenen" @@ -20,7 +23,7 @@ msgid "Section view" msgstr "Doorsnede" msgid "Reset direction" -msgstr "Reset direction" +msgstr "Richting resetten" msgid "Ctrl + Mouse wheel" msgstr "Ctrl + muiswiel" @@ -53,13 +56,13 @@ msgid "Highlight overhang areas" msgstr "Overhangende gebieden markeren" msgid "Gap fill" -msgstr "Gap fill" +msgstr "Gat vullen" msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" msgid "Gap area" -msgstr "Gap area" +msgstr "Gap gebied" msgid "Tool type" msgstr "Gereedschap type" @@ -68,7 +71,7 @@ msgid "Smart fill angle" msgstr "Slim vullen hoek" msgid "On overhangs only" -msgstr "On overhangs only" +msgstr "Alleen op overhangen" msgid "Auto support threshold angle: " msgstr "Maximale hoek automatische support: " @@ -83,11 +86,11 @@ msgid "Fill" msgstr "Vullen" msgid "Gap Fill" -msgstr "Gap Fill" +msgstr "Gatvulling" #, boost-format msgid "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" -msgstr "Allows painting only on facets selected by: \"%1%\"" +msgstr "Staat alleen schilderen toe op facetten geselecteerd met: \"%1%\"" msgid "Highlight faces according to overhang angle." msgstr "Gebieden markeren op basis van overhangende hoek." @@ -150,7 +153,7 @@ msgid "Ctrl + Shift + Enter" msgstr "Ctrl + Shift + Enter" msgid "Toggle Wireframe" -msgstr "Toggle Wireframe" +msgstr "Schakel Wireframe in of uit" msgid "Shortcut Key " msgstr "Sneltoest " @@ -253,10 +256,10 @@ msgid "Movement:" msgstr "Beweging:" msgid "Movement" -msgstr "Movement" +msgstr "Beweging" msgid "Height" -msgstr "Height" +msgstr "Hoogte" msgid "Keep upper part" msgstr "Bewaar het bovenstee deel" @@ -349,37 +352,37 @@ msgid "Perform Recognition" msgstr "Herkenning uitvoeren" msgid "Brush size" -msgstr "Brush size" +msgstr "Penseelgrootte" msgid "Brush shape" -msgstr "Brush shape" +msgstr "Penseelvorm" msgid "Enforce seam" -msgstr "Enforce seam" +msgstr "Naad versterken" msgid "Block seam" -msgstr "Block seam" +msgstr "Bloknaad" msgid "Seam painting" -msgstr "Seam painting" +msgstr "Naad schilderen" msgid "Remove selection" -msgstr "Remove selection" +msgstr "Verwijder selectie" msgid "Text shape" -msgstr "Text shape" +msgstr "Tekstvorm" msgid "Font" -msgstr "Font" +msgstr "Lettertype" msgid "Thickness" -msgstr "Thickness" +msgstr "Dikte" msgid "Input text" -msgstr "Input text" +msgstr "Tekst invoeren" msgid "Modify" -msgstr "Modify" +msgstr "Aanpassen" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -429,7 +432,7 @@ msgid "V" msgstr "V" msgid "Internal Version" -msgstr "Internal Version" +msgstr "Interne versie" msgid "Version" msgstr "Versie" @@ -457,14 +460,14 @@ msgid "BambuStudio got an unhandled exception: %1%" msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden in Bambu Studio : %1%" msgid "Downloading Bambu Network Plug-in" -msgstr "Downloading Bambu Network Plug-in" +msgstr "Bambu Netwerk Plug-in downloaden" msgid "Incorrect password" -msgstr "Incorrect password" +msgstr "Onjuist wachtwoord" #, c-format, boost-format msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]" -msgstr "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]" +msgstr "Verbinding met %s is mislukt! [SN: %s, code=%s]" msgid "" "BambuStudio configuration file may be corrupted and is not abled to be " @@ -514,7 +517,7 @@ msgid "Choose one file (3mf):" msgstr "Kies een bestand (3mf):" msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):" -msgstr "Choose one or more files (3mf/step/stl/svg/obj/amf):" +msgstr "Kies een of meer bestanden (3mf/step/stl/svg/obj/amf):" msgid "Choose one file (gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):" msgstr "Kies een bestand (.gcode/.gco/.g/.ngc/ngc):" @@ -530,10 +533,10 @@ msgstr "" "laten vervallen of opslaan als nieuwe voorinstelling." msgid "User logged out" -msgstr "User logged out" +msgstr "Gebruiker is uitgelogd" msgid "new or open project file is not allowed during the slicing process!" -msgstr "new or open project file is not allowed during the slicing process!" +msgstr "nieuw of geopend projectbestand is niet toegestaan tijdens het slicen!" msgid "Open Project" msgstr "Open project" @@ -570,13 +573,13 @@ msgid "*" msgstr "*" msgid "The uploads are still ongoing" -msgstr "The uploads are still ongoing" +msgstr "De uploads zijn nog steeds bezig" msgid "Stop them and continue anyway?" -msgstr "Stop them and continue anyway?" +msgstr "Stoppen en toch doorgaan?" msgid "Ongoing uploads" -msgstr "Ongoing uploads" +msgstr "Lopende uploads" msgid "Select a G-code file:" msgstr "Selecteer een G-code bestand:" @@ -661,10 +664,10 @@ msgid "Select settings" msgstr "Selecteer instellingen" msgid "Hide" -msgstr "Hide" +msgstr "Verbergen" msgid "Show" -msgstr "Show" +msgstr "Weergeven" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -709,16 +712,16 @@ msgid "Export as STL" msgstr "Exporteer als STL bestand" msgid "Reload from disk" -msgstr "Reload from disk" +msgstr "Opnieuw laden vanaf schijf" msgid "Reload the selected parts from disk" -msgstr "Reload the selected parts from disk" +msgstr "Laad de geselecteerde onderdelen opnieuw vanaf de schijf" msgid "Replace with STL" -msgstr "Replace with STL" +msgstr "Vervangen door STL" msgid "Replace the selected part with new STL" -msgstr "Replace the selected part with new STL" +msgstr "Vervang het geselecteerde onderdeel door een nieuwe STL" msgid "Change filament" msgstr "Verander filament" @@ -743,7 +746,7 @@ msgid "Scale an object to fit the build volume" msgstr "Object schalen zodat het op het prinbed past" msgid "Flush Options" -msgstr "Flush Options" +msgstr "Flush-opties" msgid "Flush into objects' infill" msgstr "Flush in de opvulling van objecten" @@ -755,7 +758,7 @@ msgid "Flush into objects' support" msgstr "Flush in de support van objecten" msgid "Edit in Parameter Table" -msgstr "Edit in Parameter Table" +msgstr "Bewerken in de parametertabel" msgid "Convert from inch" msgstr "Converenten vanuit inch" @@ -811,7 +814,7 @@ msgid "Add Primitive" msgstr "Primitief toevoegen" msgid "Show Labels" -msgstr "Show Labels" +msgstr "Toon labels" msgid "To objects" msgstr "Naar objecten" @@ -875,13 +878,13 @@ msgid "Clone" msgstr "Dupliceren" msgid "Simplify Model" -msgstr "Simplify Model" +msgstr "Model vereenvoudigen" msgid "Center" -msgstr "Center" +msgstr "Centreren" msgid "Edit Process Settings" -msgstr "Edit Process Settings" +msgstr "Procesinstellingen bewerken" msgid "Edit print parameters for a single object" msgstr "Pas de printinstellingen aan voor een enkel object" @@ -982,8 +985,8 @@ msgid "" "Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected " "objects." msgstr "" -"Switch to per-object setting mode to edit process settings of selected " -"objects." +"Schakel over naar de instellingsmodus per object om procesinstellingen van " +"geselecteerde objecten te bewerken." msgid "Deleting the last solid part is not allowed." msgstr "Het is niet toegestaand om het laaste vaste deel te verwijderen." @@ -1111,7 +1114,7 @@ msgid "Auto Brim" msgstr "Brim automatisch instellen" msgid "Outer wall speed" -msgstr "Outer wall speed" +msgstr "Snelheid buitenwand" msgid "Plate" msgstr "Printbed" @@ -1135,19 +1138,19 @@ msgid "More" msgstr "Meer" msgid "Open Preferences." -msgstr "Open Preferences" +msgstr "Voorkeuren openen" msgid "Open next tip." -msgstr "Open next tip" +msgstr "Volgende tip openen" msgid "Open Documentation in web browser." -msgstr "Open documentation in web browser" +msgstr "Documentatie openen in een webbrowser" msgid "Custom G-code" msgstr "Aangepaste G-code" msgid "Enter Custom G-code used on current layer:" -msgstr "Enter Custom G-code used on current layer:" +msgstr "Voer de aangepaste G-code in die op de huidige laag wordt gebruikt:" msgid "OK" msgstr "Offline" @@ -1156,25 +1159,25 @@ msgid "Jump to layer" msgstr "Jump to layer" msgid "Please enter the layer number" -msgstr "Please enter the layer number." +msgstr "Voer het laagnummer in." msgid "Add Pause" -msgstr "Add Pause" +msgstr "Pauze toevoegen" msgid "Add Custom G-code" -msgstr "Add Custom G-code" +msgstr "Aangepaste G-code toevoegen" msgid "Add Custom Template" -msgstr "Add Custom Template" +msgstr "Aangepaste sjabloon toevoegen" msgid "Jump to Layer" -msgstr "Jump to layer" +msgstr "Spring naar laag" msgid "Filament " -msgstr "Filament " +msgstr "Filament" msgid "Start" -msgstr "Start" +msgstr "Starten" msgid "G-code" msgstr "G-code" @@ -1186,7 +1189,7 @@ msgid "..." msgstr "" msgid "Heat the nozzle" -msgstr "Heat the nozzle" +msgstr "Verwarm de nozzle" msgid "Cut filament" msgstr "Filament afsnijden" @@ -1195,7 +1198,7 @@ msgid "Pull back current filament" msgstr "huidig filament terugtrekken" msgid "Push new filament into extruder" -msgstr "Push new filament into extruder" +msgstr "Nieuw filament in de extruder laden" msgid "Purge old filament" msgstr "Oud filament verwijderen" @@ -1210,13 +1213,13 @@ msgid "AMS" msgstr "AMS" msgid "AMS not connected" -msgstr "AMS not connected" +msgstr "AMS niet aangesloten" msgid "Cali" msgstr "Cali" msgid "Calibration of extrusion" -msgstr "Calibration of extrusion" +msgstr "Kalibratie van de extrusie" msgid "Load Filament" msgstr "Filament laden" @@ -1231,10 +1234,10 @@ msgid "Tips" msgstr "Tips" msgid "Guide" -msgstr "Guide" +msgstr "Handleiding" msgid "Retry" -msgstr "Retry" +msgstr "Opnieuw proberen" msgid "Calibrating AMS..." msgstr "AMS kalibreren..." @@ -1287,7 +1290,7 @@ msgstr "" "het verwerken van het object." msgid "Arranging" -msgstr "Arranging" +msgstr "Rangschikken..." msgid "Arranging canceled." msgstr "Rangschikken geannuleerd." @@ -1329,7 +1332,7 @@ msgid "Orienting..." msgstr "Oriënteren " msgid "Orienting" -msgstr "Orienting" +msgstr "Oriënteren " msgid "Error! Unable to create thread!" msgstr "Fout! Kan geen thread maken!" @@ -1362,7 +1365,7 @@ msgid "Unknown Failure" msgstr "Onbekende fout" msgid "Please check the printer network connection." -msgstr "Please check the printer network connection." +msgstr "Controleer de netwerkverbinding van de printer." msgid "Abnormal print file data. Please slice again" msgstr "Abnormale printbestand. Slice opnieuw" @@ -1401,69 +1404,73 @@ msgid "Sending print job through cloud service" msgstr "Printopdracht verzenden via cloud service" msgid "Service Unavailable" -msgstr "Service Unavailable" +msgstr "Service niet beschikbaar" msgid "Unkown Error." -msgstr "Unknown Error." +msgstr "Onbekende fout." msgid "Sending print configuration" msgstr "Print configuratie verzenden" #, c-format, boost-format msgid "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %ss" -msgstr "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %ss" +msgstr "Succesvol verzonden. Springt automatisch naar de apparaatpagina in %ss" msgid "An SD card needs to be inserted before printing via LAN." -msgstr "A MicroSD card needs to be inserted before printing via LAN." +msgstr "" +"Er moet een MicroSD-kaart worden geplaatst voordat er via LAN kan worden " +"afgedrukt." msgid "Failed to send the print job. Please try again." -msgstr "Failed to send the print job. Please try again." +msgstr "Het verzenden van de printopdracht is mislukt. Probeer het opnieuw." msgid "Send to Printer failed. Please try again." -msgstr "Send to Printer failed. Please try again." +msgstr "Verzenden naar de printer is mislukt. Probeer het opnieuw." msgid "No space left on Printer SD card" msgstr "" msgid "Sending gcode file over LAN" -msgstr "Sending G-code file over LAN" +msgstr "G-codebestand verzenden via LAN" msgid "Sending gcode file through cloud service" -msgstr "Sending G-code file through cloud service" +msgstr "G-codebestand verzenden via cloudservice" msgid "Sending gcode file to sdcard" -msgstr "Sending G-code file to MicroSD card" +msgstr "G-codebestand naar microSD-kaart verzenden" #, c-format, boost-format msgid "Successfully sent. Close current page in %s s" -msgstr "Successfully sent. Close current page in %s s" +msgstr "Succesvol verzonden. Sluit de huidige pagina in %s s" msgid "An SD card needs to be inserted before sending to printer." -msgstr "A MicroSD card needs to be inserted before sending to printer." +msgstr "" +"Een MicroSD-kaart moet worden geplaatst voordat er iets naar de printer " +"wordt gestuurd." msgid "Please log out and login to the printer again." -msgstr "Please log out and login to the printer again." +msgstr "Log uit en log opnieuw in op de printer." msgid "Failed uploading print file. Please enter ip address again." -msgstr "Failed uploading print file. Please enter IP address again." +msgstr "Uploaden van printbestand is mislukt. Voer het IP-adres opnieuw in." msgid "Downloading" msgstr "Downloaden" msgid "Download failed" -msgstr "Download failed" +msgstr "Downloaden mislukt" msgid "Cancelled" -msgstr "Canceled" +msgstr "Geannuleerd" msgid "Install successfully." -msgstr "Installed successfully" +msgstr "Succesvol geïnstalleerd" msgid "Installing" -msgstr "Installing" +msgstr "Installeren" msgid "Install failed" -msgstr "Install failed" +msgstr "Installatie mislukt" msgid "Portions copyright" msgstr "Licentie informatie" @@ -1506,30 +1513,31 @@ msgid "" "Bambu Studio is based on PrusaSlicer by PrusaResearch and SuperSlicer by " "Merill(supermerill)." msgstr "" -"Bambu Studio is based on PrusaSlicer by PrusaResearch and SuperSlicer by " -"Merill(supermerill)." +"Bambu Studio is gebaseerd op PrusaSlicer van PrusaResearch en SuperSlicer " +"van Merill (supermerill)." msgid "PrusaSlicer is originally based on Slic3r by Alessandro Ranellucci." -msgstr "PrusaSlicer is originally based on Slic3r by Alessandro Ranellucci." +msgstr "" +"PrusaSlicer is oorspronkelijk gebaseerd op Slic3r van Alessandro Ranellucci." msgid "" "Slic3r was created by Alessandro Ranellucci with the help of many other " "contributors." msgstr "" -"Slic3r was created by Alessandro Ranellucci with the help of many other " -"contributors." +"Slic3r is gemaakt door Alessandro Ranellucci met de hulp van vele andere " +"bijdragers." msgid "Bambu Studio also referenced some ideas from Cura by Ultimaker." -msgstr "Bambu Studio also referenced some ideas from Cura by Ultimaker." +msgstr "Bambu Studio verwees ook naar enkele ideeën van Cura by Ultimaker." msgid "" "There many parts of the software that come from community contributions, so " "we're unable to list them one-by-one, and instead, they'll be attributed in " "the corresponding code comments." msgstr "" -"There are many parts of the software that come from community contributions, " -"so we're unable to list them one-by-one, and instead, they'll be attributed " -"in the corresponding code comments." +"Er zijn veel delen van de software die afkomstig zijn van " +"communitybijdragen, dus we kunnen ze niet één voor één opsommen, maar in " +"plaats daarvan worden ze toegeschreven in de bijbehorende codecommentaar." msgid "AMS Materials Setting" msgstr "AMS Materials Setting" @@ -1564,10 +1572,12 @@ msgid "SN" msgstr "SN" msgid "Setting AMS slot information while printing is not supported" -msgstr "Setting AMS slot information while printing is not supported" +msgstr "" +"Het instellen van AMS slot informatie tijdens het printen wordt niet " +"ondersteund." msgid "Factors of dynamic flow cali" -msgstr "Factors of dynamic flow cali" +msgstr "Factoren van dynamische flow cali" msgid "Factor K" msgstr "Factor K" @@ -1576,10 +1586,10 @@ msgid "Factor N" msgstr "Factor N" msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" -msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5)" +msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0 ~ 0,5)" msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)" -msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5, N in 0.6~2.0)" +msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0 ~ 0,5, N in 0,6 ~ 2,0)" msgid "Dynamic flow calibration" msgstr "Dynamic flow calibration" @@ -1589,27 +1599,28 @@ msgid "" "results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be " "auto-filled by selecting a filament preset." msgstr "" -"The nozzle temp and max volumetric speed will affect the calibration " -"results. Please fill in the same values as the actual printing. They can be " -"auto-filled by selecting a filament preset." +"De temperatuur van de nozzle en de maximale volumetrische snelheid zijn van " +"invloed op de kalibratieresultaten. Voer dezelfde waarden in als bij de " +"daadwerkelijke afdruk. Ze kunnen automatisch worden gevuld door een " +"voorinstelling voor filamenten te selecteren." msgid "Nozzle Diameter" -msgstr "Nozzle Diameter" +msgstr "Diameter van de nozzle" msgid "Bed Type" -msgstr "Bed Type" +msgstr "Bed type" msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozzle temperatuur" msgid "Bed Temperature" -msgstr "Bed Temperature" +msgstr "Bed Temperatuur" msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale volumetrische snelheid" msgid "\\u2103" -msgstr "\\u2103" +msgstr "\\ u2103" msgid "Bed temperature" msgstr "Printbed temperatuur" @@ -1621,16 +1632,16 @@ msgid "Start calibration" msgstr "Start" msgid "Next" -msgstr "Next" +msgstr "Volgende" msgid "" "Calibration completed. Please find the most uniform extrusion line on your " "hot bed like the picture below, and fill the value on its left side into the " "factor K input box." msgstr "" -"Calibration completed. Please find the most uniform extrusion line on your " -"hot bed like the picture below, and fill the value on its left side into the " -"factor K input box." +"Kalibratie voltooid. Zoek de meest uniforme extrusielijn op uw hotbed, zoals " +"op de afbeelding hieronder, en vul de waarde aan de linkerkant in het " +"invoervak factor K in." msgid "Save" msgstr "Bewaar" @@ -1639,24 +1650,24 @@ msgid "Last Step" msgstr "Back" msgid "Example" -msgstr "Example" +msgstr "Voorbeeld" #, c-format, boost-format msgid "Calibrating... %d%%" -msgstr "Calibrating... %d%%" +msgstr "Kalibreren... %d%%" msgid "Calibration completed" -msgstr "Calibration completed" +msgstr "Kalibratie voltooid" #, c-format, boost-format msgid "%s does not support %s" -msgstr "%s does not support %s" +msgstr "%s ondersteunt %s niet" msgid "Dynamic flow Calibration" -msgstr "Dynamic flow calibration" +msgstr "Dynamische flow kalibratie" msgid "Step" -msgstr "Step" +msgstr "Stap" msgid "AMS Slots" msgstr "AMS Slots" @@ -1664,39 +1675,41 @@ msgstr "AMS Slots" msgid "" "Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected." msgstr "" -"Note: Only the AMS slots loaded with the same material type can be selected." +"Opmerking: Alleen de AMS-slots die met hetzelfde materiaaltype zijn geladen, " +"kunnen worden geselecteerd." msgid "Enable AMS" -msgstr "Enable AMS" +msgstr "AMS inschakelen" msgid "Print with filaments in the AMS" -msgstr "Print with filament in the AMS" +msgstr "Printen met filament in AMS" msgid "Disable AMS" -msgstr "Disable AMS" +msgstr "AMS uitschakelen" msgid "Print with the filament mounted on the back of chassis" msgstr "Print with filament on an external spool" msgid "Cabin humidity" -msgstr "Cabin humidity" +msgstr "Vochtigheid in de cabine" msgid "" "Green means that AMS humidity is normal, orange represent humidity is high, " "red represent humidity is too high.(Hygrometer: lower the better.)" msgstr "" -"Green means that AMS humidity is normal, orange means that humidity is high, " -"and red means that humidity is too high. (Hygrometer: the lower, the better.)" +"Groen betekent dat de AMS-luchtvochtigheid normaal is, oranje betekent dat " +"de luchtvochtigheid hoog is en rood betekent dat de luchtvochtigheid te hoog " +"is. (Hygrometer: hoe lager, hoe beter.)" msgid "Desiccant status" -msgstr "Desiccant status" +msgstr "Status van het droogmiddel" msgid "" "A desiccant status lower than two bars indicates that desiccant may be " "inactive. Please change the desiccant.