Revert bbl/i18n changes
This commit is contained in:
parent
ff129be9e0
commit
90417112c1
|
@ -10110,7 +10110,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10835,7 +10835,7 @@ msgstr ""
|
|||
"testovacího výsledku bude zahozeno."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Doporučujeme přidat do názvu také značku, materiál, typ a dokonce i úroveň "
|
||||
|
|
|
@ -11502,7 +11502,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Testergebnis wird gelöscht."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Wir empfehlen, dass Sie dem Namen, Marke, Material, Typ und sogar "
|
||||
|
|
|
@ -11150,10 +11150,10 @@ msgstr ""
|
|||
"failed test result would be dropped."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
|
||||
msgid "Failed"
|
||||
|
|
|
@ -11460,7 +11460,7 @@ msgstr ""
|
|||
"a intentarlo. El resultado de la prueba fallida se borrará."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Le recomendamos que añada al nombre la marca, el material, el tipo e "
|
||||
|
|
|
@ -11503,7 +11503,7 @@ msgstr ""
|
|||
"plaque et de réessayer. Le résultat du test échoué sera effacé."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Nous vous recommandons d'ajouter la marque, le matériau, le type et même le "
|
||||
|
|
|
@ -11344,7 +11344,7 @@ msgstr ""
|
|||
"újrapróbálod. A sikertelen teszt eredményét töröljük."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"* Javasoljuk, hogy a névhez add hozzá a márkát, az anyagot, a típust, "
|
||||
|
|
|
@ -11398,7 +11398,7 @@ msgstr ""
|
|||
"riprovare. Il risultato fallito del test verrà eliminato."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Consigliamo di aggiungere marca, materiale, tipo, e anche livello di "
|
||||
|
|
|
@ -10928,7 +10928,7 @@ msgstr ""
|
|||
"The failed test result will be deleted."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*We recommend that you add brand, material, type, and even humidity level to "
|
||||
|
|
|
@ -11011,7 +11011,7 @@ msgstr ""
|
|||
"failed test result would be dropped."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr "*이름에 브랜드, 소재, 종류, 습도까지 추가하는 것을 권장합니다."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11427,7 +11427,7 @@ msgstr ""
|
|||
"opnieuw proberen. Het mislukte testresultaat komt te vervallen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*We raden je aan om merk, materiaal, type en zelfs vochtigheidsgraad toe te "
|
||||
|
|
|
@ -11353,7 +11353,7 @@ msgstr ""
|
|||
"resultado do teste com falha seria descartado."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Recomendamos que você adicione marca, material, tipo e até mesmo nível de "
|
||||
|
|
|
@ -11495,7 +11495,7 @@ msgstr ""
|
|||
"повторить попытку. Результат неудачного теста будет удалён."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Мы рекомендуем добавить к названию материала, производителя, тип и даже "
|
||||
|
|
|
@ -11233,7 +11233,7 @@ msgstr ""
|
|||
"försöka igen. Det misslyckade testresultatet kommer att raderas."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Vi rekommenderar att du lägger till varumärke, material, typ och till och "
|
||||
|
|
|
@ -11293,7 +11293,7 @@ msgstr ""
|
|||
"deneyebilirsiniz. Başarısız olan test sonucu görmezden gelinir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr "*İsme marka, malzeme, tür ve hatta nem seviyesini eklemenizi öneririz"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11336,7 +11336,7 @@ msgstr ""
|
|||
"спробу. Невдалі результати тесту будуть видалені."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"*Ми рекомендуємо вам додати бренд, матеріал, тип і навіть рівень вологості у "
|
||||
|
|
|
@ -10573,7 +10573,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "部分校准失败!您可以清洁打印平台并重试。未通过的测试结果将被丢弃。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"*We recommend you to add brand, material, type, and even humidity level in "
|
||||
"*We recommend you to add brand, materia, type, and even humidity level in "
|
||||
"the Name"
|
||||
msgstr "*我们建议您在名称中添加品牌、材料、类型,甚至湿度水平。"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue