ENH: translation
Jira: STUDIO-4256 Change-Id: I39d5f748a5100493844b612655b6b1047ebb9ca6
This commit is contained in:
parent
cb3049bbb7
commit
9e0953f468
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10776,7 +10776,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10786,7 +10786,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wissen Sie, wie Sie die Ansicht und die Auswahl von Objekten/Teilen in der "
|
"Wissen Sie, wie Sie die Ansicht und die Auswahl von Objekten/Teilen in der "
|
||||||
"3D-Szene mit der Maus und dem Touchpad steuern können?"
|
"3D-Szene mit der Maus und dem Touchpad steuern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10796,7 +10796,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie mit dem Schnittwerkzeug ein Modell in jedem beliebigen "
|
"Wussten Sie, dass Sie mit dem Schnittwerkzeug ein Modell in jedem beliebigen "
|
||||||
"Winkel und jeder beliebigen Position zerschneiden können?"
|
"Winkel und jeder beliebigen Position zerschneiden können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10806,7 +10806,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein beschädigtes 3D-Modell reparieren können, um viele "
|
"Wussten Sie, dass Sie ein beschädigtes 3D-Modell reparieren können, um viele "
|
||||||
"Probleme beim Slicen zu vermeiden?"
|
"Probleme beim Slicen zu vermeiden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10814,7 +10814,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Zeitraffer\n"
|
"Zeitraffer\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie bei jedem Druck ein Zeitraffervideo erstellen können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie bei jedem Druck ein Zeitraffervideo erstellen können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10823,7 +10823,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte in Ihrem Projekt automatisch anordnen "
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte in Ihrem Projekt automatisch anordnen "
|
||||||
"können?"
|
"können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10833,7 +10833,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie schon, dass Sie Objekte mit einem einfachen Klick in eine für "
|
"Wussten Sie schon, dass Sie Objekte mit einem einfachen Klick in eine für "
|
||||||
"den Druck optimale Ausrichtung drehen können?"
|
"den Druck optimale Ausrichtung drehen können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10845,7 +10845,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"seiner Flächen auf dem Druckbett liegt? Wählen Sie die Funktion \"Auf Fläche "
|
"seiner Flächen auf dem Druckbett liegt? Wählen Sie die Funktion \"Auf Fläche "
|
||||||
"legen\" oder drücken Sie die Taste <b>F</b>."
|
"legen\" oder drücken Sie die Taste <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10855,7 +10855,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Liste anzeigen und die "
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Liste anzeigen und die "
|
||||||
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10868,7 +10868,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"rechten Maustaste auf das Modell und wählen Sie \"Modell vereinfachen\". "
|
"rechten Maustaste auf das Modell und wählen Sie \"Modell vereinfachen\". "
|
||||||
"Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation."
|
"Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10878,7 +10878,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Tabelle anzeigen und die "
|
"Wussten Sie, dass Sie alle Objekte/Teile in einer Tabelle anzeigen und die "
|
||||||
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
"Einstellungen für jedes Objekt/Teil ändern können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10888,7 +10888,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein großes Objekt in kleine Teile aufteilen können, um "
|
"Wussten Sie, dass Sie ein großes Objekt in kleine Teile aufteilen können, um "
|
||||||
"es leichter einzufärben oder drucken zu können?"
|
"es leichter einzufärben oder drucken zu können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10901,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"veränderbare Löcher direkt in Bambu Studio erstellen. Lesen Sie mehr dazu in "
|
"veränderbare Löcher direkt in Bambu Studio erstellen. Lesen Sie mehr dazu in "
|
||||||
"der Dokumentation."
|
"der Dokumentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10915,7 +10915,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bambu Studio unterstützt das Slicen von STEP-Dateien und liefert glattere "
|
"Bambu Studio unterstützt das Slicen von STEP-Dateien und liefert glattere "
|
||||||
"Ergebnisse als eine STL mit geringerer Auflösung. Probiere es aus!"
|
"Ergebnisse als eine STL mit geringerer Auflösung. Probiere es aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10928,7 +10928,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"anzubringen? Dadurch wird das Gesamtbild Ihres Modells verbessert. Probiere "
|
"anzubringen? Dadurch wird das Gesamtbild Ihres Modells verbessert. Probiere "
|
||||||
"es aus!"
|
"es aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10941,7 +10941,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"können Sie das Gesamtergebnis des gedruckten Modells verbessern, indem Sie "
|
"können Sie das Gesamtergebnis des gedruckten Modells verbessern, indem Sie "
|
||||||
"eine Feineinstellung vornehmen."
|
"eine Feineinstellung vornehmen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10954,7 +10954,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"alle Teile zu behalten."
|
"alle Teile zu behalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10964,7 +10964,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell noch schneller drucken können, wenn Sie die "
|
"Wussten Sie, dass Sie ein Modell noch schneller drucken können, wenn Sie die "
|
||||||
"Option \"Adaptive Schichthöhe\" verwenden? Probiere es aus!"
|
"Option \"Adaptive Schichthöhe\" verwenden? Probiere es aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10976,7 +10976,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Funktion macht es möglich, das Stützmaterial nur auf die Bereiche des "
|
"Funktion macht es möglich, das Stützmaterial nur auf die Bereiche des "
|
||||||
"Modells zu platzieren, die es tatsächlich benötigen."
|
"Modells zu platzieren, die es tatsächlich benötigen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10988,7 +10988,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"können? Baumstützen eignet sich hervorragend für organische Modelle, sparen "
|
"können? Baumstützen eignet sich hervorragend für organische Modelle, sparen "
|
||||||
"Filament und erhöhen die Druckgeschwindigkeit. Probiere sie aus!"
|
"Filament und erhöhen die Druckgeschwindigkeit. Probiere sie aus!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -11000,7 +11000,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"erfolgreich gedruckt zu werden? Eine höhere Temperatur und eine niedrigere "
|
"erfolgreich gedruckt zu werden? Eine höhere Temperatur und eine niedrigere "
|
||||||
"Geschwindigkeit werden immer empfohlen, um die besten Ergebnisse zu erzielen."
|
"Geschwindigkeit werden immer empfohlen, um die besten Ergebnisse zu erzielen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -11010,7 +11010,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie, dass bei gedruckten Modellen, die eine kleine Kontaktfläche mit "
|
"Wussten Sie, dass bei gedruckten Modellen, die eine kleine Kontaktfläche mit "
|
||||||
"der Druckoberfläche haben, die Verwendung eines Randes empfohlen wird?"
|
"der Druckoberfläche haben, die Verwendung eines Randes empfohlen wird?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -11020,7 +11020,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wussten Sie schon, dass Sie die Slicingparameter für alle ausgewählten "
|
"Wussten Sie schon, dass Sie die Slicingparameter für alle ausgewählten "
|
||||||
"Objekte gleichzeitig festlegen können?"