(The bars: higher the better.)" msgstr "" -"A desiccant status lower than two bars indicates that desiccant may be " -"inactive. Please change the desiccant. (The higher, the better.)" +"Een droogmiddelstatus lager dan twee streepjes geeft aan dat het droogmiddel " +"mogelijk inactief is. Vervang het droogmiddel. (Hoe hoger, hoe beter.)" msgid "" "Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take " @@ -1704,36 +1717,37 @@ msgid "" "process. During this time, the indicator may not represent the chamber " "accurately." msgstr "" -"Note: When the lid is open or the desiccant pack is changed, it can take " -"hours or a night to absorb the moisture. Low temperatures also slow down the " -"process. During this time, the indicator may not represent the chamber " -"accurately." +"Opmerking: Als het deksel open is of de verpakking van het droogmiddel is " +"vervangen, kan het enkele uren of een nacht duren voordat het vocht is " +"opgenomen. Lage temperaturen vertragen ook het proces. Gedurende deze tijd " +"geeft de indicator de vochtigheid mogelijk niet nauwkeurig weer." msgid "" "Config which AMS slot should be used for a filament used in the print job" msgstr "" -"Configure which AMS slot should be used for a filament used in the print job." +"Configureer welke AMS-sleuf moet worden gebruikt voor een filament dat voor " +"de printopdracht wordt gebruikt." msgid "Filament used in this print job" -msgstr "Filament used in this print job" +msgstr "Filament gebruikt in deze printopdracht" msgid "AMS slot used for this filament" -msgstr "AMS slot used for this filament" +msgstr "AMS-slot die gebruikt wordt voor dit filament" msgid "Click to select AMS slot manually" -msgstr "Click to select AMS slot manually" +msgstr "Klik om AMS-slot handmatig te selecteren" msgid "Do not Enable AMS" -msgstr "Do not Enable AMS" +msgstr "AMS niet inschakelen" msgid "Print using materials mounted on the back of the case" -msgstr "Print using filament on an external spool." +msgstr "Print met filament op een externe spoel." msgid "Print with filaments in ams" -msgstr "Print with filament in AMS" +msgstr "Printen met filament in AMS" msgid "Print with filaments mounted on the back of the chassis" -msgstr "Print with filament on an external spool" +msgstr "Print met filament op een externe spoel" msgid "AMS Settings" msgstr "AMS Instellingen" @@ -1784,26 +1798,26 @@ msgstr "" "opgeslagen informatie zal gebruikt worden." msgid "Update remaining capacity" -msgstr "Update remaining capacity" +msgstr "Resterende capaciteit bijwerken" msgid "" "The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " "info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " "automatically." msgstr "" -"The AMS will estimate Bambu filament's remaining capacity after the filament " -"info is updated. During printing, remaining capacity will be updated " -"automatically." +"De AMS zal een schatting maken van de resterende capaciteit van het Bambu-" +"filament nadat de filamentinformatie is bijgewerkt. Tijdens het afdrukken " +"wordt de resterende capaciteit automatisch bijgewerkt." msgid "AMS auto switch filament" -msgstr "AMS auto switch filament" +msgstr "AMS automatische filament overschakelen" msgid "" "AMS will continue to another spool with the same properties of filament " "automatically when current filament runs out" msgstr "" -"AMS will continue to another spool with the same filament properties " -"automatically when current filament runs out." +"AMS gaat automatisch verder met een andere spoel met dezelfde filament " +"eigenschappen wanneer het huidige filament op is." msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -1812,31 +1826,31 @@ msgid "" "Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn " "software, check and retry." msgstr "" -"Failed to download the plug-in. Please check your firewall settings and vpn " -"software and retry." +"Het downloaden van de plug-in is mislukt. Controleer je firewall-" +"instellingen en VPN-software en probeer het opnieuw." msgid "" "Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or deleted " "by anti-virus software." msgstr "" -"Failed to install the plug-in. Please check whether it is blocked or has " -"been deleted by anti-virus software." +"De installatie van de plug-in is mislukt. Controleer of deze is geblokkeerd " +"of verwijderd door anti-virussoftware." msgid "click here to see more info" -msgstr "click here to see more info" +msgstr "klik hier voor meer informatie" msgid "Please home all axes (click " -msgstr "Please home all axes (click " +msgstr "Centreer alle assen (klik" msgid "" ") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the " "printable boundary and causing equipment wear." msgstr "" -") to locate the toolhead's position. This prevents device moving beyond the " -"printable boundary and causing equipment wear." +") om de positie van de gereedschapskop te bepalen. Dit voorkomt dat het " +"apparaat de printbare grens overschrijdt en dat apparatuur slijt." msgid "Go Home" -msgstr "Go Home" +msgstr "Near home positie" msgid "" "A error occurred. Maybe memory of system is not enough or it's a bug of the " @@ -1893,14 +1907,15 @@ msgid "Succeed to export G-code to %1%" msgstr "Success! G-code geexporteerd naar %1%" msgid "Running post-processing scripts" -msgstr "Running post-processing scripts" +msgstr "Het uitvoeren van post-processing scripts" msgid "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed" -msgstr "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed." +msgstr "" +"Het kopiëren van de tijdelijke G-code naar de G-uitvoercode is mislukt." #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" -msgstr "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" +msgstr "Upload inplannen in `%1%`. Zie Venster -> Print Host Upload Queue" msgid "Origin" msgstr "Begin" @@ -2018,17 +2033,17 @@ msgid "" "Please keep the printer open during the printing process to ensure air " "circulation or reduce the temperature of the hot bed" msgstr "" -"Bed temperature is higher than vitrification temperature of this filament.\n" -"This may cause nozzle blockage and print failure.\n" -"Please keep the printer open during the printing process to ensure air " -"circulation or reduce the temperature of the hot bed." +"De bedtemperatuur is hoger dan de vitrificatietemperatuur van dit filament.\n" +"Dit kan leiden tot verstopping van de nozzle en tot print fouten.\n" +"Houd de printer open tijdens het printproces om te zorgen voor " +"luchtcirculatie, of om de temperatuur van het warmwaterbed te verlagen." msgid "" "Too small max volumetric speed.\n" "Reset to 0.5" msgstr "" -"Too small max volumetric speed.\n" -"Value was reset to 0.5" +"Te kleine maximale volumetrische snelheid.\n" +"De waarde is teruggezet naar 0,5" msgid "" "Too small layer height.\n" @@ -2094,8 +2109,9 @@ msgid "" "Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell " "layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional" msgstr "" -"Spiral mode only works when wall loops is 1, support is disabled, top shell " -"layers is 0, sparse infill density is 0 and timelapse type is traditional" +"De spiraalmodus werkt alleen als de wandlussen 1 zijn, de ondersteuning is " +"uitgeschakeld, de bovenste lagen 0 zijn, de sparse infill 0 is en het " +"timelapse-type traditioneel is" msgid "" "Change these settings automatically? \n" @@ -2110,18 +2126,18 @@ msgid "" "Arachne engine only works when overhang slowing down is disabled.\n" "This may cause decline in the quality of overhang surface when print fastly" msgstr "" -"The Arachne engine only works when overhang slowdown is disabled.\n" -"This may cause decline in the quality of overhang surface when printing " -"quickly." +"De Arachne-motor werkt alleen als vertraging van de overhang is " +"uitgeschakeld. Dit kan leiden tot een achteruitgang van de kwaliteit van het " +"overhangende oppervlak bij snel printen." msgid "" "Disable overhang slowing down automatically? \n" "Yes - Enable arachne and disable overhang slowing down\n" "No - Give up using arachne this time" msgstr "" -"Disable overhang slowdown automatically? \n" -"Yes - Enable Arachne and disable overhang slowing down\n" -"No - Don't use Arachne for this print" +"Overhangvertraging automatisch uitschakelen?\n" +"Ja - Arachne inschakelen en overhangvertraging uitschakelen\n" +"Nee - Arachne niet gebruiken voor deze afdruk" msgid "" "Prime tower does not work when Adaptive Layer Height or Independent Support " @@ -2168,9 +2184,9 @@ msgid "" "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" "No - reset density to default non 100% value automaticlly" msgstr "" -"Switch to rectilinear pattern?\n" -"Yes - Switch to rectilinear pattern automatically\n" -"No - Reset density to default non 100% value automatically" +"Overschakelen naar rechtlijnig patroon?\n" +"Ja - Automatisch overschakelen naar rechtlijnig patroon\n" +"Nee - Zet de dichtheid automatisch terug naar de standaard niet 100% waarde" msgid "" "While printing by Object, the extruder may collide skirt.\n" @@ -2277,13 +2293,13 @@ msgid "Update failed." msgstr "Updaten mislukt." msgid "Failed to start printing job" -msgstr "Failed to start print job" +msgstr "Het starten van de printopdracht is mislukt" msgid "default" msgstr "Standaard" msgid "parameter name" -msgstr "parameter name" +msgstr "parameternaam" msgid "N/A" msgstr "N/B" @@ -2338,28 +2354,28 @@ msgid "Tool" msgstr "Hulpmiddel" msgid "Layer Time" -msgstr "Layer Time" +msgstr "Laag tijd" msgid "Height: " -msgstr "Height: " +msgstr "Hoogte:" msgid "Width: " -msgstr "Width: " +msgstr "Breedte:" msgid "Speed: " -msgstr "Speed: " +msgstr "Snelheid:" msgid "Flow: " msgstr "Flow: " msgid "Layer Time: " -msgstr "Layer Time: " +msgstr "Laagtijd:" msgid "Fan Speed: " -msgstr "Fan Speed: " +msgstr "Ventilatorsnelheid:" msgid "Temperature: " -msgstr "Temperature: " +msgstr "Temperatuur:" msgid "Loading G-codes" msgstr "G-codes worden geladen" @@ -2386,7 +2402,7 @@ msgid "Total Time Estimation" msgstr "" msgid "Total time" -msgstr "Total time" +msgstr "Totale tijd" msgid "up to" msgstr "tot" @@ -2485,7 +2501,7 @@ msgid "Total Estimation" msgstr "Schatting totaal" msgid "Time Estimation" -msgstr "Time Estimation" +msgstr "Geschatte duur" msgid "Normal mode" msgstr "Normale modus" @@ -2503,52 +2519,52 @@ msgid "Switch to normal mode" msgstr "Omzetten naar normale modus" msgid "Variable layer height" -msgstr "Variable layer height" +msgstr "Variabele laaghoogte" msgid "Adaptive" -msgstr "Adaptive" +msgstr "Adaptief" msgid "Quality / Speed" -msgstr "Quality / Speed" +msgstr "Kwaliteit/snelheid" msgid "Smooth" -msgstr "Smooth" +msgstr "Vloeiend" msgid "Radius" msgstr "Straal" msgid "Keep min" -msgstr "Keep min" +msgstr "Houd min" msgid "Left mouse button:" -msgstr "Left mouse button:" +msgstr "Linker muisknop" msgid "Add detail" -msgstr "Add Detail" +msgstr "Detail toevoegen" msgid "Right mouse button:" -msgstr "Right mouse button:" +msgstr "Rechter muisknop:" msgid "Remove detail" -msgstr "Remove detail" +msgstr "Detail verwijderen" msgid "Shift + Left mouse button:" -msgstr "Shift + Left mouse button:" +msgstr "Shift + linker muisknop:" msgid "Reset to base" -msgstr "Reset to base" +msgstr "Terugzetten naar basis" msgid "Shift + Right mouse button:" -msgstr "Shift + Right mouse button:" +msgstr "Shift + rechter muisknop:" msgid "Smoothing" -msgstr "Smoothing" +msgstr "Gladmaken" msgid "Mouse wheel:" -msgstr "Mouse wheel:" +msgstr "Muiswiel:" msgid "Increase/decrease edit area" -msgstr "Increase/decrease edit area" +msgstr "Bewerkingsgebied vergroten/verkleinen" msgid "Sequence" msgstr "Reeks" @@ -2632,10 +2648,10 @@ msgid "Explosion Ratio" msgstr "Vergrotings ratio" msgid "Section View" -msgstr "Section View" +msgstr "Sectieweergave" msgid "Assemble Control" -msgstr "Assembly Control" +msgstr "Assemblage controle" msgid "Total Volume:" msgstr "Totaal Volume:" @@ -2663,25 +2679,25 @@ msgid "" "Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and " "confirming that the height is within the build volume." msgstr "" -"An object is laid over the boundary of the plate or exceeds the height " -"limit.\n" -"Please solve the problem by moving it totally on or off the plate, and " -"confirming that the height is within the build volume." +"Een object is over de grens van de plaat geplaatst of overschrijdt de " +"hoogtelimiet.\n" +"Los het probleem op door het geheel op of van de plaat te verplaatsen, en " +"controleer of de hoogte binnen het bouwvolume valt." msgid "Calibration" msgstr "Kalibratie" msgid "Calibration step selection" -msgstr "Calibration step selection" +msgstr "Kalibratiestap selectie" msgid "Micro lidar calibration" -msgstr "Micro lidar calibration" +msgstr "Micro Lidar Kalibratie" msgid "Bed leveling" msgstr "Bed leveling" msgid "Resonance frequency identification" -msgstr "Resonance frequency identification" +msgstr "Identificatie van de resonantiefrequentie" msgid "Calibration program" msgstr "Kalibratie programma" @@ -2702,22 +2718,22 @@ msgid "Start Calibration" msgstr "Start kalibreren" msgid "Completed" -msgstr "Completed" +msgstr "Voltooid" msgid "Calibrating" msgstr "Kalibreren" msgid "Auto-record Monitoring" -msgstr "Auto-record Monitoring" +msgstr "Automatische opnamebewaking" msgid "Go Live" -msgstr "Go Live" +msgstr "Live gaan" msgid "Resolution" msgstr "Resolutie" msgid "Show \"Live Video\" guide page." -msgstr "Show \"Live Video\" guide page." +msgstr "Toon \"Live Video\" gids pagina." msgid "720p" msgstr "720p" @@ -2739,13 +2755,13 @@ msgstr "" "op de printer, zoals aangegeven in de afbeelding:" msgid "Invalid input." -msgstr "Invalid input" +msgstr "Ongeldige invoer" msgid "New Window" -msgstr "New Window" +msgstr "Nieuw venster" msgid "Open a new window" -msgstr "Open a new window" +msgstr "Een nieuw venster openen" msgid "Application is closing" msgstr "De toepassing wordt afgesloten" @@ -2775,34 +2791,35 @@ msgid "No" msgstr "Nee" msgid " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" -msgstr " will be closed before creating a new model. Do you want to continue?" +msgstr "" +" wordt gesloten voordat een nieuw model wordt gemaakt. Wil je doorgaan?" msgid "Slice plate" msgstr "Slice printbed" msgid "Print plate" -msgstr "Print plate" +msgstr "Printplaat" msgid "Slice all" msgstr "Alles slicen" msgid "Export G-code file" -msgstr "Export G-code file" +msgstr "G-codebestand exporteren" msgid "Send" msgstr "Versturen" msgid "Export plate sliced file" -msgstr "Export plate sliced file" +msgstr "Exporteer plate sliced bestand" msgid "Export all sliced file" -msgstr "Export all sliced file" +msgstr "Alle sliced bestanden exporteren" msgid "Print all" msgstr "Print alles" msgid "Send all" -msgstr "Send all" +msgstr "Alles verzenden" msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoesten" @@ -2817,23 +2834,23 @@ msgid "Show Configuration Folder" msgstr "Toon de configuratie map" msgid "Show Tip of the Day" -msgstr "Show Tip of the Day" +msgstr "Toon Tip van de dag" msgid "Check for Update" msgstr "Zoeken naar updates" msgid "Open Network Test" -msgstr "Open Network Test" +msgstr "Open Netwerk Test" #, c-format, boost-format msgid "&About %s" msgstr "&Over %s" msgid "Upload Models" -msgstr "Upload Models" +msgstr "Modellen uploaden" msgid "Download Models" -msgstr "Download Models" +msgstr "Modellen downloaden" msgid "Default View" msgstr "Standaard weergave" @@ -2877,7 +2894,7 @@ msgid "Right View" msgstr "Rechterzijde bekijken" msgid "Start a new window" -msgstr "Start a new window" +msgstr "Een nieuw venster openen" msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" @@ -2904,7 +2921,7 @@ msgid "Save current project as" msgstr "Bewaar huidig project als" msgid "Import 3MF/STL/STEP/SVG/OBJ/AMF" -msgstr "Import 3MF/STL/STEP/SVG/OBJ/AMF" +msgstr "3MF/STL/STEP/SVG/OBJ/AMF importeren" msgid "Load a model" msgstr "Laad een model" @@ -2928,22 +2945,22 @@ msgid "Export 3mf file without using some 3mf-extensions" msgstr "3mf-bestand exporteren zonder enkele 3mf-toevoegingen te gebruiken" msgid "Export current sliced file" -msgstr "Export current sliced file" +msgstr "Huidig sliced bestand exporteren" msgid "Export all plate sliced file" -msgstr "Export all plate sliced file" +msgstr "Exporteer alle plate sliced bestanden" msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer G-code" msgid "Export current plate as G-code" -msgstr "Export current plate as G-code" +msgstr "Exporteer de huidige plaat als G-code" msgid "Export &Configs" msgstr "Export &Configs" msgid "Export current configuration to files" -msgstr "Export current configuration to files" +msgstr "Huidige configuratie exporteren naar bestanden" msgid "Export" msgstr "Exporteren" @@ -3009,10 +3026,10 @@ msgid "Use Orthogonal View" msgstr "Orthogonale weergave gebruiken" msgid "Show &Labels" -msgstr "Show &Labels" +msgstr "Toon &Labels" msgid "Show object labels in 3D scene" -msgstr "Show object labels in 3D scene" +msgstr "Toon objectlabels in 3D-scène" msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -3024,7 +3041,7 @@ msgid "Help" msgstr "Help" msgid "3D Models" -msgstr "3D Models" +msgstr "3D Modellen" msgid "&Open G-code" msgstr "&Open G-code" @@ -3045,10 +3062,10 @@ msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Toolpaths exporteren als OBJ" msgid "Open &Studio" -msgstr "Open &Studio" +msgstr "Open & Studio" msgid "Open Studio" -msgstr "Open Studio" +msgstr "Studio openen" msgid "&Quit" msgstr "&Afsluiten" @@ -3084,7 +3101,7 @@ msgid "No to All" msgstr "Nee op alles" msgid "Choose a directory" -msgstr "Choose a directory" +msgstr "Kies een map" #, c-format, boost-format msgid "There is %d config exported. (Only non-system configs)" @@ -3096,7 +3113,7 @@ msgid "Export result" msgstr "Export resultaat" msgid "Select profile to load:" -msgstr "Select profile to load:" +msgstr "Selecteer het te laden profiel:" #, c-format, boost-format msgid "There is %d config imported. (Only non-system and compatible configs)" @@ -3124,11 +3141,11 @@ msgid "" "2. The Filament presets\n" "3. The Printer presets" msgstr "" -"Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" -"It contains the following information:\n" -"1. Process presets\n" -"2. Filament presets\n" -"3. Printer presets" +"Wil je je persoonlijke gegevens van Bambu Cloud synchroniseren? \n" +"Het bevat de volgende informatie:\n" +"1. Voorinstellingen verwerken\n" +"2. Voorinstellingen voor filament\n" +"3. Presets voor de printer" msgid "Synchronization" msgstr "Synchronisatie" @@ -3137,7 +3154,7 @@ msgid "Initialize failed (No Device)!" msgstr "Het initializeren is mislukt (geen apparaat)!" msgid "Initialize failed (No Camera Device)!" -msgstr "Initialization failed (No Camera Device)!" +msgstr "Initialisatie is mislukt (geen camera-apparaat)!" msgid "Initializing..." msgstr "Initialiseren..." @@ -3146,62 +3163,63 @@ msgid "Loading..." msgstr "Laden..." msgid "Initialize failed (Not supported with LAN-only mode)!" -msgstr "Initialization failed (Not supported in LAN-only mode)!" +msgstr "Initialisatie mislukt (niet ondersteund in alleen LAN-modus)!" msgid "Initialize failed (Not accessible in LAN-only mode)!" -msgstr "Initialization failed (Not accessible in LAN-only mode)!" +msgstr "Initialisatie mislukt (niet toegankelijk in alleen LAN-modus)!" msgid "Printer is busy downloading, Please wait for the downloading to finish." -msgstr "Printer is busy downloading; please wait for the download to finish." +msgstr "" +"De printer is bezig met downloaden. Wacht tot het downloaden is voltooid." msgid "Initialize failed (Missing LAN ip of printer)!" -msgstr "Initialization failed (Missing LAN IP of printer)!" +msgstr "Initialisatie is mislukt (LAN-IP van de printer ontbreekt)!" msgid "Initialize failed (Not supported by printer)!" -msgstr "Initialization failed (Not supported by printer)!" +msgstr "Initialisatie is mislukt (niet ondersteund door de printer)!" #, c-format, boost-format msgid "Initialize failed (%s)!" -msgstr "Initialization failed (%s)!" +msgstr "Initialisatie is mislukt (%s)!" msgid "Network unreachable" -msgstr "Network unreachable" +msgstr "Netwerk onbereikbaar" #, c-format, boost-format msgid "Stopped [%d]!" -msgstr "Stopped [%d]!" +msgstr "Gestopt [%d]!" msgid "Stopped." msgstr "Gestopt." msgid "LAN Connection Failed (Failed to start liveview)" -msgstr "LAN Connection Failed (Failed to start liveview)" +msgstr "LAN-verbinding mislukt (liveview niet gestart)" msgid "" "Virtual Camera Tools is required for this task!\n" "Do you want to install them?" msgstr "" -"Virtual Camera Tools is required for this task!\n" -"Do you want to install them?" +"Voor deze taak zijn Virtual Camera Tools vereist!\n" +"Wil je ze installeren?" msgid "Downloading Virtual Camera Tools" -msgstr "Downloading Virtual Camera Tools" +msgstr "Hulpmiddelen voor virtuele camera's downloaden" msgid "" "Another virtual camera is running.\n" "Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n" "Do you want to stop this virtual camera?" msgstr "" -"Another virtual camera is running.\n" -"Bambu Studio supports only a single virtual camera.\n" -"Do you want to stop this virtual camera?" +"Er draait nog een virtuele camera.\n" +"Bambu Studio ondersteunt slechts één virtuele camera.