|
"Objekte gleichzeitig festlegen können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -11028,7 +11028,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Objekte stapeln\n"
|
"Objekte stapeln\n"
|
||||||
"Wussten Sie, dass Sie Objekte als Ganzes stapeln können?"
|
"Wussten Sie, dass Sie Objekte als Ganzes stapeln können?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -11039,7 +11039,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"können, indem Sie es während des Filamentwechsels in Stützstrukturen/"
|
"können, indem Sie es während des Filamentwechsels in Stützstrukturen/"
|
||||||
"Objekten/Füllungen reinigen?"
|
"Objekten/Füllungen reinigen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -11052,7 +11052,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Es kann keine Verbindung zum Drucker hergestellt werden"
|
#~ msgstr "Es kann keine Verbindung zum Drucker hergestellt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -11133,7 +11132,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Punktzahl"
|
#~ msgstr "Punktzahl"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11144,7 +11142,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Sie sollten Ihre Software aktualisieren.\n"
|
#~ msgstr "Sie sollten Ihre Software aktualisieren.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11172,7 +11169,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10525,7 +10525,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10535,7 +10535,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Do you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Do you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
"touch panel in the 3D scene?"
|
"touch panel in the 3D scene?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10545,7 +10545,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
"cutting tool?"
|
"cutting tool?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10555,7 +10555,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
"problems?"
|
"problems?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10563,7 +10563,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10571,7 +10571,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all the objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all the objects in your project?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10581,7 +10581,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
"printing with a simple click?"
|
"printing with a simple click?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10593,7 +10593,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the "
|
"sits on the print bed? Select the \"Place on face\" function or press the "
|
||||||
"<b>F</b> key."
|
"<b>F</b> key."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10603,7 +10603,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
"settings for each object/part?"
|
"settings for each object/part?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10615,7 +10615,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
|
"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
|
||||||
"more in the documentation."
|
"more in the documentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10625,7 +10625,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
"settings for each object/part?"
|
"settings for each object/part?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10635,7 +10635,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
"colorizing or printing?"
|
"colorizing or printing?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10647,7 +10647,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes "
|
"part modifier? That way you can, for example, create easily resizable holes "
|
||||||
"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a "
|
"Bambu Studio supports slicing STEP files, providing smoother results than a "
|
||||||
"lower resolution STL. Give it a try!"
|
"lower resolution STL. Give it a try!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10673,7 +10673,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves "
|
"paint it on your print, to have it in a less visible location? This improves "
|
||||||
"the overall look of your model. Check it out!"
|
"the overall look of your model. Check it out!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10685,7 +10685,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the "
|
"prints? Depending on the material, you can improve the overall finish of the "
|
||||||
"printed model by doing some fine-tuning."
|
"printed model by doing some fine-tuning."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10698,7 +10698,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"track of all the parts."
|
"track of all the parts."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10708,7 +10708,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster by using the Adaptive "
|
||||||
"Layer Height option? Check it out!"
|
"Layer Height option? Check it out!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10720,7 +10720,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"makes it easy to place the support material only on the sections of the "
|
"makes it easy to place the support material only on the sections of the "
|
||||||
"model that actually need it."
|
"model that actually need it."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10732,7 +10732,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"supports work great for organic models while saving filament and improving "
|
"supports work great for organic models while saving filament and improving "
|
||||||
"print speed. Check them out!"
|
"print speed. Check them out!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"successfully? A higher temperature and lower speed are always recommended "
|
"successfully? A higher temperature and lower speed are always recommended "
|
||||||
"for the best results."
|
"for the best results."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that when printed models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printed models have a small contact interface with "
|
||||||
"the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
"the printing surface, it's recommended to use a brim?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10764,7 +10764,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
"once?"
|
"once?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10772,7 +10772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10782,7 +10782,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
|
"Did you know that you can reduce wasted filament by flushing it into support/"
|
||||||
"objects/infill during filament changes?"
|
"objects/infill during filament changes?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10795,7 +10795,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Can't connect to the printer"
|
#~ msgstr "Can't connect to the printer"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10871,7 +10870,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Score"
|
#~ msgstr "Score"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10882,7 +10880,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "You should update your software.\n"
|
#~ msgstr "You should update your software.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -10910,7 +10907,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10709,7 +10709,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10719,7 +10719,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabe cómo controlar la vista y la selección de objetos/piezas con el ratón "
|
"¿Sabe cómo controlar la vista y la selección de objetos/piezas con el ratón "
|
||||||
"y el panel táctil en la escena 3D?"
|
"y el panel táctil en la escena 3D?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10729,7 +10729,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que puede cortar un modelo en cualquier ángulo y posición con la "
|
"¿Sabía que puede cortar un modelo en cualquier ángulo y posición con la "
|
||||||
"herramienta de corte?"
|
"herramienta de corte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10739,7 +10739,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que puede reparar un modelo 3D corrupto para evitar muchos problemas "
|
"¿Sabía que puede reparar un modelo 3D corrupto para evitar muchos problemas "
|
||||||
"de corte?"
|
"de corte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10747,7 +10747,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"¿Sabía que puede generar un vídeo timelapse durante cada impresión?"
|
"¿Sabía que puede generar un vídeo timelapse durante cada impresión?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10755,7 +10755,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ordenación automática\n"
|
"Ordenación automática\n"
|
||||||
"¿Sabías que puedes ordenar automáticamente todos los objetos de tu proyecto?"
|
"¿Sabías que puedes ordenar automáticamente todos los objetos de tu proyecto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10765,7 +10765,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que puede girar los objetos a una orientación óptima para la "
|
"¿Sabía que puede girar los objetos a una orientación óptima para la "
|
||||||
"impresión con un simple clic?"
|
"impresión con un simple clic?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10777,7 +10777,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"se asiente sobre la cama de impresión? Selecciona la función \"Colocar sobre "
|
"se asiente sobre la cama de impresión? Selecciona la función \"Colocar sobre "
|
||||||
"cara\" o pulsa la tecla <b>F</b>."
|
"cara\" o pulsa la tecla <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10787,7 +10787,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabías que puedes ver todos los objetos/piezas en una lista y cambiar los "
|
"¿Sabías que puedes ver todos los objetos/piezas en una lista y cambiar los "
|
||||||
"ajustes de cada objeto/pieza?"
|
"ajustes de cada objeto/pieza?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10799,7 +10799,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"la función Simplificar malla? Haga clic con el botón derecho del ratón en el "
|
"la función Simplificar malla? Haga clic con el botón derecho del ratón en el "
|
||||||
"modelo y seleccione Simplificar modelo. Más información en la documentación."
|
"modelo y seleccione Simplificar modelo. Más información en la documentación."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10809,7 +10809,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que puede ver todos los objetos/partes de una tabla y cambiar los "
|
"¿Sabía que puede ver todos los objetos/partes de una tabla y cambiar los "
|
||||||
"parámetros de cada objeto/parte?"