\n" +"Wil je deze virtuele camera stoppen?" #, c-format, boost-format msgid "Virtual camera initialize failed (%s)!" -msgstr "Virtual camera initialize failed (%s)!" +msgstr "Initialisatie virtuele camera mislukt (%s)!" msgid "Information" -msgstr "Information" +msgstr "Informatie" msgid "Playing..." msgstr "Afspelen..." @@ -3217,49 +3235,49 @@ msgid "Month" msgstr "Maand" msgid "All Files" -msgstr "All Files" +msgstr "Alle bestanden" msgid "Group files by year, recent first." -msgstr "Group files by year, recent first." +msgstr "Groepeer bestanden per jaar, recent eerst." msgid "Group files by month, recent first." -msgstr "Group files by month, recent first." +msgstr "Groepeer bestanden per maand, recent eerst." msgid "Show all files, recent first." -msgstr "Show all files, recent first." +msgstr "Toon alle bestanden, recentste eerst." msgid "Timelapse" msgstr "Timelapse" msgid "Switch to timelapse files." -msgstr "Switch to timelapse files." +msgstr "Schakel over naar timelapse bestanden." msgid "Video" msgstr "Video" msgid "Switch to video files." -msgstr "Switch to video files." +msgstr "Schakel over naar videobestanden." msgid "Delete selected files from printer." -msgstr "Delete selected files from printer." +msgstr "Verwijder geselecteerde bestanden van de printer." msgid "Download" msgstr "Downloaden" msgid "Download selected files from printer." -msgstr "Download selected files from printer." +msgstr "Download geselecteerde bestanden van de printer." msgid "Select" -msgstr "Select" +msgstr "Selecteren" msgid "Batch manage files." -msgstr "Batch manage files." +msgstr "Batchbeheer van bestanden." msgid "No printers." msgstr "Geen printers" msgid "Not supported by this model of printer!" -msgstr "Not supported by this model of printer!" +msgstr "Niet ondersteund door dit model printer!" msgid "Connecting..." msgstr "Verbinden..." @@ -3275,30 +3293,30 @@ msgid "No files" msgstr "Geen bestanden" msgid "Not accessible in LAN-only mode!" -msgstr "Not accessible in LAN-only mode!" +msgstr "Niet toegankelijk in LAN-only modus!" msgid "Missing LAN ip of printer!" -msgstr "Missing LAN IP of printer!" +msgstr "LAN-IP van de printer ontbreekt!" #, c-format, boost-format msgid "File '%s' was lost! Please download it again." -msgstr "File '%s' was lost! Please download it again." +msgstr "Bestand '%s' is verloren gegaan! Download het opnieuw." msgid "Download waiting..." -msgstr "Download waiting..." +msgstr "Download wacht..." msgid "Play" -msgstr "Play" +msgstr "Afspelen" msgid "Open Folder" -msgstr "Open Folder" +msgstr "Map openen" msgid "Download finished" -msgstr "Download finished" +msgstr "Download voltooid" #, c-format, boost-format msgid "Downloading %d%%..." -msgstr "Downloading %d%%..." +msgstr "%d%% downloaden..." msgid "Speed:" msgstr "Snelheid" @@ -3313,7 +3331,7 @@ msgid "Zoom" msgstr "Inzoomen" msgid "Translation/Zoom" -msgstr "Translation/Zoom" +msgstr "Vertaling/Zoom" msgid "3Dconnexion settings" msgstr "3Dconnexion instellingen" @@ -3325,10 +3343,10 @@ msgid "Camera" msgstr "Camera" msgid "SD Card" -msgstr "MicroSD Card" +msgstr "MicroSD-kaart" msgid "Camera Setting" -msgstr "Camera Setting" +msgstr "Camera-instelling" msgid "Printing Progress" msgstr "Print voortgang" @@ -3343,16 +3361,16 @@ msgid "0" msgstr "0" msgid "Layers: N/A" -msgstr "Layers: N/A" +msgstr "Lagen: N/A" msgid "Clear" -msgstr "Clear" +msgstr "Wissen" msgid "Control" msgstr "Besturing" msgid "Print Options" -msgstr "Print Options" +msgstr "Print Opties" msgid "100%" msgstr "100%" @@ -3364,7 +3382,7 @@ msgid "Aux" msgstr "Aux" msgid "Cham" -msgstr "Cham" +msgstr "Kamer" msgid "Bed" msgstr "Printbed" @@ -3376,36 +3394,37 @@ msgid "Debug Info" msgstr "Informatie over Debuggen" msgid "No SD Card" -msgstr "No MicroSD Card" +msgstr "Geen microSD-kaart" msgid "SD Card Abnormal" -msgstr "MicroSD Card Abnormal" +msgstr "MicroSD Kaart Abnormaal" msgid "Printing List" msgstr "Print lijst" msgid "Cancel print" -msgstr "Cancel print" +msgstr "Print annuleren" msgid "Are you sure you want to cancel this print?" -msgstr "Are you sure you want to cancel this print?" +msgstr "Weet je zeker dat je deze print wilt annuleren?" #, c-format, boost-format msgid "" "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect the " "printer by logging in with your user account." msgstr "" -"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode being disabled. Please " -"reconnect the printer by logging in with your user account." +"De verbinding met printer [%s] is verbroken omdat de LAN-modus is " +"uitgeschakeld. Sluit de printer opnieuw aan door in te loggen met uw " +"gebruikersaccount." #, c-format, boost-format msgid "" "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect the " "printer by inputting Access Code which can be gotten from printer screen." msgstr "" -"Disconnected from printer [%s] due to LAN mode being enabled. Please " -"reconnect the printer by inputting the Access Code which can be gotten from " -"the printer screen." +"De verbinding met printer [%s] is verbroken omdat de LAN-modus is " +"ingeschakeld. Sluit de printer opnieuw aan door de toegangscode in te voeren " +"die u op het scherm van de printer kunt vinden." msgid "Downloading..." msgstr "Downloaden..." @@ -3415,36 +3434,39 @@ msgstr "Cloud Slicing..." #, c-format, boost-format msgid "Layers: %s" -msgstr "Layers: %s" +msgstr "Lagen: %s" #, c-format, boost-format msgid "Layers: %d/%d" -msgstr "Layers: %d/%d" +msgstr "Lagen: %d/%d" msgid "Please heat the nozzle to above 170 degree before loading filament." -msgstr "Please heat the nozzle to above 170 degrees before loading filament." +msgstr "" +"Verwarm de nozzle tot meer dan 170 graden voordat je het filament laadt." msgid "Still unload" -msgstr "Still unload" +msgstr "Nog steeds aan het ontladen" msgid "Still load" -msgstr "Still load" +msgstr "Laad nog steeds" msgid "AMS settings are not supported for external spool" -msgstr "Current AMS settings do not support using an external spool." +msgstr "" +"De huidige AMS-instellingen ondersteunen het gebruik van een externe spoel " +"niet." msgid "Please select an AMS slot before calibration" -msgstr "Please select an AMS slot before calibration." +msgstr "Selecteer een AMS-slot voor de kalibratie." msgid "" "Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head,please " "unload the filament and try again." msgstr "" -"Cannot read filament info: the filament is loaded to the tool head. Please " -"unload the filament and try again." +"Kan de filament informatie niet lezen: het filament is in de printkop " +"geladen; verwijder het filament en probeer het opnieuw." msgid "This only takes effect during printing" -msgstr "This only takes effect during printing" +msgstr "Dit is alleen van kracht tijdens het printen" msgid "Silent" msgstr "Stille" @@ -3459,7 +3481,7 @@ msgid "Ludicrous" msgstr "Ludicrous" msgid "Can't start this without SD card." -msgstr "Can't start without MicroSD card." +msgstr "Kan niet starten zonder microSD-kaart." msgid "Failed to connect to the server" msgstr "Verbinding maken met de server is mislukt" @@ -3528,10 +3550,10 @@ msgid "Undo integration was successful." msgstr "Het ongedaan maken van de integratie is gelukt." msgid "New network plug-in available." -msgstr "New network plug-in available" +msgstr "Nieuwe netwerk plug-in beschikbaar" msgid "Details" -msgstr "Details" +msgstr "Détails" msgid "Undo integration failed." msgstr "Het ongedaan maken van de integratie is mislukt." @@ -3572,16 +3594,16 @@ msgstr[1] "" "geschilderde kleuren." msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" +msgstr "Fout" msgid "CANCELED" -msgstr "CANCELED" +msgstr "GEANNULEERD" msgid "COMPLETED" -msgstr "COMPLETED" +msgstr "VOLTOOID" msgid "Cancel upload" -msgstr "Cancel upload" +msgstr "Upload annuleren" msgid "Slice ok." msgstr "Slice gelukt" @@ -3602,13 +3624,13 @@ msgid "Warning:" msgstr "Waarschuwing:" msgid "Export successfully." -msgstr "Exported successfully" +msgstr "Succesvol geëxporteerd" msgid " (Repair)" msgstr " (Repareren)" msgid " Click here to install it." -msgstr " Click here to install it." +msgstr " Klik hier om het te installeren." msgid "WARNING:" msgstr "WAARSCHUWING:" @@ -3664,26 +3686,27 @@ msgid "Bottom" msgstr "Onderste" msgid "Enable AI monitoring of printing" -msgstr "Enable AI monitoring of printing" +msgstr "AI-monitoring van het printen inschakelen" msgid "Sensitivity of pausing is" -msgstr "Sensitivity of pausing is" +msgstr "De gevoeligheid van het pauzeren is" msgid "Enable detection of build plate position" -msgstr "Enable detection of build plate position" +msgstr "Detectie van de positie van de printplaat inschakelen" msgid "" "The localization tag of build plate is detected, and printing is paused if " "the tag is not in predefined range." msgstr "" -"The localization tag of the build plate will be detected, and printing will " -"be paused if the tag is not in predefined range." +"De lokalisatietag van de bouwplaat wordt gedetecteerd en het afdrukken wordt " +"gepauzeerd als de tag zich niet binnen het vooraf gedefinieerde bereik " +"bevindt." msgid "First Layer Inspection" -msgstr "First Layer Inspection" +msgstr "Inspectie van de eerste laag" msgid "Auto-recovery from step loss" -msgstr "Auto-recovery from step loss" +msgstr "Automatisch herstel na stapverlies" msgid "Global" msgstr "Globale" @@ -3738,7 +3761,7 @@ msgid "Click to edit preset" msgstr "Klik om de instelling te veranderen" msgid "Connection" -msgstr "Connection" +msgstr "Verbinding" msgid "Bed type" msgstr "Printbed type" @@ -3747,31 +3770,32 @@ msgid "Flushing volumes" msgstr "Volumes schoonmaken" msgid "Add one filament" -msgstr "Add one filament" +msgstr "Voeg een filament toe" msgid "Remove last filament" -msgstr "Remove last filament" +msgstr "Verwijder het laatste filament" msgid "Synchronize filament list from AMS" -msgstr "Synchronize filament list from AMS" +msgstr "Synchroniseer filamentlijst vanuit AMS" msgid "Set filaments to use" -msgstr "Set filaments to use" +msgstr "Stel filamenten in om te gebruiken" msgid "" "No AMS filaments. Please select a printer in 'Device' page to load AMS info." msgstr "" -"No AMS filaments. Please select a printer in 'Device' page to load AMS info." +"Geen AMS filamenten. Selecteer een printer in 'Apparaat' pagina om AMS info " +"te laden." msgid "Sync filaments with AMS" -msgstr "Sync filaments with AMS" +msgstr "Synchroniseer filamenten met AMS" msgid "" "Sync filaments with AMS will drop all current selected filament presets and " "colors. Do you want to continue?" msgstr "" -"Sync filaments with AMS will drop all current selected filament presets and " -"colors. Do you want to continue?" +"Door filamenten te synchroniseren met de AMS zullen alle huidige " +"geselecteerde filament presets en kleuren wegvallen. Wilt u doorgaan?" msgid "" "Already did a synchronization, do you want to sync only changes or resync " @@ -3785,16 +3809,18 @@ msgid "Resync" msgstr "" msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed." -msgstr "There are no compatible filaments, and sync is not performed." +msgstr "" +"Er zijn geen compatibele filamenten en er wordt geen synchronisatie " +"uitgevoerd." msgid "" "There are some unknown filaments mapped to generic preset. Please update " "Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an update to " "system presets." msgstr "" -"There are some unknown filaments mapped to generic presets. Please update " -"Bambu Studio or restart Bambu Studio to check if there is an update to " -"system presets." +"Er zijn enkele onbekende filamenten toegewezen aan generieke " +"voorinstellingen. Werk Bambu Studio bij of start Bambu Studio opnieuw op om " +"te controleren of er een update is voor systeemvoorinstellingen." msgid "Untitled" msgstr "Naamloos" @@ -3808,12 +3834,12 @@ msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -"Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " -"computer." +"Succesvol ontkoppeld. Het apparaat %s(%s) kan nu veilig van de computer " +"worden verwijderd." #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." -msgstr "Ejecting of device %s(%s) has failed." +msgstr "Het uitwerpen van apparaat %s(%s) is mislukt." msgid "Previous unsaved project detected, do you want to restore it?" msgstr "" @@ -3826,43 +3852,45 @@ msgid "" "The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please " "open the front door of printer before printing to avoid nozzle clog." msgstr "" -"The bed temperature exceeds filament's vitrification temperature. Please " -"open the front door of printer before printing to avoid nozzle clogs." +"De bedtemperatuur overschrijdt de vitrificatietemperatuur van het filament. " +"Open de voorkdeur van de printer voor het printen om verstopping van de " +"nozzles te voorkomen." msgid "" "The nozzle hardness required by the filament is higher than the default " "nozzle hardness of the printer. Please replace the hardened nozzle or " "filament, otherwise, the nozzle will be attrited or damaged." msgstr "" -"The nozzle hardness required by the filament is higher than the default " -"nozzle hardness of the printer. Please replace the hardened nozzle or " -"filament, otherwise, the nozzle will be worn down or damaged." +"De door het filament vereiste hardheid van de nozzle is hoger dan de " +"standaard hardheid van de nozzle van de printer. Vervang de geharde nozzle " +"of het filament, anders raakt de nozzle versleten of beschadigd." #, c-format, boost-format msgid "Loading file: %s" msgstr "Bestand laden: %s" msgid "The 3mf is not from Bambu Lab, load geometry data only." -msgstr "The 3mf is not from Bambu Lab, loading geometry data only." +msgstr "" +"De 3mf is niet van Bambu Lab, er worden alleen geometriegegevens geladen." msgid "Load 3mf" -msgstr "Load 3mf" +msgstr "Laad 3mf" msgid "The Config can not be loaded." -msgstr "The Config cannot be loaded." +msgstr "De configuratie kan niet worden geladen." msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only." msgstr "" -"The 3mf was generated by an old version of Bambu Studio, loading geometry " -"data only." +"De 3mf is gegenereerd door een oude versie van Bambu Studio, enkel de " +"geometriegegevens werden geladen." #, c-format, boost-format msgid "" "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " "unrecognized:" msgstr "" -"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " -"unrecognized:" +"Versie %s van de 3mf is nieuwer dan versie %s van %s. De volgende sleutels " +"worden niet herkend:" msgid "You'd better upgrade your software.\n" msgstr "U dient de software te upgraden.\n" @@ -3875,8 +3903,8 @@ msgid "" "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " "software." msgstr "" -"The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade your " -"software." +"Versie %s van de 3mf is nieuwer dan versie %s van %s. Wij stellen voor om uw " +"software te upgraden." msgid "Invalid values found in the 3mf:" msgstr "" @@ -3928,12 +3956,13 @@ msgid "" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -"This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" -"Instead of considering them as multiple objects, should \n" -"the file be loaded as a single object with multiple parts?" +"Dit bestand bevat verschillende objecten die op verschillende hoogten zijn " +"geplaatst.\n" +"In plaats van ze te beschouwen als meerdere objecten, moet\n" +"het bestand worden geladen als een enkel object met meerdere delen?" msgid "Multi-part object detected" -msgstr "Multi-part object detected" +msgstr "Object met meerdere onderdelen gedetecteerd" msgid "Load these files as a single object with multiple parts?\n" msgstr "" @@ -3950,11 +3979,11 @@ msgid "" "Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the " "heat bed automatically?" msgstr "" -"Your object appears to be too large, Do you want to scale it down to fit the " -"print bed automatically?" +"Uw object lijkt te groot. Wilt u het verkleinen zodat het automatisch op het " +"printbed past?" msgid "Object too large" -msgstr "Object too large" +msgstr "Object te groot" msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer STL bestand:" @@ -3969,13 +3998,13 @@ msgid "Another export job is running." msgstr "Er is reeds een export taak actief." msgid "Select a new file" -msgstr "Select a new file" +msgstr "Selecteer een nieuw bestand" msgid "File for the replace wasn't selected" -msgstr "File for the replacement wasn't selected" +msgstr "Het bestand voor de vervanging is niet geselecteerd" msgid "Error during replace" -msgstr "Error during replacement" +msgstr "Fout tijdens vervanging" msgid "Please select a file" msgstr "Selecteer een bestand" @@ -3993,7 +4022,7 @@ msgid "Invalid data" msgstr "Interne solide vulling (infill)" msgid "Slicing Canceled" -msgstr "Slicing Canceled" +msgstr "Slicing Geannuleerd" #, c-format, boost-format msgid "Slicing Plate %d" @@ -4005,14 +4034,16 @@ msgstr "Los aub de slicing fouten op en publiceer opnieuw." msgid "" "Network Plug-in is not detected. Network related features are unavailable." msgstr "" -"Network Plug-in is not detected. Network related features are unavailable." +"Netwerk plug-in is niet gedetecteerd. Netwerkgerelateerde functies zijn niet " +"beschikbaar." msgid "" "Preview only mode:\n" "The loaded file contains gcode only, Can not enter the Prepare page" msgstr "" -"Preview only mode:\n" -"The loaded file contains G-code only, cannot enter the Prepare page" +"Voorvertoning modus:\n" +"Het geladen bestand bevat alleen G-code, hierdoor is het niet mogelijk om " +"naar de pagina Voorbereiden schakelen." msgid "You can keep the modified presets to the new project or discard them" msgstr "" @@ -4030,25 +4061,25 @@ msgid "" "Please check whether the folder exists online or if other programs open the " "project file." msgstr "" -"Failed to save the project.\n" -"Please check whether the folder exists online or if other programs have the " -"project file open." +"Het is niet gelukt om het project op te slaan.\n" +"Controleer of de map online bestaat of dat het projectbestand in andere " +"programma's is geopend." msgid "Save project" -msgstr "Save project" +msgstr "Project opslaan" msgid "Importing Model" -msgstr "Importing Model" +msgstr "Model importeren" msgid "prepare 3mf file..." -msgstr "preparing 3mf file..." +msgstr "voorbereiden van 3mf bestand..." msgid "downloading project ..." -msgstr "downloading project ..." +msgstr "project downloaden..." #, c-format, boost-format msgid "Project downloaded %d%%" -msgstr "Project downloaded %d%%" +msgstr "Project %d%% gedownload" msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" @@ -4111,8 +4142,8 @@ msgid "" "The file %s has been sent to the printer's storage space and can be viewed " "on the printer." msgstr "" -"The file %s has been sent to the printer's storage space and can be viewed " -"on the printer." +"Het bestand %s is naar de opslagruimte van de printer gestuurd en kan op de " +"printer worden bekeken." msgid "" "Print By Object: \n" @@ -4173,8 +4204,8 @@ msgid "" "\"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please repair the model " "on Bambu Studio(windows) or CAD softwares." msgstr "" -"The \"Fix Model\" feature is currently only on Windows. Please repair the " -"model in Bambu Studio (Windows) or CAD software." +"De \"Fix Model\" functie is momenteel alleen op Windows. Repareer het model " +"in Bambu Studio (Windows) of CAD-software." #, c-format, boost-format msgid "" @@ -4211,10 +4242,10 @@ msgid "Second" msgstr "Seconde" msgid "Browse" -msgstr "Browse" +msgstr "Browsen" msgid "Choose Download Directory" -msgstr "Choose Download Directory" +msgstr "Kies Downloadmap" msgid "General Settings" msgstr "Algemene instellingen" @@ -4247,10 +4278,11 @@ msgid "Units" msgstr "Eenheden" msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" -msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start" +msgstr "Toon de melding 'Tip van de dag' na het starten" msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." -msgstr "If enabled, useful hints are displayed at startup." +msgstr "" +"Indien ingeschakeld, worden bij het opstarten nuttige tips weergegeven." msgid "User sync" msgstr "Gebruikerssynchronisatie" @@ -4303,10 +4335,10 @@ msgid "Downloads" msgstr "Downloads" msgid "Dark Mode" -msgstr "Dark Mode" +msgstr "Donkere modus" msgid "Enable Dark mode" -msgstr "Enable Dark Mode" +msgstr "Donkere modus inschakelen" msgid "Home page and daily tips" msgstr "Startpagina en dagelijkse tips" @@ -4393,7 +4425,7 @@ msgid "DEBUG settings have saved successfully!" msgstr "De debug instellingen zijn succesvol opgeslagen!" msgid "Switch cloud environment, Please login again!" -msgstr "Cloud environment switched; please login again!" +msgstr "Cloudomgeving geschakeld; log alsjeblieft nogmaals in!" msgid "System presets" msgstr "Systeem voorinstellingen" @@ -4420,13 +4452,13 @@ msgid "Project-inside presets" msgstr "Voorinstellingen binnen project" msgid "Add/Remove filaments" -msgstr "Add/Remove filament" +msgstr "Filament toevoegen/verwijderen" msgid "Add/Remove materials" -msgstr "Add/Remove materials" +msgstr "Materialen toevoegen/verwijderen" msgid "Add/Remove printers" -msgstr "Add/Remove printers" +msgstr "Printers toevoegen/verwijderen" msgid "Slice all plate to obtain time and filament estimation" msgstr "" @@ -4560,7 +4592,7 @@ msgid "Input access code" msgstr "Toegangscode invoeren" msgid "Can't find my devices?" -msgstr "Can't find devices?" +msgstr "Kun je geen apparaten vinden?" msgid "Log out successful." msgstr "Uitloggen gelukt." @@ -4605,7 +4637,9 @@ msgid "Synchronizing device information time out" msgstr "Time-out tijdens synchronisatie van apparaatinformatie" msgid "Cannot