|
"parámetros de cada objeto/parte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10819,7 +10819,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabías que puedes dividir un objeto grande en pequeños para colorearlo o "
|
"¿Sabías que puedes dividir un objeto grande en pequeños para colorearlo o "
|
||||||
"imprimirlo fácilmente?"
|
"imprimirlo fácilmente?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10832,7 +10832,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"redimensionables directamente en Bambu Studio. Más información en la "
|
"redimensionables directamente en Bambu Studio. Más información en la "
|
||||||
"documentación."
|
"documentación."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10846,7 +10846,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bambu Studio admite el corte de archivos STEP, lo que proporciona resultados "
|
"Bambu Studio admite el corte de archivos STEP, lo que proporciona resultados "
|
||||||
"más suaves que un archivo STL de menor resolución. ¡Pruébalo!"
|
"más suaves que un archivo STL de menor resolución. ¡Pruébalo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10858,7 +10858,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"pintarla en tu impresión, para tenerla en un lugar menos visible? Esto "
|
"pintarla en tu impresión, para tenerla en un lugar menos visible? Esto "
|
||||||
"mejora el aspecto general de tu modelo. ¡Compruébalo!"
|
"mejora el aspecto general de tu modelo. ¡Compruébalo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"atractivas? Dependiendo del material, puede mejorar el acabado general del "
|
"atractivas? Dependiendo del material, puede mejorar el acabado general del "
|
||||||
"modelo impreso realizando algunos ajustes."
|
"modelo impreso realizando algunos ajustes."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"seguimiento de todas las piezas."
|
"seguimiento de todas las piezas."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10893,7 +10893,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabías que puedes imprimir un modelo aún más rápido utilizando la opción "
|
"¿Sabías que puedes imprimir un modelo aún más rápido utilizando la opción "
|
||||||
"Altura de capa adaptable? ¡Compruébalo!"
|
"Altura de capa adaptable? ¡Compruébalo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10905,7 +10905,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"facilita la colocación del material de soporte sólo en las secciones del "
|
"facilita la colocación del material de soporte sólo en las secciones del "
|
||||||
"modelo que realmente lo necesitan."
|
"modelo que realmente lo necesitan."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10917,7 +10917,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"forma de árbol son ideales para modelos orgánicos, ahorran filamento y "
|
"forma de árbol son ideales para modelos orgánicos, ahorran filamento y "
|
||||||
"mejoran la velocidad de impresión. ¡Compruébalos!"
|
"mejoran la velocidad de impresión. ¡Compruébalos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10929,7 +10929,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"imprimir con éxito? Siempre se recomienda una temperatura más alta y una "
|
"imprimir con éxito? Siempre se recomienda una temperatura más alta y una "
|
||||||
"velocidad más baja para obtener los mejores resultados."
|
"velocidad más baja para obtener los mejores resultados."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10939,7 +10939,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que cuando los modelos impresos tienen una interfaz de contacto "
|
"¿Sabía que cuando los modelos impresos tienen una interfaz de contacto "
|
||||||
"pequeña con la superficie de impresión, se recomienda utilizar un borde?"
|
"pequeña con la superficie de impresión, se recomienda utilizar un borde?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10949,7 +10949,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabía que puede configurar los parámetros de corte para todos los objetos "
|
"¿Sabía que puede configurar los parámetros de corte para todos los objetos "
|
||||||
"seleccionados a la vez?"
|
"seleccionados a la vez?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10957,7 +10957,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Apilar objetos\n"
|
"Apilar objetos\n"
|
||||||
"¿Sabías que puedes apilar objetos como un objeto único?"
|
"¿Sabías que puedes apilar objetos como un objeto único?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10967,7 +10967,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"¿Sabías que puedes reducir el desperdicio de filamento purgándolo en support/"
|
"¿Sabías que puedes reducir el desperdicio de filamento purgándolo en support/"
|
||||||
"objects/infill durante los cambios de filamento?"
|
"objects/infill durante los cambios de filamento?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10980,7 +10980,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "No se puede conectar a la impresora"
|
#~ msgstr "No se puede conectar a la impresora"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -11060,7 +11059,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Score"
|
#~ msgstr "Score"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11071,7 +11069,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Será mejor que actualices tu software.\n"
|
#~ msgstr "Será mejor que actualices tu software.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11099,7 +11096,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10786,7 +10786,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10796,7 +10796,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Savez-vous comment contrôler la vue et la sélection des objets/pièces avec "
|
"Savez-vous comment contrôler la vue et la sélection des objets/pièces avec "
|
||||||
"la souris et l'écran tactile dans la scène 3D ?"
|
"la souris et l'écran tactile dans la scène 3D ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10806,7 +10806,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez découper un modèle à n'importe quel angle et "
|
"Saviez-vous que vous pouvez découper un modèle à n'importe quel angle et "
|
||||||
"dans n'importe quelle position avec l'outil de découpe ?"
|
"dans n'importe quelle position avec l'outil de découpe ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10816,7 +10816,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez réparer un modèle 3D corrompu pour éviter de "
|
"Saviez-vous que vous pouvez réparer un modèle 3D corrompu pour éviter de "
|
||||||
"nombreux problèmes de découpage ?"
|
"nombreux problèmes de découpage ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10825,7 +10825,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez générer une vidéo en timelapse à chaque "
|
"Saviez-vous que vous pouvez générer une vidéo en timelapse à chaque "
|
||||||
"impression ?"
|
"impression ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10834,7 +10834,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez agencement automatiquement tous les objets de "
|
"Saviez-vous que vous pouvez agencement automatiquement tous les objets de "
|
||||||
"votre projet ?"
|
"votre projet ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10844,7 +10844,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez faire pivoter des objets dans une orientation "
|
"Saviez-vous que vous pouvez faire pivoter des objets dans une orientation "
|
||||||
"optimale pour l'impression d'un simple clic ?"
|
"optimale pour l'impression d'un simple clic ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10856,7 +10856,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"ce que l'une de ses faces repose sur le plateau d'impression ? Sélectionnez "
|
"ce que l'une de ses faces repose sur le plateau d'impression ? Sélectionnez "
|
||||||
"la fonction « Positionner sur une face » ou appuyez sur la touche <b>F</b>."
|
"la fonction « Positionner sur une face » ou appuyez sur la touche <b>F</b>."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10866,7 +10866,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez afficher tous les objets/pièces dans une liste "
|
"Saviez-vous que vous pouvez afficher tous les objets/pièces dans une liste "
|
||||||
"et modifier les paramètres de chaque objet/pièce ?"
|
"et modifier les paramètres de chaque objet/pièce ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10879,7 +10879,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"droit sur le modèle et sélectionnez Simplifier le modèle. Pour en savoir "
|
"droit sur le modèle et sélectionnez Simplifier le modèle. Pour en savoir "
|
||||||
"plus, consultez la documentation."
|
"plus, consultez la documentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10889,7 +10889,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez afficher tous les objets/pièces sur un tableau "
|
"Saviez-vous que vous pouvez afficher tous les objets/pièces sur un tableau "
|
||||||
"et modifier les paramètres de chaque objet/pièce ?"
|
"et modifier les paramètres de chaque objet/pièce ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10899,7 +10899,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez séparer un gros objet en petits objets pour les "
|
"Saviez-vous que vous pouvez séparer un gros objet en petits objets pour les "
|
||||||
"colorier ou les imprimer facilement ?"
|
"colorier ou les imprimer facilement ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10912,7 +10912,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"trous facilement redimensionnables directement dans Bambu Studio. Pour en "
|
"trous facilement redimensionnables directement dans Bambu Studio. Pour en "
|
||||||
"savoir plus, consultez la documentation."
|
"savoir plus, consultez la documentation."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10927,7 +10927,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"d'obtenir des résultats plus fluides qu'un fichier STL à résolution "
|
"d'obtenir des résultats plus fluides qu'un fichier STL à résolution "
|
||||||
"inférieure. Essayez-le !"
|
"inférieure. Essayez-le !"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10940,7 +10940,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"moins visible ? Cela améliore l'aspect général de votre modèle. Jetez-y un "
|
"moins visible ? Cela améliore l'aspect général de votre modèle. Jetez-y un "
|
||||||
"coup d'œil !"
|
"coup d'œil !"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"améliorer la finition générale du modèle imprimé en procédant à un réglage "
|
"améliorer la finition générale du modèle imprimé en procédant à un réglage "
|
||||||
"fin."
|
"fin."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10966,7 +10966,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"processus de suivi de toutes les pièces."
|
"processus de suivi de toutes les pièces."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10976,7 +10976,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez imprimer un modèle encore plus rapidement en "
|
"Saviez-vous que vous pouvez imprimer un modèle encore plus rapidement en "
|
||||||
"utilisant l'option Adaptive Layer Height ? Jetez-y un coup d'œil !"
|
"utilisant l'option Adaptive Layer Height ? Jetez-y un coup d'œil !"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10988,7 +10988,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"caractéristique permet de placer facilement le matériau de support "
|
"caractéristique permet de placer facilement le matériau de support "
|
||||||
"uniquement sur les sections du modèle qui en ont réellement besoin."
|
"uniquement sur les sections du modèle qui en ont réellement besoin."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -11001,7 +11001,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"tout en économisant du filament et en améliorant la vitesse d'impression. "
|
"tout en économisant du filament et en améliorant la vitesse d'impression. "
|
||||||
"Découvrez-les !"
|
"Découvrez-les !"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -11013,7 +11013,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"une impression réussie ? Une température plus élevée et une vitesse plus "
|
"une impression réussie ? Une température plus élevée et une vitesse plus "
|
||||||
"faible sont toujours recommandées pour obtenir les meilleurs résultats."
|
"faible sont toujours recommandées pour obtenir les meilleurs résultats."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -11024,7 +11024,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"contact avec la surface d'impression, il est recommandé d'utiliser une "
|
"contact avec la surface d'impression, il est recommandé d'utiliser une "
|
||||||
"bordure ?"
|
"bordure ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez définir des paramètres de tranchage pour tous "
|
"Saviez-vous que vous pouvez définir des paramètres de tranchage pour tous "
|
||||||
"les objets sélectionnés en une seule fois ?"
|
"les objets sélectionnés en une seule fois ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -11042,7 +11042,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Empilez des objets\n"
|
"Empilez des objets\n"
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez empiler des objets pour n'en former qu'un?"
|
"Saviez-vous que vous pouvez empiler des objets pour n'en former qu'un?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -11052,7 +11052,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Saviez-vous que vous pouvez réduire le filament gaspillé en le rinçant dans "
|
"Saviez-vous que vous pouvez réduire le filament gaspillé en le rinçant dans "
|
||||||
"le support/les objets/le remplissage lors des changements de filament ?"
|
"le support/les objets/le remplissage lors des changements de filament ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -11065,7 +11065,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Impossible de se connecter à l'imprimante"
|
#~ msgstr "Impossible de se connecter à l'imprimante"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -11144,7 +11143,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Note"
|
#~ msgstr "Note"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11155,7 +11153,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Vous feriez mieux de mettre à jour votre logiciel.\n"
|
#~ msgstr "Vous feriez mieux de mettre à jour votre logiciel.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11183,7 +11180,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10641,7 +10641,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10651,7 +10651,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudod, hogyan változtathatod meg a nézetet és hogyan választhatod ki az "
|
"Tudod, hogyan változtathatod meg a nézetet és hogyan választhatod ki az "
|
||||||
"objektumot/tárgyat egérrel és érintőképernyővel a 3D-jelenetben?"
|
"objektumot/tárgyat egérrel és érintőképernyővel a 3D-jelenetben?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10661,7 +10661,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy a vágóeszközzel bármilyen szögben és pozícióban elvághatsz egy "
|
"Tudtad, hogy a vágóeszközzel bármilyen szögben és pozícióban elvághatsz egy "
|
||||||
"modellt?"
|
"modellt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10671,7 +10671,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy a sérült 3D-modelleket megjavíthatod, amivel elkerülhetsz sok "
|
"Tudtad, hogy a sérült 3D-modelleket megjavíthatod, amivel elkerülhetsz sok "
|
||||||
"szeletelési problémát?"
|
"szeletelési problémát?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10679,7 +10679,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Tudtad, hogy minden nyomtatáshoz timelapse-videót készíthetsz?"
|
"Tudtad, hogy minden nyomtatáshoz timelapse-videót készíthetsz?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10687,7 +10687,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Automatikus elrendezés\n"
|
"Automatikus elrendezés\n"
|
||||||
"Tudtad, hogy automatikusan elrendezheted a projekt összes objektumát?"
|
"Tudtad, hogy automatikusan elrendezheted a projekt összes objektumát?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10697,7 +10697,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy az objektumokat egy kattintással elforgathatod a nyomtatáshoz "
|
"Tudtad, hogy az objektumokat egy kattintással elforgathatod a nyomtatáshoz "
|
||||||
"optimális orientációba?"
|
"optimális orientációba?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10710,7 +10710,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"meg az <b>F</b> gombot.\n"
|
"meg az <b>F</b> gombot.\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10720,7 +10720,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy megtekintheted az összes objektumot/tárgyat egy listában és "
|
"Tudtad, hogy megtekintheted az összes objektumot/tárgyat egy listában és "
|
||||||
"egyesével módosíthatod a beállításaikat?"
|
"egyesével módosíthatod a beállításaikat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10732,7 +10732,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"opcióval? Kattints jobb gombbal a modellre, és válaszd a Modell "
|
"opcióval? Kattints jobb gombbal a modellre, és válaszd a Modell "
|
||||||
"egyszerűsítése lehetőséget. További információ a dokumentációban található."
|
"egyszerűsítése lehetőséget. További információ a dokumentációban található."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10742,7 +10742,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy megtekintheted az összes objektumot/tárgyat egy listában és "
|
"Tudtad, hogy megtekintheted az összes objektumot/tárgyat egy listában és "
|
||||||
"egyesével módosíthatod a beállításaikat?"