send the print job when the printer is updating firmware" -msgstr "Cannot send a print job while the printer is updating firmware" +msgstr "" +"Kan geen printopdracht verzenden terwijl de printer bezig is met het updaten " +"van de firmware" msgid "" "The printer is executing instructions. Please restart printing after it ends" @@ -4621,15 +4655,15 @@ msgid "" "Filament %s exceeds the number of AMS slots. Please update the printer " "firmware to support AMS slot assignment." msgstr "" -"Filament %s exceeds the number of AMS slots. Please update the printer " -"firmware to support AMS slot assignment." +"Filament %s overschrijdt het aantal AMS-sleuven. Update de firmware van de " +"printer om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." msgid "" "Filament exceeds the number of AMS slots. Please update the printer firmware " "to support AMS slot assignment." msgstr "" -"Filament exceeds the number of AMS slots. Please update the printer firmware " -"to support AMS slot assignment." +"Het filament overschrijdt het aantal AMS-sleuven. Update de firmware van de " +"printer om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." msgid "" "Filaments to AMS slots mappings have been established. You can click a " @@ -4650,71 +4684,75 @@ msgid "" "Filament %s does not match the filament in AMS slot %s. Please update the " "printer firmware to support AMS slot assignment." msgstr "" -"Filament %s does not match the filament in AMS slot %s. Please update the " -"printer firmware to support AMS slot assignment." +"Filament %s komt niet overeen met het filament in AMS-sleuf %s. Werk de " +"firmware van de printer bij om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." msgid "" "Filament does not match the filament in AMS slot. Please update the printer " "firmware to support AMS slot assignment." msgstr "" -"Filament does not match the filament in AMS slot. Please update the printer " -"firmware to support AMS slot assignment." +"Het filament komt niet overeen met het filament in de AMS-sleuf. Update de " +"firmware van de printer om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." msgid "" "The printer firmware only supports sequential mapping of filament => AMS " "slot." msgstr "" -"The printer firmware only supports sequential mapping of filament => AMS " -"slot." +"De firmware van de printer ondersteunt alleen sequentiële toewijzing van " +"filament => AMS-sleuf." msgid "An SD card needs to be inserted before printing." -msgstr "A MicroSD card needs to be inserted before printing." +msgstr "Er moet een MicroSD-kaart worden geplaatst voordat u kunt afdrukken." msgid "An SD card needs to be inserted to record timelapse." -msgstr "A MicroSD card needs to be inserted to record a timelapse." +msgstr "" +"Er moet een MicroSD-kaart worden geplaatst om een timelapse op te nemen." msgid "" "Cannot send the print job to a printer whose firmware is required to get " "updated." -msgstr "Cannot send the print job to a printer whose firmware must be updated." +msgstr "" +"Kan de printopdracht niet naar een printer sturen waarvan de firmware moet " +"worden bijgewerkt." msgid "Cannot send the print job for empty plate" -msgstr "Cannot send a print job for an empty plate." +msgstr "Kan geen afdruktaak verzenden voor een lege plaat." msgid "This printer does not support printing all plates" -msgstr "This printer does not support printing all plates" +msgstr "" +"Deze printer biedt geen ondersteuning voor het afdrukken van alle platen" msgid "Errors" -msgstr "Errors" +msgstr "Fouten" msgid "" "Please check the following infomation and click Confirm to continue sending " "print:" msgstr "" -"Please check the following information and click Confirm to continue sending " -"the print:" +"Controleer de volgende informatie en klik op Bevestigen om door te gaan met " +"het verzenden van de print:" msgid "" "The printer type used to generate G-code is not the same type as the " "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " "selecting the same printer type." msgstr "" -"The printer type used to generate G-code is not the same type as the " -"currently selected physical printer. It is recommend to re-slice after " -"selecting the correct printer type." +"Het printertype dat wordt gebruikt voor het genereren van G-code is niet " +"hetzelfde type als de momenteel geselecteerde fysieke printer. Het is " +"raadzaam opnieuw te slicen nadat het juiste printertype is geselecteerd." #, c-format, boost-format msgid "The %s filament is too soft to be used with the AMS" -msgstr "The %s filament is too soft to be used with the AMS" +msgstr "Het %s-filament is te zacht om te worden gebruikt met de AMS" msgid "" "There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " "they are the required filaments. If they are okay, press \"Confirm\" to " "start printing." msgstr "" -"There are some unknown filaments in the AMS mappings. Please check whether " -"they are the required filaments. If they are okay, click \"Confirm\" to " -"start printing." +"Er zijn enkele onbekende filamenten in de AMS mappings. Controleer of het de " +"vereiste filamenten zijn. Als ze in orde zijn, klikt u op \"Bevestigen\" om " +"het afdrukken te starten." msgid "Preparing print job" msgstr "Print opdracht voorbereiden" @@ -4723,7 +4761,7 @@ msgid "Modifying the device name" msgstr "De naam van het apparaat wijzigen" msgid "Send to Printer SD card" -msgstr "Send to Printer MicroSD card" +msgstr "Verzenden naar de MicroSD-kaart in de printer" msgid "Cannot send the print task when the upgrade is in progress" msgstr "Kan de printtaak niet verzenden wanneer de upgrade wordt uitgevoerd" @@ -4732,10 +4770,12 @@ msgid "An SD card needs to be inserted before send to printer SD card." msgstr "" msgid "The printer is required to be in the same LAN as Bambu Studio." -msgstr "The printer is required to be on the same LAN as Bambu Studio." +msgstr "De printer moet zich in hetzelfde LAN bevinden als Bambu Studio." msgid "The printer does not support sending to printer SD card." -msgstr "The printer does not support sending to printer MicroSD card." +msgstr "" +"De printer biedt geen ondersteuning voor het verzenden naar de microSD-kaart " +"van de printer." msgid "Log in printer" msgstr "Inloggen op printer" @@ -4772,72 +4812,76 @@ msgid "Delete this preset" msgstr "Verwijder deze voorinstelling" msgid "Search in preset" -msgstr "Search in preset" +msgstr "Zoeken in voorinstelling" msgid "Click to reset all settings to the last saved preset." -msgstr "Click to reset all settings to the last saved preset." +msgstr "" +"Klik om alle instellingen terug te zetten naar de laatst opgeslagen " +"voorinstelling." msgid "" "Prime tower is required for smooth timeplase. There may be flaws on the " "model without prime tower. Are you sure you want to disable prime tower?" msgstr "" -"A Prime tower is required for smooth timeplase mode. There may be flaws on " -"the model without a prime tower. Are you sure you want to disable the prime " -"tower?" +"Een Prime-toren is vereist voor een vloeiende timeplase-modus. Er kunnen " +"gebreken ontstaan aan het model zonder prime-toren. Weet je zeker dat je de " +"prime-toren wilt uitschakelen?" msgid "" "Prime tower is required for smooth timelapse. There may be flaws on the " "model without prime tower. Do you want to enable prime tower?" msgstr "" -"A prime tower is required for smooth timelapse mode. There may be flaws on " -"the model without prime tower. Do you want to enable the prime tower?" +"Een prime-toren is vereist voor een vloeiende timelapse-modus. Er kunnen " +"gebreken ontstaan aan het model zonder prime-toren. Wilt u de prime-toren " +"inschakelen?" msgid "" "We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller " "support volume but weaker strength.\n" "We recommend using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls." msgstr "" -"We have added an experimental style \"Tree Slim\" that features smaller " -"support volume but weaker strength.\n" -"We recommend using it with: 0 interface layers, 0 top distance, 2 walls." +"We hebben een experimentele stijl toegevoegd, „Tree Slim”, met een kleiner " +"ondersteuningsvolume maar een zwakkere sterkte.\n" +"We raden aan om het te gebruiken met: 0 interfacelagen, 0 bovenafstand, 2 " +"muren." msgid "" "Change these settings automatically? \n" "Yes - Change these settings automatically\n" "No - Do not change these settings for me" msgstr "" -"Change these settings automatically? \n" -"Yes - Change these settings automatically.\n" -"No - Do not change these settings for me." +"Deze instellingen automatisch wijzigen? \n" +"Ja - Wijzig deze instellingen automatisch.\n" +"Nee - Wijzig deze instellingen niet voor mij." msgid "" "For \"Tree Strong\" and \"Tree Hybrid\" styles, we recommend the following " "settings: at least 2 interface layers, at least 0.1mm top z distance or " "using support materials on interface." msgstr "" -"For \"Tree Strong\" and \"Tree Hybrid\" styles, we recommend the following " -"settings: at least 2 interface layers, at least 0.1mm top z distance or " -"using support materials on interface." +"Voor de stijlen „Tree Strong” en „Tree Hybrid” raden we de volgende " +"instellingen aan: ten minste 2 interfacelagen, ten minste 0,1 mm op z " +"afstand of gebruik support materiaal op de interface." msgid "" "When using support material for the support interface, We recommend the " "following settings:\n" "0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern." msgstr "" -"When using support material for the support interface, We recommend the " -"following settings:\n" -"0 top z distance, 0 interface spacing, concentric pattern." +"Als u ondersteuningsmateriaal gebruikt voor de ondersteuningsinterface, " +"raden we de volgende instellingen aan:\n" +"0 op z afstand, 0 interface-afstand, concentrisch patroon." msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" -"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " -"\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"Bij het opnemen van timelapse zonder toolhead is het aan te raden om een " +"„Timelapse Wipe Tower” toe te voegen \n" +"door met de rechtermuisknop op de lege positie van de bouwplaat te klikken " +"en „Add Primitive” ->\"Timelapse Wipe Tower” te kiezen." msgid "Line width" msgstr "Lijn dikte" @@ -4849,7 +4893,7 @@ msgid "Precision" msgstr "Precisie" msgid "Wall generator" -msgstr "Wall generator" +msgstr "Wandgenerator" msgid "Walls" msgstr "Wanden" @@ -4883,7 +4927,7 @@ msgid "Acceleration" msgstr "Versnelling" msgid "Raft" -msgstr "Raft" +msgstr "Vlot" msgid "Support filament" msgstr "Support filament" @@ -4895,7 +4939,7 @@ msgid "Special mode" msgstr "Speciale modus" msgid "G-code output" -msgstr "G-code output" +msgstr "G-code uitvoer" msgid "Frequent" msgstr "Veelgebruikt" @@ -4983,14 +5027,15 @@ msgstr "" "niet ondersteunt." msgid "Textured PEI Plate" -msgstr "Textured PEI Plate" +msgstr "PEI plaat met structuur" msgid "" "Bed temperature when Textured PEI Plate is installed. Value 0 means the " "filament does not support to print on the Textured PEI Plate" msgstr "" -"Bed temperature when Textured PEI Plate is installed. 0 means the filament " -"is not supported on the Textured PEI Plate" +"Bedtemperatuur wanneer een getextureerde PEI-plaat is geïnstalleerd. 0 " +"betekent dat het filament niet wordt ondersteund op de getextureerde PEI-" +"plaat" msgid "Volumetric speed limitation" msgstr "Volumetrische snelheidsbeperking" @@ -5042,7 +5087,7 @@ msgid "Printable space" msgstr "Ruimte waarbinnen geprint kan worden" msgid "Extruder Clearance" -msgstr "Extruder Clearance" +msgstr "Extruder ruimte" msgid "Accessory" msgstr "Accessoire" @@ -5069,7 +5114,7 @@ msgid "Pause G-code" msgstr "Pauzeer G-code" msgid "Template Custom G-code" -msgstr "Template Custom G-code" +msgstr "Sjabloon Aangepaste G-code" msgid "Motion ability" msgstr "Bewegingsvermogen" @@ -5215,18 +5260,18 @@ msgid "" "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "preset?" msgstr "" -"You have changed some settings of preset \"%1%\". \n" -"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " -"presets?" +"U heeft enkele instellingen van voorinstelling \"%1%\" gewijzigd.\n" +"Wilt u deze gewijzigde instellingen (nieuwe waarde) behouden na het wisselen " +"van preset?" msgid "" "You have changed some preset settings. \n" "Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " "preset?" msgstr "" -"You have changed some preset settings. \n" -"Would you like to keep these changed settings (new value) after switching " -"presets?" +"Je hebt een aantal vooraf ingestelde instellingen gewijzigd. \n" +"Wilt u deze gewijzigde instellingen (nieuwe waarde) behouden na het wisselen " +"van presets?" msgid "Extruders count" msgstr "Extruder aantal" @@ -5241,17 +5286,17 @@ msgid "" "The P1P printer does not support smooth timelapse, use traditional timelapse " "instead." msgstr "" -"The P1P printer does not support smooth timelapse, please use traditional " -"timelapse instead." +"De P1P-printer ondersteunt geen soepele timelapse. Gebruik in plaats daarvan " +"een traditionele timelapse." msgid "Select presets to compare" msgstr "" msgid "Show all presets (including incompatible)" -msgstr "Show all presets (including incompatible)" +msgstr "Toon alle presets (inclusief incompatibele)" msgid "Add File" -msgstr "Add File" +msgstr "Bestand toevoegen" msgid "Set as cover" msgstr "Instellen als dekking" @@ -5279,7 +5324,7 @@ msgid "Choose files" msgstr "Kies bestanden" msgid "Author" -msgstr "Author" +msgstr "Auteur" msgid "Model Name" msgstr "Model naam" @@ -5341,18 +5386,19 @@ msgid "Flushing volumes for filament change" msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging" msgid "Multiplier" -msgstr "Multiplier" +msgstr "Vermenigvuldiger" msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair." msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar." #, c-format, boost-format msgid "Suggestion: Flushing Volume in range [%d, %d]" -msgstr "Suggestion: Flushing Volume in range [%d, %d]" +msgstr "Suggestie: Spoelvolume in bereik [%d, %d]" #, c-format, boost-format msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]." -msgstr "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]." +msgstr "" +"De vermenigvuldigingsfactor moet in het bereik liggen van [%.2f, %.2f]." msgid "unloaded" msgstr "uitgeladen" @@ -5394,7 +5440,9 @@ msgid "Paste from clipboard" msgstr "Plakken vanuit klembord" msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" -msgstr "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" +msgstr "" +"Dialoogvenster met instellingen voor 3Dconnexion-apparaten weergeven/" +"verbergen" msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Toon lijst met sneltoetsen" @@ -5409,7 +5457,7 @@ msgid "Pan View" msgstr "Pan View" msgid "Mouse wheel" -msgstr "Mouse wheel" +msgstr "Muiswiel" msgid "Zoom View" msgstr "Zoom View" @@ -5433,13 +5481,13 @@ msgid "Movement in camera space" msgstr "Beweging in cameragebied" msgid "⌥+Left mouse button" -msgstr "⌥+Left mouse button" +msgstr "⌥+Linker muisknop" msgid "Select a part" -msgstr "Select a part" +msgstr "Selecteer een onderdeel" msgid "⌘+Left mouse button" -msgstr "⌘+Left mouse button" +msgstr "⌘+Linker muisknop" msgid "Select multiple objects" msgstr "Selecteer meerdere objecten" @@ -5448,13 +5496,13 @@ msgid "Ctrl+Any arrow" msgstr "CTRL+willekeurige pijl" msgid "Alt+Left mouse button" -msgstr "Alt+Left mouse button" +msgstr "Alt+Linker muisknop" msgid "Ctrl+Left mouse button" -msgstr "Ctrl+Left mouse button" +msgstr "Ctrl+Linker muisknop" msgid "Shift+Left mouse button" -msgstr "Shift+Left mouse button" +msgstr "Shift+Linker muisknop" msgid "Select objects by rectangle" msgstr "Objecten selecteren door rechthoek" @@ -5517,25 +5565,25 @@ msgid "Select all objects" msgstr "Selecteer alle objecten" msgid "Gizmo move" -msgstr "Gizmo move" +msgstr "Gizmo bewegen" msgid "Gizmo scale" -msgstr "Gizmo scale" +msgstr "Gizmo schalen" msgid "Gizmo rotate" -msgstr "Gizmo rotate" +msgstr "Gizmo roteren" msgid "Gizmo cut" -msgstr "Gizmo cut" +msgstr "Gizmo snijden" msgid "Gizmo Place face on bed" -msgstr "Gizmo Place face on bed" +msgstr "Gizmo Plaats gebied op het bed" msgid "Gizmo SLA support points" -msgstr "Gizmo SLA support points" +msgstr "Gizmo SLA-ondersteuningspunten" msgid "Gizmo FDM paint-on seam" -msgstr "Gizmo FDM paint-on seam" +msgstr "Gizmo FDM seam schilderen" msgid "Plater" msgstr "Plaat" @@ -5550,7 +5598,7 @@ msgid "Support/Color Painting: adjust pen radius" msgstr "Support/kleur intekenen: pas de pen diameter aan" msgid "⌥+Mouse wheel" -msgstr "⌥+Mouse wheel" +msgstr "⌥+Muiswiel" msgid "Support/Color Painting: adjust section position" msgstr "Support/kleur intekenen: pas de sectie positie aan" @@ -5607,115 +5655,117 @@ msgid "Move slider 5x faster" msgstr "Schuifregelaar 5x sneller verplaatsen" msgid "Shift+Mouse wheel" -msgstr "Shift+Mouse wheel" +msgstr "Shift+Muiswiel" msgid "Release Note" -msgstr "Release Note" +msgstr "Release-opmerkingen" #, c-format, boost-format msgid "version %s update information :" -msgstr "version %s update information:" +msgstr "versie %s update informatie:" msgid "Network plug-in update" -msgstr "Network plug-in update" +msgstr "Netwerk plug-in update" msgid "" "Click OK to update the Network plug-in when Bambu Studio launches next time." msgstr "" -"Click OK to update the Network plug-in the next time Bambu Studio launches." +"Klik op OK om de netwerkplug-in bij te werken wanneer Bambu Studio de " +"volgende keer wordt gestart." #, c-format, boost-format msgid "A new Network plug-in(%s) available, Do you want to install it?" -msgstr "A new network plug-in (%s) is available. Do you want to install it?" +msgstr "" +"Een nieuwe netwerk plug-in (%s) is beschikbaar. Wilt je deze installeren?" msgid "New version of Bambu Studio" msgstr "Nieuwe versie van Bambu Studio" msgid "Don't remind me of this version again" -msgstr "Don't remind me about this version again." +msgstr "Herinner me niet meer aan deze versie." msgid "LAN Connection Failed (Sending print file)" -msgstr "LAN Connection Failed (Sending print file)" +msgstr "LAN-verbinding mislukt (verzenden afdrukbestand)" msgid "" "Step 1, please confirm Bambu Studio and your printer are in the same LAN." msgstr "" -"Step 1, please confirm that Bambu Studio and your printer are on the same " -"LAN." +"Stap 1, bevestig dat Bambu Studio en uw printer zich in hetzelfde LAN " +"bevinden." msgid "" "Step 2, if the IP and Access Code below are different from the actual values " "on your printer, please correct them." msgstr "" -"Step 2, if the IP and Access Code below are different from the actual values " -"on your printer, please correct them." +"Stap 2, als het IP-adres en de toegangscode hieronder afwijken van de " +"werkelijke waarden op uw printer, corrigeer ze dan." msgid "IP" msgstr "IP" msgid "Access Code" -msgstr "Access Code" +msgstr "Toegangscode" msgid "Where to find your printer's IP and Access Code?" -msgstr "Where to find your printer's IP and Access Code?" +msgstr "Waar vind je het IP-adres en de toegangscode van je printer?" msgid "Error: IP or Access Code are not correct" -msgstr "Error: IP or Access Code are not correct" +msgstr "Fout: IP-adres of toegangscode zijn niet correct" msgid "Model:" msgstr "Model:" msgid "Serial:" -msgstr "Serial:" +msgstr "Serienummer:" msgid "Version:" -msgstr "Version:" +msgstr "Versie" msgid "Update firmware" -msgstr "Update firmware" +msgstr "Firmware bijwerken" msgid "Printing" -msgstr "Printing" +msgstr "Printen" msgid "Idle" -msgstr "Idle" +msgstr "Inactief" msgid "Latest version" -msgstr "Latest version" +msgstr "Nieuwste versie" msgid "Updating" -msgstr "Updating" +msgstr "Bijwerken…" msgid "Updating failed" -msgstr "Updating failed" +msgstr "Bijwerken mislukt" msgid "Updating successful" -msgstr "Update successful" +msgstr "Update geslaagd" msgid "" "Are you sure you want to update? This will take about 10 minutes. Do not " "turn off the power while the printer is updating." msgstr "" -"Are you sure you want to update? This will take about 10 minutes. Do not " -"turn off the power while the printer is updating." +"Weet u zeker dat u de firmware wilt bijwerken? Dit duurt ongeveer 10 " +"minuten. Zet de printer NIET uit tijdens dit proces." msgid "" "An important update was detected and needs to be run before printing can " "continue. Do you want to update now? You can also update later from 'Upgrade " "firmware'." msgstr "" -"An important update was detected and needs to be run before printing can " -"continue. Do you want to update now? You can also update later from 'Update " -"firmware'." +"Er is een belangrijke update gedetecteerd die moet worden uitgevoerd voordat " +"het printen kan worden voortgezet. Wil je nu updaten? Je kunt ook later " +"updaten via 'Firmware bijwerken'." msgid "" "The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before " "printing. Do you want to update now? You can also update later on printer or " "update next time starting the studio." msgstr "" -"The firmware version is abnormal. Repairing and updating are required before " -"printing. Do you want to update now? You can also update later on the " -"printer or update next time you start Bambu Studio." +"De firmwareversie is abnormaal. Repareren en bijwerken is vereist voor het " +"afdrukken. Wil je nu updaten? Je kunt ook later op de printer updaten of " +"updaten wanneer je Bambu Studio de volgende keer start." msgid "Extension Board" msgstr "Extension Board" @@ -5967,7 +6017,8 @@ msgstr "callback schrijven is mislukt" msgid "" "%1% is too close to exclusion area, there may be collisions when printing." msgstr "" -"%1% is too close to exclusion area. There may be collisions when printing." +"%1% bevindt zich te dicht bij het uitsluitingsgebied. Er kunnen botsingen " +"optreden tijdens het afdrukken." #, boost-format msgid "%1% is too close to others, and collisions may be caused." @@ -5978,11 +6029,14 @@ msgid "%1% is too tall, and collisions will be caused." msgstr "%1% is te hoog en er kunnen botsingen ontstaan." msgid " is too close to others, there may be collisions when printing." -msgstr " is too close to others; there may be collisions when printing." +msgstr "" +"staat te dicht bij anderen; er kunnen botsingen optreden tijdens het " +"afdrukken." msgid " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing." msgstr "" -" is too close to exclusion area, there may be collisions when printing." +"is te dicht bij het uitsluitingsgebied, er botsingen optreden tijdens het " +"printen." msgid "Prime Tower" msgstr "Prime toren" @@ -6013,8 +6067,8 @@ msgid "" "Smooth mode of timelapse is not supported when \"by object\" sequence is " "enabled." msgstr "" -"Smooth mode of timelapse is not supported when \"by object\" sequence is " -"enabled." +"Vloeiende modus van timelapse wordt niet ondersteund wanneer \"per object\" " +"sequentie is ingeschakeld." msgid "" "Please select \"By object\" print sequence to print multiple objects in " @@ -6066,8 +6120,8 @@ msgid "" "The prime tower is only supported if all objects have the same variable " "layer height" msgstr "" -"The prime tower is only supported if all objects have the same variable " -"layer height" +"De prime toren wordt alleen ondersteund als alle objecten dezelfde variabele " +"laaghoogte hebben" msgid "Too small line width" msgstr "Te kleine lijnbreedte" @@ -6091,7 +6145,7 @@ msgstr "De laaghoogte kan niet groter zijn dan de diameter van de nozzle" #, c-format, boost-format msgid "Plate %d: %s does not support filament %s" -msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s" +msgstr "Printbed %d: %s ondersteunt filament %s niet." msgid "Generating skirt & brim" msgstr "Skirt en brim worden gegenereerd" @@ -6116,15 +6170,16 @@ msgid "" "left corner to cut filament during filament change. The area is expressed as " "polygon by points in following format: \"XxY, XxY, ...