|
"egyesével módosíthatod a beállításaikat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10752,7 +10752,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy egy nagy objektumot kisebbekre oszthatsz a könnyebb színezés "
|
"Tudtad, hogy egy nagy objektumot kisebbekre oszthatsz a könnyebb színezés "
|
||||||
"vagy nyomtatás érdekében?"
|
"vagy nyomtatás érdekében?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10765,7 +10765,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"közvetlenül a Bambu Studióban. További információ a dokumentációban "
|
"közvetlenül a Bambu Studióban. További információ a dokumentációban "
|
||||||
"található."
|
"található."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10779,7 +10779,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"A Bambu Studio képes a STEP fájlokat közvetlenül szeletelni, ami simább "
|
"A Bambu Studio képes a STEP fájlokat közvetlenül szeletelni, ami simább "
|
||||||
"eredményt biztosít, mint egy alacsonyabb felbontású STL fájl. Próbáld ki!"
|
"eredményt biztosít, mint egy alacsonyabb felbontású STL fájl. Próbáld ki!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10791,7 +10791,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"nyomatra, hogy kevésbé látható helyre kerüljön? Ezzel javíthatod a modelled "
|
"nyomatra, hogy kevésbé látható helyre kerüljön? Ezzel javíthatod a modelled "
|
||||||
"megjelenését. Próbáld ki!"
|
"megjelenését. Próbáld ki!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10803,7 +10803,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Az anyagtól függően némi finomhangolással jelentősen javíthatsz a nyomtatott "
|
"Az anyagtól függően némi finomhangolással jelentősen javíthatsz a nyomtatott "
|
||||||
"modell felületeinek megjelenésén."
|
"modell felületeinek megjelenésén."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10815,7 +10815,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Így egyszerűbben nyomon követheted a nyomtatásra váró tárgyakat."
|
"Így egyszerűbben nyomon követheted a nyomtatásra váró tárgyakat."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10825,7 +10825,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy a nyomtatást tovább gyorsíthatod adaptív rétegmagasság "
|
"Tudtad, hogy a nyomtatást tovább gyorsíthatod adaptív rétegmagasság "
|
||||||
"használatával? Próbáld ki!"
|
"használatával? Próbáld ki!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10836,7 +10836,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy festéssel is kijelölheted a támaszok helyét? Ezzel az opcióval "
|
"Tudtad, hogy festéssel is kijelölheted a támaszok helyét? Ezzel az opcióval "
|
||||||
"elérheted, hogy csak oda kerüljön támasz, ahol valóban szükség van rá."
|
"elérheted, hogy csak oda kerüljön támasz, ahol valóban szükség van rá."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10848,7 +10848,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"működnek az organikus modelleknél, kevesebb filamentet igényelnek és "
|
"működnek az organikus modelleknél, kevesebb filamentet igényelnek és "
|
||||||
"elősegítik a gyorsabb nyomtatást. Próbáld ki!"
|
"elősegítik a gyorsabb nyomtatást. Próbáld ki!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10860,7 +10860,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"nyomtatás érdekében? A legjobb eredmény érdekében mindig használj magasabb "
|
"nyomtatás érdekében? A legjobb eredmény érdekében mindig használj magasabb "
|
||||||
"hőmérsékletet és alacsonyabb sebességet."
|
"hőmérsékletet és alacsonyabb sebességet."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy a ha a nyomtatott modell csak kis felületen érintkezik az "
|
"Tudtad, hogy a ha a nyomtatott modell csak kis felületen érintkezik az "
|
||||||
"asztallal, akkor ajánlott peremet használni?"
|
"asztallal, akkor ajánlott peremet használni?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10880,7 +10880,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy egyszerre is beállíthatod a szeletelési paramétereket az összes "
|
"Tudtad, hogy egyszerre is beállíthatod a szeletelési paramétereket az összes "
|
||||||
"kijelölt objektumhoz?"
|
"kijelölt objektumhoz?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10889,7 +10889,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy több objektumot is egymásra rakhatsz, amit aztán egyben "
|
"Tudtad, hogy több objektumot is egymásra rakhatsz, amit aztán egyben "
|
||||||
"kinyomtathatsz?"
|
"kinyomtathatsz?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10899,7 +10899,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tudtad, hogy csökkentheted a felhasznált filament mennyiségét, ha a "
|
"Tudtad, hogy csökkentheted a felhasznált filament mennyiségét, ha a "
|
||||||
"filamentcsere során az öblítést a támaszba/objektumba/kitöltésbe állítod?"
|
"filamentcsere során az öblítést a támaszba/objektumba/kitöltésbe állítod?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10912,7 +10912,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Nem lehet csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
#~ msgstr "Nem lehet csatlakozni a nyomtatóhoz"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10988,7 +10987,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Score"
|
#~ msgstr "Score"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10999,7 +10997,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n"
|
#~ msgstr "Jobb lenne, ha frissítenéd a szoftvert.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11027,7 +11024,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10712,7 +10712,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10722,7 +10722,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapete come controllare la vista e la selezione di oggetti/parti con il "
|
"Sapete come controllare la vista e la selezione di oggetti/parti con il "
|
||||||
"mouse e il touch panel nella scena 3D?"
|
"mouse e il touch panel nella scena 3D?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10732,7 +10732,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevate che è possibile tagliare un modello in qualsiasi angolazione e "
|
"Sapevate che è possibile tagliare un modello in qualsiasi angolazione e "
|
||||||
"posizione con l'utensile di taglio?"
|
"posizione con l'utensile di taglio?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10742,7 +10742,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che puoi correggere un modello 3D danneggiato per evitare molti "
|
"Sapevi che puoi correggere un modello 3D danneggiato per evitare molti "
|
||||||
"problemi di slicing?"
|
"problemi di slicing?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10750,7 +10750,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Sapevi che puoi generare un video timelapse durante ogni stampa?"
|
"Sapevi che puoi generare un video timelapse durante ogni stampa?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10758,7 +10758,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Disposizione automatica\n"
|
"Disposizione automatica\n"
|
||||||
"Sapevi che puoi disporre automaticamente tutti gli oggetti del tuo progetto?"
|
"Sapevi che puoi disporre automaticamente tutti gli oggetti del tuo progetto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10768,7 +10768,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che puoi orientare gli oggetti in modo ottimale per la stampa con un "
|
"Sapevi che puoi orientare gli oggetti in modo ottimale per la stampa con un "
|
||||||
"semplice clic?"
|
"semplice clic?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10780,7 +10780,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"delle sue facce si trovi sul piatto di stampa? Selezionare la funzione "
|
"delle sue facce si trovi sul piatto di stampa? Selezionare la funzione "
|
||||||
"\"Posiziona su faccia\" o premere il tasto <b>F</b> ."
|
"\"Posiziona su faccia\" o premere il tasto <b>F</b> ."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10790,7 +10790,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevate che è possibile visualizzare tutti gli oggetti/parti in un elenco e "
|
"Sapevate che è possibile visualizzare tutti gli oggetti/parti in un elenco e "
|
||||||
"modificare le impostazioni per ciascun oggetto/parte?"
|
"modificare le impostazioni per ciascun oggetto/parte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10803,7 +10803,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"mouse sul modello e selezionare Semplifica modello. Per saperne di più, "
|
"mouse sul modello e selezionare Semplifica modello. Per saperne di più, "
|
||||||
"consultare la documentazione."
|
"consultare la documentazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10813,7 +10813,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevate che è possibile visualizzare tutti gli oggetti/parti di una tabella "
|
"Sapevate che è possibile visualizzare tutti gli oggetti/parti di una tabella "
|
||||||
"e modificare le impostazioni di ciascun oggetto/parte?"
|
"e modificare le impostazioni di ciascun oggetto/parte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10823,7 +10823,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che è possibile dividere un oggetto grande in piccoli oggetti per "
|
"Sapevi che è possibile dividere un oggetto grande in piccoli oggetti per "
|
||||||
"facilitare la colorazione o la stampa?"
|
"facilitare la colorazione o la stampa?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10836,7 +10836,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"fori facilmente ridimensionabili direttamente in Bambu Studio. Per saperne "
|
"fori facilmente ridimensionabili direttamente in Bambu Studio. Per saperne "
|
||||||
"di più, consulta la documentazione."
|
"di più, consulta la documentazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10850,7 +10850,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bambu Studio supporta la suddivisione in sezioni di file STEP, fornendo "
|
"Bambu Studio supporta la suddivisione in sezioni di file STEP, fornendo "
|
||||||
"risultati più fluidi rispetto a un STL a risoluzione inferiore. Provalo!"
|
"risultati più fluidi rispetto a un STL a risoluzione inferiore. Provalo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10862,7 +10862,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"dipingerla sulla stampa, per averla in una posizione meno visibile? Ciò "
|
"dipingerla sulla stampa, per averla in una posizione meno visibile? Ciò "
|
||||||
"migliora l'aspetto generale del modello. Dai un'occhiata!"
|
"migliora l'aspetto generale del modello. Dai un'occhiata!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"stampe ancora più belle? A seconda del materiale, è possibile migliorare la "
|
"stampe ancora più belle? A seconda del materiale, è possibile migliorare la "
|
||||||
"finitura complessiva del modello stampato effettuando regolazioni precise."
|
"finitura complessiva del modello stampato effettuando regolazioni precise."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10887,7 +10887,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"parti."
|
"parti."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10897,7 +10897,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che puoi stampare un modello ancora più velocemente utilizzando "
|
"Sapevi che puoi stampare un modello ancora più velocemente utilizzando "
|
||||||
"l'opzione Layer Adattativo? Scoprilo!"
|
"l'opzione Layer Adattativo? Scoprilo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10909,7 +10909,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"consente di posizionare facilmente il materiale di supporto solo sulle "
|
"consente di posizionare facilmente il materiale di supporto solo sulle "
|
||||||
"sezioni del modello che ne hanno effettivamente bisogno."
|
"sezioni del modello che ne hanno effettivamente bisogno."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10921,7 +10921,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"albero funzionano benissimo per i modelli organici, risparmiando filamento e "
|
"albero funzionano benissimo per i modelli organici, risparmiando filamento e "
|
||||||
"migliorando la velocità di stampa. Scopriteli!"
|
"migliorando la velocità di stampa. Scopriteli!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10933,7 +10933,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"con successo? Una temperatura più alta e una velocità inferiore sono sempre "
|
"con successo? Una temperatura più alta e una velocità inferiore sono sempre "
|
||||||
"consigliate per ottenere i migliori risultati."
|
"consigliate per ottenere i migliori risultati."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10943,7 +10943,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevate che quando i modelli stampati hanno una piccola interfaccia di "
|
"Sapevate che quando i modelli stampati hanno una piccola interfaccia di "
|
||||||
"contatto con la superficie di stampa, si consiglia di utilizzare un brim?"
|
"contatto con la superficie di stampa, si consiglia di utilizzare un brim?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10953,7 +10953,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che puoi impostare i parametri di elaborazione per tutti gli oggetti "
|
"Sapevi che puoi impostare i parametri di elaborazione per tutti gli oggetti "
|
||||||
"selezionati contemporaneamente?"
|
"selezionati contemporaneamente?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10961,7 +10961,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Impila oggetti\n"
|
"Impila oggetti\n"
|
||||||
"Sapevi che puoi impilare oggetti interi?"
|
"Sapevi che puoi impilare oggetti interi?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10971,7 +10971,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Sapevi che puoi ridurre lo spreco di filamento spurgandolo nei supporti/"
|
"Sapevi che puoi ridurre lo spreco di filamento spurgandolo nei supporti/"
|
||||||
"oggetti/riempimenti durante la sostituzione del filamento?"