\"" msgstr "" -"Unprintable area in XY plane. For example, X1 Series printers use the front " -"left corner to cut filament during filament change. The area is expressed as " -"polygon by points in following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Onafdrukbaar gebied in XY-vlak. Printers uit de X1-serie gebruiken " +"bijvoorbeeld de linkervoorhoek om filament af te snijden tijdens het " +"verwisselen van filament. Het gebied wordt uitgedrukt als polygoon door " +"punten in het volgende formaat: „xxY, xxY,...”" msgid "Bed custom texture" -msgstr "Bed custom texture" +msgstr "Bed aangepaste textuur" msgid "Bed custom model" -msgstr "Bed custom model" +msgstr "Bed aangepast model" msgid "Elephant foot compensation" msgstr "\"Elephant foot\" compensatie" @@ -6155,7 +6210,7 @@ msgid "Printer preset names" msgstr "Namen van printer voorinstellingen" msgid "Hostname, IP or URL" -msgstr "Hostname, IP or URL" +msgstr "Hostnaam, IP of URL" msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " @@ -6164,69 +6219,70 @@ msgid "" "name and password into the URL in the following format: https://username:" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " -"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " -"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user " -"name and password into the URL in the following format: https://username:" -"password@your-octopi-address/" +"Slic3r kan G-codebestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld moet de " +"hostnaam, het IP-adres of de URL van de printerhostinstantie bevatten. " +"Printhost achter HAProxy met ingeschakelde basisauthenticatie is " +"toegankelijk door de gebruikersnaam en het wachtwoord in de volgende " +"indeling in de URL te plaatsen: https://username:password@your-octopi-" +"address/" msgid "API Key / Password" -msgstr "API Key / Password" +msgstr "API sleutel / wachtwoord" msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " -"the API Key or the password required for authentication." +"Slic3r kan G-codebestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld moet de " +"API-sleutel of het wachtwoord bevatten dat nodig is voor authenticatie." msgid "Name of the printer" -msgstr "Name of the printer" +msgstr "Naam van de printer" msgid "HTTPS CA File" -msgstr "HTTPS CA File" +msgstr "HTTPS CA Bestand" msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -"Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " -"in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " -"is used." +"Een aangepast CA-certificaatbestand kan worden gespecificeerd voor HTTPS " +"OctoPrint-verbindingen, in crt/pem-formaat. Indien leeg gelaten, wordt de " +"standaard opslagplaats voor OS CA-certificaten gebruikt." msgid "User" -msgstr "User" +msgstr "Gebruiker" msgid "Password" -msgstr "Password" +msgstr "Wachtwoord" msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" -msgstr "Ignore HTTPS certificate revocation checks" +msgstr "HTTPS-certificaatintrekkingscontroles negeren" msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -"Ignore HTTPS certificate revocation checks in the case of missing or offline " -"distribution points. One may want to enable this option for self signed " -"certificates if connection fails." +"HTTPS-certificaatherroepingscontroles negeren in geval van ontbrekende of " +"offline distributiepunten. Men kan deze optie inschakelen voor " +"zelfondertekende certificaten als de verbinding mislukt." msgid "Names of presets related to the physical printer" -msgstr "Names of presets related to the physical printer" +msgstr "Namen van voorinstellingen gerelateerd aan de fysieke printer" msgid "Authorization Type" -msgstr "Authorization Type" +msgstr "Type autorisatie" msgid "API key" -msgstr "API key" +msgstr "API sleutel" msgid "HTTP digest" -msgstr "HTTP digest" +msgstr "HTTP samenvatting" msgid "Avoid crossing wall" -msgstr "Avoid crossing walls" +msgstr "Vermijd het oversteken van walls" msgid "Detour and avoid to travel across wall which may cause blob on surface" msgstr "" @@ -6234,7 +6290,7 @@ msgstr "" "namelijk klodders op het oppervlak kunnen veroorzaken" msgid "Avoid crossing wall - Max detour length" -msgstr "Avoid crossing walls - Max detour length" +msgstr "Walls vermijden - Maximale omleidingslengte" msgid "" "Maximum detour distance for avoiding crossing wall. Don't detour if the " @@ -6242,13 +6298,14 @@ msgid "" "either as an absolute value or as percentage (for example 50%) of a direct " "travel path. Zero to disable" msgstr "" -"Maximum detour distance for avoiding crossing wall: The printer won't detour " -"if the detour distance is larger than this value. Detour length could be " -"specified either as an absolute value or as percentage (for example 50%) of " -"a direct travel path. A value of 0 will disable this." +"Maximale omleidingsafstand om te voorkomen dat een muur wordt overgestoken: " +"De printer zal geen omweg maken als de omleidingsafstand groter is dan deze " +"waarde. De lengte van de omleiding kan worden gespecificeerd als absolute " +"waarde of als percentage (bijvoorbeeld 50%) van een directe reisroute. Een " +"waarde van 0 zal dit uitschakelen." msgid "mm or %" -msgstr "mm or %" +msgstr "mm of %" msgid "Other layers" msgstr "Andere lagen" @@ -6282,8 +6339,8 @@ msgid "" "Bed temperature for layers except the initial one. Value 0 means the " "filament does not support to print on the Textured PEI Plate" msgstr "" -"Bed temperature after the first layer. 0 means the filament is not supported " -"on the Textured PEI Plate." +"Bedtemperatuur na de eerste laag. 0 betekent dat het filament niet wordt " +"ondersteund op de getextureerde PEI-plaat." msgid "Initial layer" msgstr "Eerste laag" @@ -6316,8 +6373,8 @@ msgid "" "Bed temperature of the initial layer. Value 0 means the filament does not " "support to print on the Textured PEI Plate" msgstr "" -"Bed temperature of the first layer 0 means the filament is not supported on " -"the Textured PEI Plate." +"De bedtemperatuur van de eerste laag 0 betekent dat het filament niet wordt " +"ondersteund op de getextureerde PEI-plaat." msgid "Bed types supported by the printer" msgstr "Printbedden ondersteund door de printer" @@ -6393,22 +6450,23 @@ msgid "" "of the line without support from lower layer. 0% means forcing cooling for " "all outer wall no matter how much overhang degree" msgstr "" -"Force cooling fan to be a specific speed when overhang degree of printed " -"part exceeds this value. This is expressed as a percentage which indicates " -"how much width of the line without support from lower layer. 0% means " -"forcing cooling for all outer wall no matter the overhang degree." +"Dwingt de koelventilator tot een bepaalde snelheid wanneer de overhanggraad " +"van het geprinte deel deze waarde overschrijdt. Dit wordt uitgedrukt als een " +"percentage dat aangeeft hoe breed de lijn is zonder steun van de onderste " +"laag. 0%% betekent koeling afdwingen voor de hele buitenwand, ongeacht de " +"overhanggraad." msgid "Bridge direction" -msgstr "Bridge direction" +msgstr "Richting van de brug" msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for " "external bridges. Use 180°for zero angle." msgstr "" -"Bridging angle override. 0 means the bridging angle will be calculated " -"automatically. Otherwise the provided angle will be used for external " -"bridges. Use 180° for zero angle." +"Overbrugingshoek overschrijven. 0 betekent dat de overbruggingshoek " +"automatisch wordt berekend. Anders wordt de opgegeven hoek gebruikt voor " +"externe bruggen. Gebruik 180° voor een hoek van nul." msgid "Bridge flow" msgstr "Brugflow" @@ -6476,7 +6534,7 @@ msgid "Compatible machine" msgstr "Geschikte machine" msgid "upward compatible machine" -msgstr "upward compatible machine" +msgstr "opwaarts compatibele machine" msgid "Compatible machine condition" msgstr "Conditie van geschikte machine" @@ -6567,16 +6625,17 @@ msgstr "" "zonder ondersteuning (support) worden afgedrukt als ze niet erg lang zijn." msgid "Thick bridges" -msgstr "Thick bridges" +msgstr "Dikke bruggen" msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -"If enabled, bridges are more reliable and can bridge longer distances but " -"may look worse. If disabled, bridges look better but are reliable only for " -"shorter distances." +"Indien ingeschakeld, zijn bruggen betrouwbaarder en kunnen ze langere " +"afstanden overbruggen, maar ze kunnen er slechter uitzien. Indien " +"uitgeschakeld, zien bruggen er beter uit, maar zijn ze alleen betrouwbaar " +"voor kortere afstanden." msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" @@ -6601,17 +6660,17 @@ msgstr "" "Voeg een eind G-code toe bij het afronden van het printen van dit filament." msgid "Ensure vertical shell thickness" -msgstr "Ensure vertical shell thickness" +msgstr "Zorg voor een verticale schaaldikte" msgid "" "Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " "thickness (top+bottom solid layers)" msgstr "" -"Add solid infill near sloping surfaces to guarantee the vertical shell " -"thickness (top+bottom solid layers)." +"Voeg dichte vulling toe in de buurt van hellende oppervlakken om de " +"verticale schaaldikte te garanderen (boven+onder vaste lagen)." msgid "Internal bridge support thickness" -msgstr "Internal bridge support thickness" +msgstr "Dikte interne brugondersteuning" msgid "" "If enabled, Studio will generate support loops under the contours of " @@ -6641,7 +6700,7 @@ msgid "Monotonic line" msgstr "Monotone lijn" msgid "Aligned Rectilinear" -msgstr "Aligned Rectilinear" +msgstr "Uitgelijnd Rechtlijnig" msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert Curve" @@ -6650,7 +6709,7 @@ msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedean Chords" msgid "Octagram Spiral" -msgstr "Octagram Spiral" +msgstr "Octagram Spiraal" msgid "Bottom surface pattern" msgstr "Bodem oppvlakte patroon" @@ -6690,7 +6749,7 @@ msgid "infill/outer/inner" msgstr "Vulling (infill)/buitenste/binnenste" msgid "inner-outer-inner/infill" -msgstr "inner-outer-inner/infill" +msgstr "binnen-buiten-binnen/infill" msgid "Height to rod" msgstr "Hoogte tot geleider" @@ -6699,8 +6758,8 @@ msgid "" "Distance of the nozzle tip to the lower rod. Used for collision avoidance in " "by-object printing." msgstr "" -"Distance from the nozzle tip to the lower rod. Used for collision avoidance " -"in by-object printing." +"Afstand van de punt van de nozzle tot de onderste stang. Wordt gebruikt om " +"botsingen te voorkomen bij het afdrukken op basis van objecten." msgid "Height to lid" msgstr "Hoogte tot deksel" @@ -6709,25 +6768,25 @@ msgid "" "Distance of the nozzle tip to the lid. Used for collision avoidance in by-" "object printing." msgstr "" -"Distance from the nozzle tip to the lid. Used for collision avoidance in by-" -"object printing." +"Afstand van de punt van de nozzle tot het deksel. Wordt gebruikt om " +"botsingen te voorkomen bij het afdrukken op basis van objecten." msgid "" "Clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-object " "printing." msgstr "" -"Clearance radius around extruder: used for collision avoidance in by-object " -"printing." +"Afstandsradius rond de extruder: gebruikt om botsingen te vermijden bij het " +"printen per object." msgid "Max Radius" -msgstr "Max Radius" +msgstr "Maximale radius" msgid "" "Max clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-" "object printing." msgstr "" -"Max clearance radius around extruder. Used for collision avoidance in by-" -"object printing." +"Maximale spelingsradius rond extruder. Wordt gebruikt om botsingen te " +"voorkomen bij het afdrukken op basis van objecten." msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder kleur" @@ -6786,32 +6845,33 @@ msgid "s" msgstr "s" msgid "Default color" -msgstr "Default color" +msgstr "Standaardkleur" msgid "Default filament color" -msgstr "Default filament color" +msgstr "Standaard filamentkleur" msgid "Color" msgstr "Kleur" msgid "Required nozzle HRC" -msgstr "Required nozzle HRC" +msgstr "Vereiste nozzle HRC" msgid "" "Minimum HRC of nozzle required to print the filament. Zero means no checking " "of nozzle's HRC." msgstr "" -"Minimum HRC of nozzle required to print the filament. A value of 0 means no " -"checking of the nozzle's HRC." +"Minimale HRC van de nozzle die nodig is om het filament te printen. Een " +"waarde van 0 betekent geen controle van de HRC van de spuitdop." msgid "" "This setting stands for how much volume of filament can be melted and " "extruded per second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in " "case of too high and unreasonable speed setting. Can't be zero" msgstr "" -"This setting is the volume of filament that can be melted and extruded per " -"second. Printing speed is limited by max volumetric speed, in case of too " -"high and unreasonable speed setting. This value cannot be zero." +"Deze instelling is het volume filament dat per seconde kan worden gesmolten " +"en geëxtrudeerd. De afdruksnelheid wordt beperkt door de maximale " +"volumetrische snelheid, in geval van een te hoge en onredelijke " +"snelheidsinstelling. Deze waarde kan niet nul zijn." msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" @@ -6947,10 +7007,10 @@ msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptief kubiek" msgid "3D Honeycomb" -msgstr "3D Honeycomb" +msgstr "3D Honingraat" msgid "Support Cubic" -msgstr "Support Cubic" +msgstr "Ondersteuning Cubic" msgid "Lightning" msgstr "Lightning" @@ -6963,7 +7023,8 @@ msgstr "" "kan de kwaliteit van de bovenlaag verbeteren." msgid "Acceleration of outer wall. Using a lower value can improve quality" -msgstr "Acceleration of outer wall: using a lower value can improve quality." +msgstr "" +"Versnelling van de buitenwand: een lagere waarde kan de kwaliteit verbeteren." msgid "" "Acceleration of initial layer. Using a lower value can improve build plate " @@ -7105,8 +7166,8 @@ msgid "" "The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle's hardness during " "slicing." msgstr "" -"The nozzle's hardness. Zero means no checking for nozzle hardness during " -"slicing." +"De hardheid van de nozzle. Nul betekent geen controle op de hardheid van het " +"mondstuk tijdens het slicen." msgid "HRC" msgstr "HRC" @@ -7217,11 +7278,11 @@ msgid "" "This G-code will be used as a code for the pause print. User can insert " "pause G-code in gcode viewer" msgstr "" -"This G-code will be used as a code for the pause print. Users can insert " -"pause G-code in the G-code viewer." +"Deze G-code wordt gebruikt als code voor de pauze. Gebruikers kunnen een " +"pauze-G-code invoegen in de G-code-viewer." msgid "This G-code will be used as a custom code" -msgstr "This G-code will be used as a custom code" +msgstr "Deze G-code wordt gebruikt als een aangepaste code" msgid "Maximum speed X" msgstr "Maximale snelheid voor X" @@ -7384,14 +7445,14 @@ msgid "Diameter of nozzle" msgstr "Diameter van de nozzle" msgid "Host Type" -msgstr "Host Type" +msgstr "Hosttype" msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " -"the kind of the host." +"Slic3r kan G-codebestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld moet het " +"type host bevatten." msgid "Nozzle volume" msgstr "Nozzle volume" @@ -7405,7 +7466,8 @@ msgstr "Start end points" msgid "The start and end points which is from cutter area to garbage can." msgstr "" -"The start and end points which are from the cutter area to the excess chute." +"Het begin- en eindpunt dat zich van het snijoppervlak naar de afvoer chute " +"bevindt." msgid "Reduce infill retraction" msgstr "Reduceer terugtrekken (retraction) bij vulling (infill)" @@ -7415,9 +7477,10 @@ msgid "" "oozing can't been seen. This can reduce times of retraction for complex " "model and save printing time, but make slicing and G-code generating slower" msgstr "" -"Don't retract when the travel is entirely in an infill area. That means the " -"oozing can't been seen. This can reduce times of retraction for complex " -"model and save printing time, but make slicing and G-code generation slower." +"Trek niet terug als de beweging zich volledig in een opvulgebied bevindt. " +"Dat betekent dat het sijpelen niet zichtbaar is. Dit kan de retraction times " +"voor complexe modellen verkorten en printtijd besparen, maar het segmenteren " +"en het genereren van G-codes langzamer maken." msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" @@ -7556,10 +7619,10 @@ msgid "Z Hop Type" msgstr "Z Hop Type" msgid "Slope" -msgstr "Slope" +msgstr "Helling" msgid "Spiral" -msgstr "Spiral" +msgstr "Spiraal" msgid "Retraction Speed" msgstr "Terugtrek (retraction) snelheid" @@ -7594,7 +7657,7 @@ msgid "Back" msgstr "Achterzijde" msgid "Random" -msgstr "Random" +msgstr "Willekeurig" msgid "Skirt distance" msgstr "Rand (skirt) afstand" @@ -7646,7 +7709,7 @@ msgstr "" "bovenste oppervlakte zijn hiervan uitgezonderd" msgid "Spiral vase" -msgstr "Spiral vase" +msgstr "Spiraalvaas" msgid "" "Spiralize smooths out the z moves of the outer contour. And turns a solid " @@ -7667,17 +7730,18 @@ msgid "" "process of taking a snapshot, prime tower is required for smooth mode to " "wipe nozzle." msgstr "" -"If smooth or traditional mode is selected, a timelapse video will be " -"generated for each print. After each layer is printed, a snapshot is taken " -"with the chamber camera. All of these snapshots are composed into a " -"timelapse video when printing completes. If smooth mode is selected, the " -"toolhead will move to the excess chute after each layer is printed and then " -"take a snapshot. Since the melt filament may leak from the nozzle during the " -"process of taking a snapshot, a prime tower is required for smooth mode to " -"wipe the nozzle." +"Als de vloeiende of traditionele modus is geselecteerd, wordt voor elke " +"print een timelapse-video gegenereerd. Nadat elke laag is geprint, wordt een " +"momentopname gemaakt met de kamercamera. Al deze momentopnamen worden " +"samengevoegd tot een timelapse-video wanneer het afdrukken is voltooid. Als " +"de vloeiende modus is geselecteerd, beweegt de gereedschapskop naar de " +"afvoer chute nadat iedere laag is afgedrukt en maakt vervolgens een " +"momentopname. Aangezien het gesmolten filament uit de nozzle kan lekken " +"tijdens het maken van een momentopname, is voor de soepele modus een " +"primetoren nodig om de nozzle schoon te vegen." msgid "Traditional" -msgstr "Traditional" +msgstr "Traditioneel" msgid "Temperature variation" msgstr "Temperatuur variatie" @@ -7692,35 +7756,36 @@ msgid "Start G-code when start the printing of this filament" msgstr "Start G-code wanneer het printen van dit filament begint" msgid "Slice gap closing radius" -msgstr "Slice gap closing radius" +msgstr "Sluitingsradius van de gap" msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -"Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " -"triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " -"resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." +"Scheuren kleiner dan 2x de sluitradius van de spleet worden opgevuld tijdens " +"het snijden van driehoekig mesh. Het sluiten van openingen kan de " +"uiteindelijke afdrukresolutie verminderen, daarom is het raadzaam om de " +"waarde redelijk laag te houden." msgid "Slicing Mode" -msgstr "Slicing Mode" +msgstr "Slicing-modus" msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -"Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " -"close all holes in the model." +"Gebruik „Even-Oneven” voor 3DLabPrint-vliegtuigmodellen. Gebruik „Gaten " +"sluiten” om alle gaten in het model te sluiten." msgid "Regular" -msgstr "Regular" +msgstr "Standaard" msgid "Even-odd" -msgstr "Even-odd" +msgstr "Even-oneven" msgid "Close holes" -msgstr "Close holes" +msgstr "Gaten sluiten" msgid "Enable support" msgstr "Support inschakelen" @@ -7733,9 +7798,9 @@ msgid "" "normal(manual) or tree(manual) is selected, only support enforcers are " "generated" msgstr "" -"normal(auto) and tree(auto) are used to generate support automatically. If " -"normal(manual) or tree(manual) is selected, only support enforcers are " -"generated" +"normal(auto) en tree(auto) worden gebruikt om automatisch steun te " +"genereren. Als normaal(handmatig) of tree(handmatig) is geselecteerd, worden " +"alleen ondersteuningen handhavers gegenereerd." msgid "normal(auto)" msgstr "Normaal (automatisch)" @@ -7744,10 +7809,10 @@ msgid "tree(auto)" msgstr "tree(auto)" msgid "normal(manual)" -msgstr "normal(manual)" +msgstr "normaal (handmatig)" msgid "tree(manual)" -msgstr "tree(manual)" +msgstr "tree (handmatig)" msgid "Support/object xy distance" msgstr "Support/object XY afstand" @@ -7770,14 +7835,14 @@ msgid "Don't create support on model surface, only on build plate" msgstr "Deze instelling genereert alleen support die begint op het printbed." msgid "Support critical regions only" -msgstr "Support critical regions only" +msgstr "Alleen kritische regio's ondersteunen" msgid "" "Only create support for critical regions including sharp tail, cantilever, " "etc." msgstr "" -"Only create support for critical regions including sharp tail, cantilever, " -"etc." +"Creëer alleen ondersteuning voor kritieke gebieden, waaronder sharp tail, " +"cantilever, etc." msgid "Top Z distance" msgstr "Top Z afstand" @@ -7787,20 +7852,21 @@ msgstr "" "Dit bepaald de Z-afstand tussen de bovenste support interfaces en het object." msgid "Bottom Z distance" -msgstr "Bottom Z distance" +msgstr "Onderste Z-afstand" msgid "The z gap between the bottom support interface and object" -msgstr "The z gap between the bottom support interface and object" +msgstr "De z-opening tussen de onderste ondersteuningsinterface en het object" msgid "Support base" -msgstr "Support base" +msgstr "Ondersteuningsbasis" msgid "" "Filament to print support base and raft. \"Default\" means no specific " "filament for support and current filament is used" msgstr "" -"Filament to print support bases and rafts. \"Default\" means no specific " -"filament for support, and current filament is used" +"Filament voor het printen van ondersteuning (support) en raft. \"Standaard\" " +"betekent geen specifiek filament voor ondersteuning (support) en het " +"huidige filament wordt gebruikt." msgid "Line width of support" msgstr "Lijn dikte van support" @@ -7818,8 +7884,9 @@ msgid "" "Filament to print support interface. \"Default\" means no specific filament " "for support interface and current filament is used" msgstr "" -"Filament to print support interfaces. \"Default\" means no specific filament " -"for support interface, and current filament is used" +"Filament om ondersteuning (support) te printen. \"Standaard\" betekent geen " +"specifiek filament voor ondersteuning (support), en het huidige filament " +"wordt gebruikt." msgid "Top interface layers" msgstr "Bovenste interface lagen" @@ -7858,7 +7925,7 @@ msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtlijnig raster" msgid "Hollow" -msgstr "Hollow" +msgstr "Hol" msgid "Interface pattern" msgstr "Interfacepatroon" @@ -7879,10 +7946,12 @@ msgid "Spacing between support lines" msgstr "Dit bepaald de ruimte tussen de support lijnen." msgid "Normal Support expansion" -msgstr "Normal support expansion" +msgstr "Normale uitbreiding van de ondersteuning" msgid "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" -msgstr "Expand (+) or shrink (-) the horizontal span of normal support" +msgstr "" +"Vergroot (+) of verklein (-) het horizontale bereik van de normale " +"ondersteuning" msgid "Speed of support" msgstr "Dit is de snelheid voor het printen van support." @@ -7898,12 +7967,13 @@ msgid "" "a lot of material (default), while hybrid style will create similar " "structure to normal support under large flat overhangs." msgstr "" -"Style and shape of the support. For normal support, projecting the supports " -"into a regular grid will create more stable supports (default), while snug " -"support towers will save material and reduce object scarring.\n" -"For tree support, slim style will merge branches more aggressively and save " -"a lot of material (default), while hybrid style will create similar " -"structure to normal support under large flat overhangs." +"Stijl en vorm van de ondersteuning. Voor normale ondersteuning zal grit " +"stabielere steunen creëren (standaard), terwijl snug materiaal bespaart en " +"littekens op het object zal verminderen.\n" +"Voor tree ondersteuning zal de slanke stijl takken agressiever samenvoegen " +"en veel materiaal besparen (standaard), terwijl de hybride stijl een " +"soortgelijke structuur creëert als de normale ondersteuning onder grote " +"platte overhangen." msgid "Snug" msgstr "Nauwsluitend" @@ -7924,8 +7994,8 @@ msgid "" "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to " "support customizing z-gap and save print time." msgstr "" -"Support layer uses layer height independent with object layer. This is to " -"support customizing z-gap and save print time." +"Ondersteuningslaag gebruikt laaghoogte-onafhankelijk met objectlaag. Dit is " +"ter ondersteuning van het aanpassen van z-gap en om afdruktijd te besparen." msgid "Threshold angle" msgstr "Drempel hoek" @@ -7981,9 +8051,10 @@ msgid "" "layer for more than this threshold. Too low bed temperature of other layer " "may cause the model broken free from build plate" msgstr "" -"It is not recommend for bed temperature of other layers to be lower than the " -"first layer by more than this threshold. Too low bed temperature of other " -"layer may cause the model to break free from the build plate." +"Het wordt niet aanbevolen om de bedtemperatuur van andere lagen meer dan " +"deze drempelwaarde te verlagen dan de eerste laag. Een te lage " +"bedtemperatuur van een andere laag kan ertoe leiden dat het model loskomt " +"van de bouwplaat." msgid "Detect thin wall" msgstr "Detecteer dunne wanden" @@ -8081,8 +8152,8 @@ msgid "" "The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier multiplied by " "the flushing volumes in the table." msgstr "" -"The actual flushing volumes is equal to the flush multiplier value " -"multiplied by the flushing volumes in the table." +"De werkelijke flushvolumes zijn gelijk aan de flush vermenigvuldigingswaarde " +"vermenigvuldigd met de flushvolumes in de tabel." msgid "Prime volume" msgstr "Prime-volume" @@ -8104,28 +8175,31 @@ msgid "" "printed with transparent filament, the mixed color infill will be seen " "outside. It will not take effect, unless the prime tower is enabled." msgstr "" -"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may " -"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are " -"printed with transparent filament, the mixed color infill will be visible. " -"It will not take effect unless the prime tower is enabled." +"Het purgen na het verwisselen van het filament vindt plaats in de vullingen " +"van objecten. Dit kan de hoeveelheid afval verminderen en de printtijd " +"verkorten. Als de wanden zijn geprint met transparant filament, is de infill " +"in gemengde kleuren zichtbaar. Het wordt niet van kracht tenzij de prime " +"tower is ingeschakeld." msgid "" "Purging after filament change will be done inside objects' support. This may " "lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take " "effect, unless the prime tower is enabled." msgstr "" -"Purging after filament change will be done inside objects' support. This may " -"lower the amount of waste and decrease the print time. It will not take " -"effect unless a prime tower is enabled." +"Het purgen na het verwisselen van het filament vindt plaats in de " +"ondersteuning van de objecten. Dit kan de hoeveelheid afval verminderen en " +"de printtijd verkorten. Het wordt niet van kracht tenzij een prime tower is " +"ingeschakeld." msgid "" "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save " "filament and decrease the print time. Colours of the objects will be mixed " "as a result. It will not take effect, unless the prime tower is enabled." msgstr "" -"This object will be used to purge the nozzle after a filament change to save " -"filament and decrease the print time. Colors of the objects will be mixed as " -"a result. It will not take effect unless the prime tower is enabled." +"Dit object wordt gebruikt om de nozzle te reinigen nadat het filament is " +"vervangen om filament te besparen en de printtijd te verkorten. Als " +"resultaat worden de kleuren van de objecten gemengd. Het wordt niet van " +"kracht tenzij de prime tower is ingeschakeld." msgid "X-Y hole compensation" msgstr "X-Y-gaten compensatie" @@ -8159,30 +8233,31 @@ msgid "" "very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces walls with " "variable extrusion width" msgstr "" -"The classic wall generator produces walls with constant extrusion width and " -"for very thin areas, gap-fill is used. The Arachne engine produces walls " -"with variable extrusion width." +"De klassieke wandgenerator produceert wanden met constante extrusiebreedte " +"en voor zeer dunne gebieden wordt gap-fill gebruikt. De Arachne generator " +"produceert wanden met variabele extrusiebreedte." msgid "Classic" -msgstr "Classic" +msgstr "Klassiek" msgid "Arachne" msgstr "Arachne" msgid "Wall transition length" -msgstr "Wall transition length" +msgstr "Lengte wandovergang" msgid "" "When transitioning between different numbers of walls as the part becomes " "thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the wall " "segments. It's expressed as a percentage over nozzle diameter" msgstr "" -"When transitioning between different numbers of walls as the part becomes " -"thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the wall " -"segments. It's expressed as a percentage over nozzle diameter." +"Bij de overgang tussen verschillende aantallen muren naarmate het onderdeel " +"dunner wordt, wordt een bepaalde hoeveelheid ruimte toegewezen om de " +"wandsegmenten te splitsen of samen te voegen. Dit wordt uitgedrukt als een " +"percentage ten opzichte van de diameter van de nozzle." msgid "Wall transitioning filter margin" -msgstr "Wall transitioning filter margin" +msgstr "Marge van het filter voor wandovergang" msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra wall and one less. " @@ -8193,16 +8268,16 @@ msgid "" "variation can lead to under- or overextrusion problems. It's expressed as a " "percentage over nozzle diameter" msgstr "" -"Prevent transitioning back and forth between one extra wall and one less. " -"This margin extends the range of extrusion widths which follow to [Minimum " -"wall width - margin, 2 * Minimum wall width + margin]. Increasing this " -"margin reduces the number of transitions, which reduces the number of " -"extrusion starts/stops and travel time. However, large extrusion width " -"variation can lead to under- or overextrusion problems. It's expressed as a " -"percentage over nozzle diameter" +"Voorkom heen en weer schakelen tussen een extra wand en een wand minder. " +"Deze marge breidt het bereik van extrusiebreedten uit dat volgt op [Minimum " +"wandbreedte - marge, 2 * Minimale wandbreedte + marge]. Door deze marge te " +"vergroten, wordt het aantal overgangen verminderd, waardoor het aantal " +"extrusie-starts/-stops en travel tijd wordt verminderd. Grote variaties in " +"de extrusiebreedte kunnen echter leiden tot onder- of overextrusieproblemen. " +"Het wordt uitgedrukt als een percentage over de diameter van de nozzle" msgid "Wall transitioning threshold angle" -msgstr "Wall transitioning threshold angle" +msgstr "Drempelhoek voor wandovergang" msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of walls. A wedge " @@ -8211,24 +8286,25 @@ msgid "" "this setting reduces the number and length of these center walls, but may " "leave gaps or overextrude" msgstr "" -"When to create transitions between even and odd numbers of walls. A wedge " -"shape with an angle greater than this setting will not have transitions and " -"no walls will be printed in the center to fill the remaining space. Reducing " -"this setting reduces the number and length of these center walls, but may " -"leave gaps or overextrude" +"Wanneer moet u overgangen maken tussen even en oneven aantallen muren? Een " +"wigvorm met een hoek groter dan deze instelling heeft geen overgangen en er " +"worden in het midden geen muren afgedrukt om de resterende ruimte te vullen. " +"Als u deze instelling verlaagt, worden het aantal en de lengte van deze " +"middenwanden beperkt, maar kunnen er openingen ontstaan of overextruderen" msgid "Wall distribution count" -msgstr "Wall distribution count" +msgstr "Aantal wandverdelingen" msgid "" "The number of walls, counted from the center, over which the variation needs " "to be spread. Lower values mean that the outer walls don't change in width" msgstr "" -"The number of walls, counted from the center, over which the variation needs " -"to be spread. Lower values mean that the outer walls don't change in width" +"Het aantal wanden, geteld vanuit het midden, waarover de variatie moet " +"worden verdeeld. Lagere waarden betekenen dat de buitenwanden niet in " +"breedte veranderen." msgid "Minimum feature size" -msgstr "Minimum feature size" +msgstr "Minimale kenmerkgrootte" msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " @@ -8236,13 +8312,14 @@ msgid "" "feature size will be widened to the Minimum wall width. It's expressed as a " "percentage over nozzle diameter" msgstr "" -"Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " -"this value will not be printed, while features thicker than the minimum " -"feature size will be widened to the minimum wall width. It's expressed as a " -"percentage over nozzle diameter" +"Minimale dikte van dunne onderdelen. Modelkenmerken die dunner zijn dan deze " +"waarde worden niet afgedrukt, terwijl functies die dikker zijn dan de " +"minimale afmeting van het object, worden verbreed tot de minimale " +"wandbreedte. Dit wordt uitgedrukt als een percentage ten opzichte van de " +"diameter van het mondstuk" msgid "Minimum wall width" -msgstr "Minimum wall width" +msgstr "Minimale wandbreedte" msgid "" "Width of the wall that will replace thin features (according to the Minimum " @@ -8250,10 +8327,10 @@ msgid "" "thickness of the feature, the wall will become as thick as the feature " "itself. It's expressed as a percentage over nozzle diameter" msgstr "" -"Width of the wall that will replace thin features (according to the Minimum " -"feature size) of the model. If the Minimum wall width is thinner than the " -"thickness of the feature, the wall will become as thick as the feature " -"itself. It's expressed as a percentage over nozzle diameter" +"Breedte van de muur die dunne delen (volgens de minimale functiegrootte) van " +"het model zal vervangen. Als de minimale wandbreedte dunner is dan de dikte " +"van het element, wordt de muur net zo dik als het object zelf. Dit wordt " +"uitgedrukt als een percentage ten opzichte van de diameter van de nozzle" msgid "Detect narrow internal solid infill" msgstr "Detecteer dichte interne solide vulling (infill)" @@ -8291,16 +8368,16 @@ msgid "Export project as 3MF." msgstr "Dit exporteert het project als 3MF." msgid "Export slicing data" -msgstr "Export slicing data" +msgstr "Exporteer slicinggegevens" msgid "Export slicing data to a folder." -msgstr "Export slicing data to a folder" +msgstr "Exporteer slicinggegevens naar een map" msgid "Load slicing data" -msgstr "Load slicing data" +msgstr "Laad slicinggegevens" msgid "Load cached slicing data from directory" -msgstr "Load cached slicing data from directory" +msgstr "Laad slicinggegevens in de cache uit de directory" msgid "Slice" msgstr "Slice" @@ -8315,7 +8392,7 @@ msgid "UpToDate" msgstr "UpToDate" msgid "Update the configs values of 3mf to latest." -msgstr "Update the configs values of 3mf to latest." +msgstr "Update de configuratiewaarden van 3mf naar de nieuwste versie." msgid "Output Model Info" msgstr "Model informatie weergeven" @@ -8330,10 +8407,10 @@ msgid "Export settings to a file." msgstr "Exporteer instellingen naar een bestand" msgid "Send progress to pipe" -msgstr "Send progress to pipe" +msgstr "Stuur voortgang naar pipe" msgid "Send progress to pipe." -msgstr "Send progress to pipe." +msgstr "Stuur voortgang naar pipe" msgid "Arrange Options" msgstr "Rangschik opties" @@ -8407,14 +8484,15 @@ msgid "" "It seems object %s has completely floating regions. Please re-orient the " "object or enable support generation." msgstr "" -"It seems object %s has completely floating regions. Please re-orient the " -"object or enable support generation." +"Het lijkt erop dat object %s volledig zwevende gebieden heeft. Heroriënteer " +"het object of schakel het genereren van ondersteuning in." #, c-format, boost-format msgid "" "It seems object %s has large overhangs. Please enable support generation." msgstr "" -"It seems object %s has large overhangs. Please enable support generation." +"Het lijkt erop dat object %s grote overhangen heeft. Schakel het genereren " +"van ondersteuning in." msgid "Optimizing toolpath" msgstr "Optimaliseren van het pad" @@ -8425,7 +8503,7 @@ msgstr "" "normale lagen." msgid "The model has too many empty layers." -msgstr "The model has too many empty layers." +msgstr "Het model heeft te veel lege lagen." msgid "Slicing mesh" msgstr "Slicing mesh" @@ -8472,9 +8550,9 @@ msgid "" "Did you know how to control view and object/part selection with mouse and " "touchpanel in the 3D scene?" msgstr "" -"3D Scene Operations\n" -"Do you know how to control view and object/part selection with mouse and " -"touch panel in the 3D scene?" +"3D-scènebewerkingen\n" +"Weet u hoe u de weergave en selectie van objecten/onderdelen met de muis en " +"het aanraakscherm in de 3D-scène kunt bedienen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool] msgid "" @@ -8482,9 +8560,9 @@ msgid "" "Did you know that you can cut a model at any angle and position with the " "cutting tool?" msgstr "" -"Cut Tool\n" -"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the " -"cutting tool?" +"Snijgereedschap\n" +"Wist u dat u een model in elke hoek en positie kunt snijden met het " +"snijgereedschap?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model] msgid "" @@ -8492,9 +8570,9 @@ msgid "" "Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing " "problems?" msgstr "" -"Fix Model\n" -"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing " -"problems?" +"Model repareren\n" +"Wist u dat u een beschadigd 3D-model kunt repareren om veel snijproblemen te " +"voorkomen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse] msgid "" @@ -8502,15 +8580,15 @@ msgid "" "Did you know that you can generate a timelapse video during each print?" msgstr "" "Timelapse\n" -"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?" +"Wist je dat je bij elke afdruk een timelapse-video kunt genereren?