|
"oggetti/riempimenti durante la sostituzione del filamento?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10984,7 +10984,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Impossibile connettersi alla stampante"
|
#~ msgstr "Impossibile connettersi alla stampante"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -11061,7 +11060,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Punteggio"
|
#~ msgstr "Punteggio"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11072,7 +11070,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Devi aggiornare il software.\n"
|
#~ msgstr "Devi aggiornare il software.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11100,7 +11097,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10234,7 +10234,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10243,7 +10243,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"3Dシーンの操作\n"
|
"3Dシーンの操作\n"
|
||||||
"マウスとタッチパネルで、オブジェクト/パーツの操作方法を確認しましょう"
|
"マウスとタッチパネルで、オブジェクト/パーツの操作方法を確認しましょう"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10252,7 +10252,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"カットツール\n"
|
"カットツール\n"
|
||||||
"カットツールでモデルを自由な角度で修正することができます。"
|
"カットツールでモデルを自由な角度で修正することができます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"モデル修復\n"
|
"モデル修復\n"
|
||||||
"破損したモデルでも修復してスライスできます。"
|
"破損したモデルでも修復してスライスできます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10270,7 +10270,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"カメラの活用は、モニタリングだけでなく、自慢のタイムラプスビデオも生成できま"
|
"カメラの活用は、モニタリングだけでなく、自慢のタイムラプスビデオも生成できま"
|
||||||
"す。"
|
"す。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10278,7 +10278,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"自動レイアウト\n"
|
"自動レイアウト\n"
|
||||||
"自動レイアウトでプレートを最大限利用できます。"
|
"自動レイアウトでプレートを最大限利用できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10287,7 +10287,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"自動向き調整\n"
|
"自動向き調整\n"
|
||||||
"自動向き調整で最適な向きをワンクリックで実現できます。"
|
"自動向き調整で最適な向きをワンクリックで実現できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10297,7 +10297,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"底面を選択\n"
|
"底面を選択\n"
|
||||||
"プレートと接触する面を指定し、オブジェクトの向きを簡単に調整できます。"
|
"プレートと接触する面を指定し、オブジェクトの向きを簡単に調整できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10306,7 +10306,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"オブジェクト一覧\n"
|
"オブジェクト一覧\n"
|
||||||
"全てのオブジェクトを確認でき、造形パラメータもオブジェクト別で設定できます"
|
"全てのオブジェクトを確認でき、造形パラメータもオブジェクト別で設定できます"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10317,7 +10317,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"オブジェクトのメッシュを簡略化して、スライスの速度を上げられます。モデルを右"
|
"オブジェクトのメッシュを簡略化して、スライスの速度を上げられます。モデルを右"
|
||||||
"クリックし、メニューで選択できます。"
|
"クリックし、メニューで選択できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10326,7 +10326,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"スライシングパラメータ\n"
|
"スライシングパラメータ\n"
|
||||||
"オブジェクト/パーツごとのパラメータを設定できます。"
|
"オブジェクト/パーツごとのパラメータを設定できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10336,7 +10336,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"一つのオブジェクトを複数のオブジェクト/パーツに分割して色を簡単につけましょ"
|
"一つのオブジェクトを複数のオブジェクト/パーツに分割して色を簡単につけましょ"
|
||||||
"う。"
|
"う。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10346,7 +10346,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"パーツをサブストラクト\n"
|
"パーツをサブストラクト\n"
|
||||||
"マイナスパーツでモデルからメッシュを引くことができます。"
|
"マイナスパーツでモデルからメッシュを引くことができます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10358,7 +10358,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"STEP形式で、STL形式よりもっと高品質なスライス結果を得られます、是非お試しくだ"
|
"STEP形式で、STL形式よりもっと高品質なスライス結果を得られます、是非お試しくだ"
|
||||||
"さい。"
|
"さい。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"継ぎ目位置\n"
|
"継ぎ目位置\n"
|
||||||
"継ぎ目の位置を描き、見えにくい場所に指定して仕上がりを向上させます。"
|
"継ぎ目の位置を描き、見えにくい場所に指定して仕上がりを向上させます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10378,7 +10378,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"流量を微調整\n"
|
"流量を微調整\n"
|
||||||
"流量を材料、温度により微調整し、更に良い仕上がりが得られます。"
|
"流量を材料、温度により微調整し、更に良い仕上がりが得られます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10389,14 +10389,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"一つのモデルを分割し、複数のプレートで造形することもできます。"
|
"一つのモデルを分割し、複数のプレートで造形することもできます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
"Layer Height option? Check it out!"
|
"Layer Height option? Check it out!"
|
||||||
msgstr "「アダプティブ積層ピッチ」で造形速度アップ!"
|
msgstr "「アダプティブ積層ピッチ」で造形速度アップ!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10406,7 +10406,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"サポートペイント\n"
|
"サポートペイント\n"
|
||||||
"サポートは塗り絵のように生成することができます。"
|
"サポートは塗り絵のように生成することができます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10417,7 +10417,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"いろんなサポートタイプをつかえます、ツリータイプではフィラメントも節約できる"
|
"いろんなサポートタイプをつかえます、ツリータイプではフィラメントも節約できる"
|
||||||
"し、造形時間も短縮できます。"
|
"し、造形時間も短縮できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10428,7 +10428,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"光沢がある美しい造形物をできるフィラメントは、プロセスに特別なケアが必要で"
|
"光沢がある美しい造形物をできるフィラメントは、プロセスに特別なケアが必要で"
|
||||||
"す。"
|
"す。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10437,7 +10437,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"接着力を高めるには?\n"
|
"接着力を高めるには?\n"
|
||||||
"ブリムを活用してください。"
|
"ブリムを活用してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10446,7 +10446,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"オブジェクトのパラメータを設定\n"
|
"オブジェクトのパラメータを設定\n"
|
||||||
"複数のオブジェクトを一回で設定できます"
|
"複数のオブジェクトを一回で設定できます"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"オブジェクトを積み重ね\n"
|
"オブジェクトを積み重ね\n"
|
||||||
"複数のオブジェクトを積み重ねて造形できます。"
|
"複数のオブジェクトを積み重ねて造形できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10464,7 +10464,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"サポート、オブジェクトやインフィルどちらにもフラッシュでき、廃料の節約や、造"
|
"サポート、オブジェクトやインフィルどちらにもフラッシュでき、廃料の節約や、造"
|
||||||
"形時間短縮も有効的です。"
|
"形時間短縮も有効的です。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10476,7 +10476,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "プリンターに接続できない"
|
#~ msgstr "プリンターに接続できない"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10547,7 +10546,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Score"
|
#~ msgstr "Score"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10558,7 +10556,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "ソフトウェアをアップデートする必要があります。\n"
|
#~ msgstr "ソフトウェアをアップデートする必要があります。\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -10581,7 +10578,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10370,7 +10370,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10380,7 +10380,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"3D 장면에서 마우스와 터치 패널로 보기 및 객체/부품 선택을 제어하는 방법을 알"
|
"3D 장면에서 마우스와 터치 패널로 보기 및 객체/부품 선택을 제어하는 방법을 알"
|
||||||
"고 있습니까?"
|
"고 있습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10390,7 +10390,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"절삭 공구를 사용하여 어떤 각도와 위치에서든 모델을 절단할 수 있다는 사실을 알"
|
"절삭 공구를 사용하여 어떤 각도와 위치에서든 모델을 절단할 수 있다는 사실을 알"
|
||||||
"고 계셨습니까?"
|
"고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10400,7 +10400,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"많은 슬라이싱 문제를 피하기 위해 손상된 3D 모델을 수정할 수 있다는 것을 알고 "
|
"많은 슬라이싱 문제를 피하기 위해 손상된 3D 모델을 수정할 수 있다는 것을 알고 "
|
||||||
"계셨습니까?"
|
"계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10408,7 +10408,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"타임랩스\n"
|
"타임랩스\n"
|
||||||
"매번 출력할 때마다 타임랩스 비디오를 생성할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
"매번 출력할 때마다 타임랩스 비디오를 생성할 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10416,7 +10416,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"자동 정렬\n"
|
"자동 정렬\n"
|
||||||
"프로젝트의 모든 오브젝트를 자동으로 정렬할 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
"프로젝트의 모든 오브젝트를 자동으로 정렬할 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10426,7 +10426,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"클릭 한 번으로 객체를 최적의 방향으로 회전하여 출력할 수 있다는 사실을 알고 "
|
"클릭 한 번으로 객체를 최적의 방향으로 회전하여 출력할 수 있다는 사실을 알고 "
|
||||||
"계셨습니까?"
|
"계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10438,7 +10438,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"실을 알고 계셨나요?“선택면 바닥에 놓기” 기능을 선택하거나 <b>F</b> 키를 누릅"
|
"실을 알고 계셨나요?“선택면 바닥에 놓기” 기능을 선택하거나 <b>F</b> 키를 누릅"
|
||||||
"니다."