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange] msgid "" "Auto-Arrange\n" "Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?" msgstr "" -"Auto-Arrange\n" -"Did you know that you can auto-arrange all the objects in your project?" +"Automatisch rangschikken\n" +"Wist je dat je alle objecten in je project automatisch kunt rangschikken?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient] msgid "" @@ -8518,9 +8596,9 @@ msgid "" "Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for " "printing by a simple click?" msgstr "" -"Auto-Orient\n" -"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for " -"printing with a simple click?" +"Automatische oriëntatie\n" +"Wist je dat je met een simpele klik objecten kunt roteren naar een optimale " +"oriëntatie voor afdrukken?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face] msgid "" @@ -8529,10 +8607,10 @@ msgid "" "sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the " "F key." msgstr "" -"Lay on Face\n" -"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces " -"sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the " -"F key." +"Op gekozen selectie leggen\n" +"Wist u dat u een model snel zo kunt oriënteren dat een van de gezichten op " +"het printbed ligt? Selecteer de functie \"Op selectie leggen\" of druk op de " +"F toets." #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] msgid "" @@ -8540,9 +8618,9 @@ msgid "" "Did you know that you can view all objects/parts in a list and change " "settings for each object/part?" msgstr "" -"Object List\n" -"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change " -"settings for each object/part?" +"Objectenlijst\n" +"Wist u dat u alle objecten/onderdelen in een lijst kunt bekijken en de " +"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model] msgid "" @@ -8551,10 +8629,10 @@ msgid "" "Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read " "more in the documentation." msgstr "" -"Simplify Model\n" -"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the " -"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read " -"more in the documentation." +"Vereenvoudig het model\n" +"Wist u dat u het aantal driehoeken in een mesh kunt verminderen met de " +"functie Simplify mesh? Klik met de rechtermuisknop op het model en selecteer " +"Model vereenvoudigen. Lees meer in de documentatie." #: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table] msgid "" @@ -8562,9 +8640,9 @@ msgid "" "Did you know that you can view all objects/parts on a table and change " "settings for each object/part?" msgstr "" -"Slicing Parameter Table\n" -"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change " -"settings for each object/part?" +"Tabel met slicing parameters\n" +"Wist je dat je alle objecten/onderdelen op een tabel kunt bekijken en " +"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts] msgid "" @@ -8572,9 +8650,9 @@ msgid "" "Did you know that you can split a big object into small ones for easy " "colorizing or printing?" msgstr "" -"Split to Objects/Parts\n" -"Did you know that you can split a big object into small ones for easy " -"colorizing or printing?" +"Splitsen naar objecten/delen\n" +"Wist u dat u een groot object kunt splitsen in kleine delen, zodat u het " +"gemakkelijk kunt inkleuren of afdrukken?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part] msgid "" @@ -8583,10 +8661,10 @@ msgid "" "part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes " "directly in Bambu Studio. Read more in the documentation." msgstr "" -"Subtract a Part\n" -"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative " -"part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes " -"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation." +"Een onderdeel aftrekken\n" +"Wist je dat je de ene mesh van het andere kunt aftrekken met behulp van de " +"Negative part modifier? Op die manier kun je bijvoorbeeld gemakkelijk " +"aanpasbare gaten direct in Bambu Studio maken. Lees meer in de documentatie." #: resources/data/hints.ini: [hint:STEP] msgid "" @@ -8597,10 +8675,11 @@ msgid "" "lower resolution STL. Give it a try!" msgstr "" "STEP\n" -"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file " -"instead of an STL?\n" -"Bambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a " -"lower resolution STL. Give it a try!" +"Wist u dat u uw afdrukkwaliteit kunt verbeteren door een STEP-bestand te " +"slicen in plaats van een STL?\n" +"Bambu Studio ondersteunt het slicen van STEP-bestanden, waardoor de " +"resultaten vloeiender zijn dan die van een STL met een lagere resolutie. " +"Probeer het eens!" #: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location] msgid "" @@ -8609,10 +8688,10 @@ msgid "" "paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves " "the overall look of your model. Check it out!" msgstr "" -"Z seam location\n" -"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even " -"paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves " -"the overall look of your model. Check it out!" +"Plaats van de Z-naad\n" +"Wist je dat je de plaats van de Z-naad kunt aanpassen, en zelfs op je afdruk " +"kunt schilderen, zodat hij minder zichtbaar is? Dit verbetert de algemene " +"look van je model. Kijk maar!" #: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate] msgid "" @@ -8621,10 +8700,10 @@ msgid "" "prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the " "printed model by doing some fine-tuning." msgstr "" -"Fine-tuning for flow rate\n" -"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking " -"prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the " -"printed model by doing some fine-tuning." +"Nauwkeurige afstelling van flow rate\n" +"Wist u dat de flow rate nauwkeurig kan worden ingesteld voor nog mooiere " +"afdrukken? Afhankelijk van het materiaal kunt u de algehele afwerking van " +"het geprinte model verbeteren door wat fijnafstelling uit te voeren." #: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates] msgid "" @@ -8633,10 +8712,10 @@ msgid "" "individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping " "track of all the parts." msgstr "" -"Split your prints into plates\n" -"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into " -"individual plates ready to print? This will simplify the process of keeping " -"track of all the parts." +"Uw afdrukken opsplitsen in platen\n" +"Wist u dat u een model met veel onderdelen kunt splitsen in afzonderlijke " +"platen die klaar zijn om te printen? Dit vereenvoudigt het proces van het " +"bijhouden van alle onderdelen." #: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer #: Height] @@ -8645,9 +8724,9 @@ msgid "" "Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive " "Layer Height option? Check it out!" msgstr "" -"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n" -"Did you know that you can print a model even faster by using the Adaptive " -"Layer Height option? Check it out!" +"Versnel uw afdrukken met Adaptieve Laag Hoogte\n" +"Wist u dat u een model nog sneller kunt afdrukken door de optie Adaptieve " +"Laag Hoogte te gebruiken? Bekijk het eens!" #: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting] msgid "" @@ -8656,10 +8735,10 @@ msgid "" "makes it easy to place the support material only on the sections of the " "model that actually need it." msgstr "" -"Support painting\n" -"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature " -"makes it easy to place the support material only on the sections of the " -"model that actually need it." +"Ondersteuning schilderen\n" +"Wist je dat je de locatie van je ondersteuning kunt schilderen? Deze functie " +"maakt het eenvoudig om het ondersteuningsmateriaal alleen op de delen van " +"het model te plaatsen die het echt nodig hebben." #: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports] msgid "" @@ -8668,10 +8747,10 @@ msgid "" "supports work great for organic models, while saving filament and improving " "print speed. Check them out!" msgstr "" -"Different types of supports\n" -"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree " -"supports work great for organic models while saving filament and improving " -"print speed. Check them out!" +"Verschillende soorten ondersteuningen\n" +"Wist je dat je kunt kiezen uit meerdere soorten ondersteuningen? Tree " +"Support werkt uitstekend voor organische modellen, bespaart filament en " +"verbetert de printsnelheid. Bekijk ze eens!" #: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament] msgid "" @@ -8680,10 +8759,10 @@ msgid "" "successfully? Higher temperature and lower speed are always recommended for " "the best results." msgstr "" -"Printing Silk Filament\n" -"Did you know that Silk filament needs special consideration to print " -"successfully? A higher temperature and lower speed are always recommended " -"for the best results." +"Silk Filament printen \n" +"Wist u dat Silk filament speciale aandacht nodig heeft om succesvol te " +"printen? Voor het beste resultaat wordt altijd een hogere temperatuur en een " +"lagere snelheid aanbevolen." #: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion] msgid "" @@ -8691,9 +8770,9 @@ msgid "" "Did you know that when printing models have a small contact interface with " "the printing surface, it's recommended to use a brim?" msgstr "" -"Brim for better adhesion\n" -"Did you know that when printed models have a small contact interface with " -"the printing surface, it's recommended to use a brim?" +"Brim voor betere hechting\n" +"Wist u dat wanneer gedrukte modellen een kleine contactinterface met het " +"printoppervlak hebben, het aanbevolen is om een brim te gebruiken?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects] msgid "" @@ -8701,17 +8780,17 @@ msgid "" "Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at " "one time?" msgstr "" -"Set parameters for multiple objects\n" -"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at " -"once?" +"Parameters instellen voor meerdere objecten\n" +"Wist u dat u slicing parameters kunt instellen voor alle geselecteerde " +"objecten tegelijk?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects] msgid "" "Stack objects\n" "Did you know that you can stack objects as a whole one?" msgstr "" -"Stack objects\n" -"Did you know that you can stack objects as a whole one?" +"Objecten stapelen\n" +"Wist je dat je objecten als één geheel kunt stapelen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill] msgid "" @@ -8719,9 +8798,9 @@ msgid "" "Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into " "support/objects/infill during filament change?" msgstr "" -"Flush into support/objects/infill\n" -"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/" -"objects/infill during filament changes?" +"Flush in support/voorwerpen/infill\n" +"Wist u dat u minder filament verspilt door het tijdens het verwisselen van " +"filament in support/objecten/infill te spoelen?" #: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength] msgid "" @@ -8729,24 +8808,9 @@ msgid "" "Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " "density to improve the strength of the model?" msgstr "" -"Improve strength\n" -"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill " -"density to improve the strength of the model?" - -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Layer Time (log)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Layer Time(log): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Select Bed Type" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Same as Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Importeer geometrische data uit STL/STEP/3MF/OBJ/AMF bestanden." +"Stekte verbeteren\n" +"Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt " +"gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -8765,13 +8829,13 @@ msgstr "" #~ "optreden tijdens het printen." #~ msgid "&Edit" -#~ msgstr "&Edit" +#~ msgstr "&Bewerken" #~ msgid "0%" #~ msgstr "0%" #~ msgid "AMSMaterialsSetting" -#~ msgstr "AMS Materials Setting" +#~ msgstr "AMS Materiaal instellingen" #~ msgid "AWS PRE host" #~ msgstr "AWS PRE host" @@ -8780,13 +8844,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "AWS host" #~ msgid "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier" -#~ msgstr "Actual Volume = Flushing Volume * Multiplier" +#~ msgstr "Werkelijk volume = spoelvolume * vermenigvuldigingsfactor" #~ msgid "Adaptive layer height" #~ msgstr "Adaptieve laaghoogte" #~ msgid "Add Custom Printer" -#~ msgstr "Add Custom Printer" +#~ msgstr "Aangepaste printer toevoegen" #~ msgid "" #~ "An object is layed over the boundary of plate.\n" @@ -8801,9 +8865,9 @@ msgstr "" #~ "This may cause decline in the quality of overhang surface when print " #~ "fastly\n" #~ msgstr "" -#~ "The Arachne engine only works when overhang slowdown is disabled.\n" -#~ "This may cause decline in the quality of overhang surfaces when printing " -#~ "quickly.\n" +#~ "De Arachne-motor werkt alleen als vertraging van de overhang is " +#~ "uitgeschakeld. Dit kan bij snel printen de kwaliteit van overhangende " +#~ "oppervlakken verminderen.\n" #~ msgid "Auto arrange" #~ msgstr "Automatisch rangschikken" @@ -8829,10 +8893,11 @@ msgstr "" #~ "printing multi colors with AMS. The area is expressed as polygon by " #~ "points in following format: \"XxY, XxY, ...\"" #~ msgstr "" -#~ "Bed excludes area that can't used as printable area in the X-Y plane. For " -#~ "example, the bottom left area which is used to cut filament in X1 when " -#~ "printing multi-color with an AMS. The area is expressed as polygon by " -#~ "points in following format: \"XxY, XxY, ...\"" +#~ "Bed sluit het gebied uit dat niet kan worden gebruikt als printbaar " +#~ "gebied in het X-Y vlak. Bijvoorbeeld het gebied linksonder dat wordt " +#~ "gebruikt om filament te snijden op de X1 bij meerkleurendruk met een AMS. " +#~ "Het gebied wordt uitgedrukt als polygoon met punten in het volgende " +#~ "formaat: \"XxY, XxY, ...\"" #~ msgid "" #~ "Bed temperature is higher than vitrification temperature of this " @@ -8847,27 +8912,27 @@ msgstr "" #~ "Calibration completed. Please select the factors according to the left " #~ "figure and fill them in the input boxes." #~ msgstr "" -#~ "Calibration completed. Please select the factors according to the left " -#~ "figure and fill them in the input boxes." +#~ "Kalibratie voltooid. Selecteer de factoren volgens de linker figuur en " +#~ "vul ze in de invoervakken in." #~ msgid "Can't connect to the printer" -#~ msgstr "Can't connect to the printer" +#~ msgstr "Kan geen verbinding maken met de printer" #~ msgid "" #~ "Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the " #~ "same LAN?" #~ msgstr "" -#~ "Cannot detect the LAN IP address of %s. Are %s and Bambu Studio in the " -#~ "same LAN?" +#~ "Kan het LAN IP-adres van %s niet detecteren. Zijn %s en Bambu Studio in " +#~ "hetzelfde LAN aanwezig?" #~ msgid "Choose one or more files (3mf/step/stl/obj/amf):" #~ msgstr "Kies een of meer bestanden (3mf/step/stl/obj/amf):" #~ msgid "Choose save directory" -#~ msgstr "Choose save directory" +#~ msgstr "Kies een opslagmap" #~ msgid "Clean" -#~ msgstr "Clean" +#~ msgstr "Opschonen" #~ msgid "Clear all" #~ msgstr "Alles wissen" @@ -8884,7 +8949,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Klik op het potlood icoon om het filament aan te passen." #~ msgid "Clipping of view" -#~ msgstr "Clipping of view" +#~ msgstr "Knipsel van de weergave" #~ msgid "Color Print" #~ msgstr "Kleuren print" @@ -8908,8 +8973,9 @@ msgstr "" #~ "Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be " #~ "inactive. Please change the desiccant.(Higher the better)" #~ msgstr "" -#~ "Desiccant status lower than two bars indicates that desiccant can be " -#~ "inactive. Please change the desiccant. (the higher, the better)" +#~ "De status van het droogmiddel lager dan twee streepjes geeft aan dat het " +#~ "droogmiddel inactief kan zijn. Vervang het droogmiddel. (hoe hoger, hoe " +#~ "beter)" #~ msgid "Designer" #~ msgstr "Ontwerper" @@ -8956,11 +9022,11 @@ msgstr "" #~ "2. The Filament presets\n" #~ "3. The Printer presets\n" #~ msgstr "" -#~ "Do you want to synchronize your personal data from Bambu Cloud? \n" -#~ "It contains the following information:\n" -#~ "1. The Process presets\n" -#~ "2. The Filament presets\n" -#~ "3. The Printer presets\n" +#~ "Wil je je persoonlijke gegevens van Bambu Cloud synchroniseren? \n" +#~ "Het bevat de volgende informatie:\n" +#~ "1. Voorinstellingen verwerken\n" +#~ "2. Voorinstellingen voor filament\n" +#~ "3. Presets voor de printer\n" #~ msgid "" #~ "Don't retract when the travel is in infill area absolutely. That means " @@ -8970,7 +9036,7 @@ msgstr "" #~ "een opvulgebied is en het druppelen uit de nozzle niet kan worden gezien." #~ msgid "Downloading Bambu Network plug-in" -#~ msgstr "Downloading Bambu Network plug-in" +#~ msgstr "Bambu Netwerk Plug-in downloaden" #~ msgid "" #~ "Enabling this option means the height of every layer except the first " @@ -8989,7 +9055,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Voer een zoekterm in" #~ msgid "Entering Seam painting" -#~ msgstr "Entering seam painting" +#~ msgstr "Naad schilderen invoeren" #~ msgid "Erase painting" #~ msgstr "Getekende delen wissen" @@ -9019,8 +9085,8 @@ msgstr "" #~ "Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct " #~ "printer IP address and access code." #~ msgstr "" -#~ "Failed to connect to the printer through LAN. Please enter the correct " -#~ "printer IP address and access code." +#~ "Kan geen verbinding maken met de printer via LAN. Voer het juiste IP-" +#~ "adres en de juiste toegangscode van de printer in." #~ msgid "Filament 1" #~ msgstr "Filament 1" @@ -9032,36 +9098,38 @@ msgstr "" #~ "Filament index %s does not match the filament in AMS slot %s. Please " #~ "update the printer firmware to support AMS slot assignment." #~ msgstr "" -#~ "Filament index %s does not match the filament in AMS slot %s. Please " -#~ "update the printer firmware to support AMS slot assignment." +#~ "Filamentindex %s komt niet overeen met het filament in AMS-sleuf %s. Werk " +#~ "de printerfirmware bij om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." #~ msgid "" #~ "Filament index %s exceeds the number of AMS slots. Please update the " #~ "printer firmware to support AMS slot assignment." #~ msgstr "" -#~ "Filament index %s exceeds the number of AMS slots. Please update the " -#~ "printer firmware to support AMS slot assignment." +#~ "De filamentindex %s is groter dan het aantal AMS-sleuven. Update de " +#~ "firmware van de printer om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." #~ msgid "" #~ "Filament index does not match the filament in AMS slot. Please update the " #~ "printer firmware to support AMS slot assignment." #~ msgstr "" -#~ "Filament index does not match the filament in AMS slot. Please update the " -#~ "printer firmware to support AMS slot assignment." +#~ "De filamentindex komt niet overeen met het filament in de AMS-sleuf. " +#~ "Update de firmware van de printer om de toewijzing van AMS-sleuven te " +#~ "ondersteunen." #~ msgid "" #~ "Filament index exceeds the number of AMS slots. Please update the printer " #~ "firmware to support AMS slot assignment." #~ msgstr "" -#~ "Filament index exceeds the number of AMS slots. Please update the printer " -#~ "firmware to support AMS slot assignment." +#~ "Filament index overschrijdt het aantal AMS slots. Werk de printerfirmware " +#~ "bij om de toewijzing van AMS-sleuven te ondersteunen." #~ msgid "" #~ "Filament to print support and raft. \"Default\" means no specific " #~ "filament for support and current filament is used" #~ msgstr "" -#~ "Filament to print supports and rafts. \"Default\" means no specific " -#~ "filament for support and current filament is used" +#~ "Filament om ondersteuning (support) en raft te printen. \"Standaard\" " +#~ "betekent dat er geen specifiek filament voor ondersteuning (support) en " +#~ "raft wordt gebruikt." #~ msgid "" #~ "Filament to print support and skirt. 0 means no specific filament for " @@ -9116,8 +9184,8 @@ msgstr "" #~ "Green represents that AMS humidity is normal, orange and red represent " #~ "that humidity is too high.(Lower the better)" #~ msgstr "" -#~ "Green represents that AMS humidity is normal, and orange and red " -#~ "represent that humidity is too high. (the lower, the better)" +#~ "Groen betekent dat de AMS-luchtvochtigheid normaal is en oranje en rood " +#~ "geven aan dat de luchtvochtigheid te hoog is. (hoe lager, hoe beter)" #~ msgid "" #~ "Heat the nozzle to target \n" @@ -9125,7 +9193,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nozzle opwarmen tot doel temperatuur" #~ msgid "Heat the nozzle to target temperature" -#~ msgstr "Heat the nozzle to target temperature" +#~ msgstr "Nozzle opwarmen tot doel temperatuur" #~ msgid "Height:" #~ msgstr "Hoogte:" @@ -9146,16 +9214,20 @@ msgstr "" #~ "melt filament may leak from the nozzle during the process of taking a " #~ "snapshot, prime tower is required for nozzle priming." #~ msgstr "" -#~ "If enabled, a timelapse video will be generated for each print. After " -#~ "each layer is printed, the toolhead will move to the excess chute, and " -#~ "then a snapshot is taken with the chamber camera. All of these snapshots " -#~ "are composed into a timelapse video when printing completes. Since the " -#~ "melted filament may leak from the nozzle during the process of taking a " -#~ "snapshot, a prime tower is required for nozzle priming." +#~ "Indien ingeschakeld, wordt voor elke afdruk een timelapse-video " +#~ "gegenereerd. Nadat elke laag is afgedrukt, beweegt de gereedschapskop " +#~ "naar de afvoer chute en wordt er een momentopname gemaakt met de kamer " +#~ "camera. Al deze momentopnamen worden samengevoegd tot een timelapse-video " +#~ "wanneer het afdrukken is voltooid. Aangezien het gesmolten filament uit " +#~ "het mondstuk kan lekken tijdens het maken van een momentopname, is een " +#~ "primetoren nodig voor het primen van de nozzle." #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Importeer 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Importeer geometrische data uit STL/STEP/3MF/OBJ/AMF bestanden." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "Bij de kalibratie van de extrusieflow" @@ -9166,7 +9238,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Het initialiseren is mislukt [%d]!" #~ msgid "Initialize failed (Not supported without remote video tunnel)!" -#~ msgstr "Initialization failed (Not supported without remote video tunnel)!" +#~ msgstr "" +#~ "Initialisatie is mislukt (niet ondersteund zonder externe videotunnel)!" #~ msgid "Inner wall speed" #~ msgstr "Binnenste wand snelheid" @@ -9178,11 +9251,17 @@ msgstr "" #~ "Het lijkt er op dat object %s support nodig heeft om te printen. Zet " #~ "support genereren aan indien nodig." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Laagtijd (logboek):" + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Laagtijd (logboek)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" -#~ msgstr "Layers and Perimeters" +#~ msgstr "Lagen en perimeters" #~ msgid "Leaving Seam painting" -#~ msgstr "Leaving Seam Painting" +#~ msgstr "Naad schilderen verlaten" #~ msgid "Line type" #~ msgstr "Lijn-type" @@ -9213,15 +9292,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "Monitoring en opname" #~ msgid "NO AMS" -#~ msgstr "NO AMS" +#~ msgstr "GEEN AMS" #~ msgid "Not supported." -#~ msgstr "Not supported." +#~ msgstr "Niet ondersteund." #~ msgid "" #~ "Note : The location of IP and access code on the machine is as follows :" #~ msgstr "" -#~ "Note: The location of IP and access code on the machine is as follows:" +#~ "Opmerking: De locatie van IP en toegangscode op de machine zijn als volgt:" #~ msgid "Open" #~ msgstr "Open" @@ -9236,10 +9315,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Bestand weergeven" #~ msgid "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen" -#~ msgstr "P1P General Settings - WLAN in the sidebar of the main screen" +#~ msgstr "P1P Algemene instellingen - WLAN in de zijbalk van het hoofdscherm" #~ msgid "Paint-on seam editing" -#~ msgstr "Paint-on seam editing" +#~ msgstr "Paint-on naadbewerking" #~ msgid "Part Cooling" #~ msgstr "Koeling van de printkop" @@ -9257,26 +9336,26 @@ msgstr "" #~ msgstr "Instellingen per object" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s\n" -#~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s\n" +#~ msgstr "Printbed %d: %s ondersteunt filament %s niet.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s.\n" #~ msgstr "Printbed %d: %s onderstand filament %s niet.\n" #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)." -#~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s (%s)." +#~ msgstr "Printbed %d: %s ondersteunt filament %s (%s) niet." #~ msgid "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" #~ msgstr "Plate %d: %s does not support filament %s (%s).\n" #~ msgid "Please Fill Task Report." -#~ msgstr "Please fill task report." +#~ msgstr "Vul het taakrapport in." #~ msgid "" #~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue " #~ "sending print:\n" #~ msgstr "" -#~ "Please check the following infomation and click Confirm to continue " -#~ "sending print:\n" +#~ "Controleer de volgende informatie en klik op Bevestigen om door te gaan " +#~ "met het verzenden van de print:\n" #~ msgid "Please fill report first." #~ msgstr "Gelieve eerst het rapport in te vullen." @@ -9300,20 +9379,22 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Prime tower is required by timelapse. Do you want to enable both of them?" #~ msgstr "" -#~ "Prime tower is required by timelapse. Do you want to enable both of them?" +#~ "Prime tower is vereist voor de timelapse. Wil je ze allebei inschakelen?" #~ msgid "" #~ "Prime tower is required by timeplase. Are you sure you want to disable " #~ "both of them?" #~ msgstr "" -#~ "Prime tower is required by timeplase. Are you sure you want to disable " -#~ "both of them?" +#~ "Prime Tower is voor de Timelapse vereist. Weet je zeker dat je ze allebei " +#~ "wilt uitschakelen?" #~ msgid "Printer Selection" #~ msgstr "Printer selectie" #~ msgid "Printer firmware does not support material = >ams slot mapping." -#~ msgstr "Printer firmware does not support material = > AMS slot mapping." +#~ msgstr "" +#~ "De printerfirmware biedt geen ondersteuning voor material = > AMS-" +#~ "sleuftoewijzing." #~ msgid "" #~ "Purging after filament change will be done inside objects' infills. This " @@ -9344,10 +9425,11 @@ msgstr "" #~ "snapshot is taken with the chamber camera. When printing finishes a " #~ "timelapse video is composed of all the snapshots." #~ msgstr "" -#~ "Record timelapse video of printing without showing the toolhead. In this " -#~ "mode the toolhead docks near the excess chute at each layer change, and " -#~ "then a snapshot is taken with the chamber camera. When printing finishes, " -#~ "a timelapse video is created from all the snapshots." +#~ "Timelapse video opnemen van prints zonder de gereedschapskop te laten " +#~ "zien. In deze modus dokt de gereedschapskop bij elke laagwissel in de " +#~ "buurt van de overloop waarna een momentopname wordt gemaakt met de " +#~ "kamercamera. Als het printen klaar is, wordt een timelapse-video gemaakt " +#~ "van alle momentopnamen." #~ msgid "Reduce Triangles" #~ msgstr "Aantal driehoeken verkleinen (vereenvoudigen)" @@ -9370,9 +9452,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotatie:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Hetzelfde als Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Bewaar configuratie als:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Selecteer bedtype" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Verzenden" @@ -9386,7 +9474,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Shift + muise wiel" #~ msgid "Show Log" -#~ msgstr "Show Log" +#~ msgstr "Logboek tonen" #~ msgid "Show Model Mesh(TODO)" #~ msgstr "Toon model mesh(TODO)" @@ -9398,10 +9486,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Toon printbare uimte(TODO)" #~ msgid "Spaghetti Detection" -#~ msgstr "Spaghetti Detection" +#~ msgstr "Spaghetti-detectie" #~ msgid "Spaghetti and Excess Chute Pileup Detection" -#~ msgstr "Spaghetti and Excess Chute Pileup Detection" +#~ msgstr "Spaghetti en afvoer chute detectie" #~ msgid "Spiral mode" #~ msgstr "Spiraal modus" @@ -9416,10 +9504,12 @@ msgstr "" #~ "dichtheid 0 is\n" #~ msgid "Stop printing when Spaghetti or Excess Chute Pileup is detected" -#~ msgstr "Stop printing when Spaghetti or Excess Chute Pileup is detected" +#~ msgstr "" +#~ "Stop met afdrukken wanneer Spaghetti of verstopping van de afvoer chute " +#~ "wordt gedetecteerd" #~ msgid "Stop printing when spaghetti detected" -#~ msgstr "Stop printing when spaghetti is detected" +#~ msgstr "Stop met afdrukken wanneer spaghetti wordt gedetecteerd" #~ msgid "Successfully sent.Will automatically jump to the device page in %s s" #~ msgstr "" @@ -9431,7 +9521,7 @@ msgstr "" #~ "Successfully sent. Will automatically jump to the device page in %s s" #~ msgid "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]" -#~ msgstr "Suggestion: Actual Volume in range [%d, %d]" +#~ msgstr "Suggestie: Werkelijk volume in het bereik [%d, %d]" #~ msgid "" #~ "Support layer uses layer height independent with object layer. This is to " @@ -9448,9 +9538,10 @@ msgstr "" #~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" #~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" #~ msgstr "" -#~ "Switch to rectilinear pattern?\n" -#~ "Yes - switch to rectilinear pattern automaticlly\n" -#~ "No - reset density to default non 100% value automaticlly\n" +#~ "Omschakelen naar rechtlijnig patroon?\n" +#~ "Ja - automatisch overschakelen op rechtlijnig patroon\n" +#~ "Nee - dichtheid automatisch terugzetten naar de standaard niet 100% " +#~ "waarde\n" #~ msgid "" #~ "Switch to zig-zag pattern?\n" @@ -9465,7 +9556,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "De cloud omgeving is aangepast. Log opnieuw in aub." #~ msgid "Sync material list from AMS" -#~ msgstr "Sync material list from AMS" +#~ msgstr "Materiaallijst synchroniseren vanuit AMS" #~ msgid "" #~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys " @@ -9478,11 +9569,12 @@ msgstr "" #~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade " #~ "your software.\n" #~ msgstr "" -#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s; it is suggested to " -#~ "update your software.\n" +#~ "Versie %s van 3mf is nieuwer dan versie %s van %s; het wordt aanbevolen " +#~ "om uw software bij te werken.\n" #~ msgid "The 3mf is not from Bambu lab, load geometry data only." -#~ msgstr "The 3mf is not from Bambu lab, loading geometry data only." +#~ msgstr "" +#~ "De 3mf is niet van Bambu Lab, er worden alleen geometriegegevens geladen." #~ msgid "The Config is not compatible and can not be loaded." #~ msgstr "De configuratie is niet compatibel en kan niet geladen worden!" @@ -9498,8 +9590,8 @@ msgstr "" #~ "The flush volume is less than the minimum value and will be automatically " #~ "set to the minimum value." #~ msgstr "" -#~ "The flush volume is less than the minimum value and will be automatically " -#~ "set to the minimum value." +#~ "Het flush volume is lager dan de minimumwaarde en wordt automatisch op de " +#~ "minimumwaarde ingesteld." #~ msgid "" #~ "The model has overlapping or self-intersecting facets. I tried to repair " @@ -9515,9 +9607,9 @@ msgstr "" #~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " #~ "selecting the same printer type.\n" #~ msgstr "" -#~ "The printer type used to generate G-code is not the same type as the " -#~ "currently selected physical printer. It is recommend to re-slice by " -#~ "selecting the same printer type.\n" +#~ "Het printertype dat wordt gebruikt voor het genereren van G-code is niet " +#~ "hetzelfde type als de momenteel geselecteerde fysieke printer. Het is " +#~ "raadzaam om opnieuw te slicen door hetzelfde printertype te selecteren.\n" #~ msgid "" #~ "This object will be used to purge the nozzle after a filament change to " @@ -9549,7 +9641,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Timelapse Wipe Tower" #~ msgid "Timelapse without toolhead" -#~ msgstr "Timelapse without toolhead" +#~ msgstr "Timelapse zonder toolhead" #~ msgid "Translation" #~ msgstr "Vertaling" @@ -9558,7 +9650,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Tree support met vulling" #~ msgid "Unable to connect printer" -#~ msgstr "Unable to connect printer" +#~ msgstr "Kan printer niet verbinden" #~ msgid "Unable to create zip file" #~ msgstr "Kan het zip-bestand niet aanmaken" @@ -9591,18 +9683,19 @@ msgstr "" #~ "specific thickness, so that better archor can be provided for internal " #~ "bridge. 0 means disable this feature" #~ msgstr "" -#~ "When sparse infill density is low, the internal solid infill or internal " -#~ "bridge may have no anchor at the end of the line. This causes falling and " -#~ "bad quality when printing internal solid infill. When enable this " -#~ "feature, loop paths will be added to the sparse fill of the lower layers " -#~ "for specific thickness, so that better anchors can be provided for " -#~ "internal bridges. 0 means disable this feature" +#~ "Als de minimale vuldichtheid laag is, heeft de interne vaste infill of " +#~ "interne brug mogelijk geen anker aan het einde van de lijn. Dit " +#~ "veroorzaakt een daling en slechte kwaliteit bij het afdrukken van interne " +#~ "vaste invullingen. Wanneer deze functie is ingeschakeld, worden luspaden " +#~ "toegevoegd aan de dunne vulling van de onderste lagen voor een specifieke " +#~ "dikte, zodat betere ankers kunnen worden aangebracht voor interne " +#~ "bruggen. 0 betekent dat deze functie moet worden uitgeschakeld" #~ msgid "" #~ "X1 General Settings - Network Settings in the side bar of X1 main screen" #~ msgstr "" -#~ "X1 General Settings - Network Settings in the side bar of the X1 main " -#~ "screen." +#~ "X1 Algemene instellingen - Netwerkinstellingen in de zijbalk van het X1-" +#~ "hoofdscherm." #~ msgid "" #~ "You have changed some preset settings. \n" @@ -9616,7 +9709,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Zig-zag" #~ msgid "(Sort)" -#~ msgstr "(Sort)" +#~ msgstr "(Sorteren)" #~ msgid " Object:" #~ msgstr "Object" @@ -9624,8 +9717,8 @@ msgstr "" #~ msgid "" #~ " is too close to exclusion area, there may be collisions when printing.\n" #~ msgstr "" -#~ " is too close to an exclusion area; there may be collisions when " -#~ "printing.\n" +#~ "is te dicht bij het uitsluitingsgebied, er kunnen botsingen optreden " +#~ "tijdens het printen.\n" #~ msgid "" #~ " is too close to exclusion area, there will be collisions when printing.\n" @@ -9642,7 +9735,7 @@ msgstr "" #~ "tijdens het printen.\n" #~ msgid "default value" -#~ msgstr "default value" +#~ msgstr "Standaardwaarde" #~ msgid "hybrid(auto)" #~ msgstr "Hybride (automatisch)" @@ -9659,7 +9752,7 @@ msgstr "" #~ "worden alleen vereiste support gegenereerd." #~ msgid "preparing, export 3mf failed!" -#~ msgstr "preparing; exporting 3mf failed!" +#~ msgstr "voorbereiden; exporteren van 3mf mislukt!" #~ msgid "the 3mf is not compatible, load geometry data only!" #~ msgstr "" diff --git a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po index ab778f7b3..fb4e97b84 100644 --- a/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po +++ b/bbl/i18n/sv/BambuStudio_sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -4787,8 +4787,8 @@ msgstr "" msgid "" "When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a " "\"Timelapse Wipe Tower\" \n" -"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive" -"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." +"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add " +"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"." msgstr "" "När du spelar in timelapse utan verktygshuvud rekommenderas att du lägger " "till ett \"Timelapse Wipe Tower\".\n" @@ -6427,9 +6427,9 @@ msgid "" "quality for needle and small details" msgstr "" "Aktivera detta val för att sänka utskifts hastigheten för att göra den sista " -"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets tröskel" -"\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan förbättra " -"kylnings kvaliteten för små detaljer" +"lager tiden inte kortare än lager tidströskeln \"Max fläkthastighets " +"tröskel\", detta så att lager kan kylas under en längre tid. Detta kan " +"förbättra kylnings kvaliteten för små detaljer" msgid "Normal printing" msgstr "Normal utskrift" @@ -7754,8 +7754,8 @@ msgid "" "interface is Concentric" msgstr "" "Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt " -"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt" -"(material) stödgränssnittet är koncentriskt" +"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för " +"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt" msgid "Base pattern spacing" msgstr "Basens mönster mellanrum" @@ -8612,21 +8612,6 @@ msgstr "" "Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet " "för att förbättra modellens styrka?" -#~ msgid "Layer Time (log)" -#~ msgstr "Lagertid (logg)" - -#~ msgid "Layer Time(log): " -#~ msgstr "Lagertid (logg): " - -#~ msgid "Select Bed Type" -#~ msgstr "Välj typ av byggplatta" - -#~ msgid "Same as Global Bed Type" -#~ msgstr "Samma som Global Bed Type" - -#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." -#~ msgstr "Importera geometri data från STL/STEP/3MF/OBJ/AMF filer." - #~ msgid "" #~ "\n" #~ "%1% is too close to exclusion area, there will be collisions when " @@ -9033,6 +9018,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Import 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" #~ msgstr "Importera 3MF/STL/STEP/OBJ/AMF" +#~ msgid "Import geometry data from STL/STEP/3MF/OBJ/AMF files." +#~ msgstr "Importera geometri data från STL/STEP/3MF/OBJ/AMF filer." + #~ msgid "In the calibration of extrusion flow" #~ msgstr "Vid kalibrering av extruderingsflödet" @@ -9055,6 +9043,12 @@ msgstr "" #~ "Objekt verkar %s behöva support för att skrivas ut. Aktivera support " #~ "valen." +#~ msgid "Layer Time(log): " +#~ msgstr "Lagertid (logg): " + +#~ msgid "Layer Time (log)" +#~ msgstr "Lagertid (logg)" + #~ msgid "Layers and Perimeters" #~ msgstr "Lager och perimetrar" @@ -9248,9 +9242,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Rotation:" #~ msgstr "Rotation:" +#~ msgid "Same as Global Bed Type" +#~ msgstr "Samma som Global Bed Type" + #~ msgid "Save configuration as:" #~ msgstr "Spara konfigurationen som:" +#~ msgid "Select Bed Type" +#~ msgstr "Välj typ av byggplatta" + #~ msgid "Sending" #~ msgstr "Skickar" diff --git a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po index 0a93a7317..3d6511db3 100644 --- a/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po +++ b/bbl/i18n/zh_cn/BambuStudio_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-16 16:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 08:36+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:46+0800\n" "Last-Translator: Jiang Yue \n" "Language-Team: \n" diff --git a/resources/i18n/de/BambuStudio.mo b/resources/i18n/de/BambuStudio.mo index 964c62010..62cc51731 100644 Binary files a/resources/i18n/de/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/de/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/en/BambuStudio.mo b/resources/i18n/en/BambuStudio.mo index f7215e1f5..b6b2257da 100644 Binary files a/resources/i18n/en/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/en/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/es/BambuStudio.mo b/resources/i18n/es/BambuStudio.mo index b4c2737da..9e859c084 100644 Binary files a/resources/i18n/es/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/es/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/fr/BambuStudio.mo b/resources/i18n/fr/BambuStudio.mo index 777dbc752..700121f53 100644 Binary files a/resources/i18n/fr/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/fr/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/hu/BambuStudio.mo b/resources/i18n/hu/BambuStudio.mo index 5ce49900e..4314c282a 100644 Binary files a/resources/i18n/hu/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/hu/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/it/BambuStudio.mo b/resources/i18n/it/BambuStudio.mo index 57137b730..178107a6b 100644 Binary files a/resources/i18n/it/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/it/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/ja/BambuStudio.mo b/resources/i18n/ja/BambuStudio.mo index 119236d2e..ecb8a03e7 100644 Binary files a/resources/i18n/ja/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/ja/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/nl/BambuStudio.mo b/resources/i18n/nl/BambuStudio.mo index d629d755e..457be469b 100644 Binary files a/resources/i18n/nl/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/nl/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/sv/BambuStudio.mo b/resources/i18n/sv/BambuStudio.mo index c330f41fa..9ed2a11ff 100644 Binary files a/resources/i18n/sv/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/sv/BambuStudio.mo differ diff --git a/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo b/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo index 9dc254a3c..48f290272 100644 Binary files a/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo and b/resources/i18n/zh_cn/BambuStudio.mo differ