|
"니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10448,7 +10448,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"모든 객체/부품을 목록으로 볼 수 있고 각 객체/부품의 설정을 변경할 수 있다는 "
|
"모든 객체/부품을 목록으로 볼 수 있고 각 객체/부품의 설정을 변경할 수 있다는 "
|
||||||
"것을 알고 계셨습니까?"
|
"것을 알고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10460,7 +10460,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"셨나요? 모델을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 모델 단순화를 선택합니다. 자세"
|
"셨나요? 모델을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 모델 단순화를 선택합니다. 자세"
|
||||||
"한 내용은 설명서를 참조하세요."
|
"한 내용은 설명서를 참조하세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10470,7 +10470,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"테이블에서 모든 객체/부품을 보고 각 객체/부품의 설정을 변경할 수 있다는 사실"
|
"테이블에서 모든 객체/부품을 보고 각 객체/부품의 설정을 변경할 수 있다는 사실"
|
||||||
"을 알고 계셨습니까?"
|
"을 알고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10480,7 +10480,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"큰 물체를 작은 물체로 분할하여 쉽게 색칠하거나 출력할 수 있다는 것을 알고 계"
|
"큰 물체를 작은 물체로 분할하여 쉽게 색칠하거나 출력할 수 있다는 것을 알고 계"
|
||||||
"셨습니까?"
|
"셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10492,7 +10492,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"알고 계셨나요? 이렇게 하면 예를 들어 Bambu Studio에서 직접 크기를 조정할 수 "
|
"알고 계셨나요? 이렇게 하면 예를 들어 Bambu Studio에서 직접 크기를 조정할 수 "
|
||||||
"있는 구멍을 만들 수 있습니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오."
|
"있는 구멍을 만들 수 있습니다. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10506,7 +10506,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"뱀부 스튜디오는 STEP 파일 슬라이싱을 지원하여 저해상도 STL보다 더 부드러운 결"
|
"뱀부 스튜디오는 STEP 파일 슬라이싱을 지원하여 저해상도 STL보다 더 부드러운 결"
|
||||||
"과물을 제공합니다. 한번 사용해 보세요!"
|
"과물을 제공합니다. 한번 사용해 보세요!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10518,7 +10518,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"놓을 수 있다는 것을 알고 계셨습니까? 이렇게 하면 모델의 전체적인 모습이 개선"
|
"놓을 수 있다는 것을 알고 계셨습니까? 이렇게 하면 모델의 전체적인 모습이 개선"
|
||||||
"됩니다. 확인해 보세요!"
|
"됩니다. 확인해 보세요!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10530,7 +10530,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"재에 따라 약간의 미세 조정을 통해 출력된 모델의 전체적인 마감을 개선할 수 있"
|
"재에 따라 약간의 미세 조정을 통해 출력된 모델의 전체적인 마감을 개선할 수 있"
|
||||||
"습니다."
|
"습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10542,7 +10542,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"셨나요? 이렇게 하면 모든 부품을 추적하는 프로세스가 간소화됩니다."
|
"셨나요? 이렇게 하면 모든 부품을 추적하는 프로세스가 간소화됩니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10552,7 +10552,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"어댑티브 레이어 높이 옵션을 사용하면 모델을 더 빠르게 출력할 수 있다는 사실"
|
"어댑티브 레이어 높이 옵션을 사용하면 모델을 더 빠르게 출력할 수 있다는 사실"
|
||||||
"을 알고 계셨나요? 확인해 보세요!"
|
"을 알고 계셨나요? 확인해 보세요!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10563,7 +10563,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"서포트의 위치를 페인팅할 수 있다는 사실을 알고 계셨나요? 이 기능을 사용하면 "
|
"서포트의 위치를 페인팅할 수 있다는 사실을 알고 계셨나요? 이 기능을 사용하면 "
|
||||||
"모델에서 실제로 필요한 부분에만 서포트 재료를 쉽게 배치할 수 있습니다."
|
"모델에서 실제로 필요한 부분에만 서포트 재료를 쉽게 배치할 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10575,7 +10575,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"는 필라멘트를 절약하고 출력 속도를 향상시키며, 피규어와 같은 모델에 적합합니"
|
"는 필라멘트를 절약하고 출력 속도를 향상시키며, 피규어와 같은 모델에 적합합니"
|
||||||
"다. 확인해 보세요!"
|
"다. 확인해 보세요!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10586,7 +10586,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"실크 필라멘트를 성공적으로 출력하려면 특별한 주의가 필요하다는 사실을 알고 계"
|
"실크 필라멘트를 성공적으로 출력하려면 특별한 주의가 필요하다는 사실을 알고 계"
|
||||||
"셨나요? 최상의 결과를 얻으려면 더 높은 온도와 낮은 속도를 권장합니다."
|
"셨나요? 최상의 결과를 얻으려면 더 높은 온도와 낮은 속도를 권장합니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"출력된 모델이 출력 표면과의 접촉 인터페이스가 작은 경우 브림을 사용하는 것이 "
|
"출력된 모델이 출력 표면과의 접촉 인터페이스가 작은 경우 브림을 사용하는 것이 "
|
||||||
"좋다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
"좋다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10606,7 +10606,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"선택한 모든 객체의 슬라이싱 파라미터를 한 번에 설정할 수 있다는 사실을 알고 "
|
"선택한 모든 객체의 슬라이싱 파라미터를 한 번에 설정할 수 있다는 사실을 알고 "
|
||||||
"계셨나요?"
|
"계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10614,7 +10614,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"객체 쌓기\n"
|
"객체 쌓기\n"
|
||||||
"객체들을 하나의 전체로 쌓을 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
"객체들을 하나의 전체로 쌓을 수 있다는 사실을 알고 계셨나요?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10624,7 +10624,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"필라멘트 교체 중에 필라멘트를 서포트/객체/인필로 짜냄으로써 낭비되는 필라멘트"
|
"필라멘트 교체 중에 필라멘트를 서포트/객체/인필로 짜냄으로써 낭비되는 필라멘트"
|
||||||
"를 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
"를 줄일 수 있다는 사실을 알고 계셨습니까?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10637,7 +10637,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "프린터에 연결할 수 없습니다"
|
#~ msgstr "프린터에 연결할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10710,7 +10709,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "점수"
|
#~ msgstr "점수"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10721,7 +10719,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "소프트웨어를 업데이트해야 합니다.\n"
|
#~ msgstr "소프트웨어를 업데이트해야 합니다.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -10749,7 +10746,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10734,7 +10734,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Weet u hoe u de weergave en selectie van objecten/onderdelen met de muis en "
|
"Weet u hoe u de weergave en selectie van objecten/onderdelen met de muis en "
|
||||||
"het aanraakscherm in de 3D-scène kunt bedienen?"
|
"het aanraakscherm in de 3D-scène kunt bedienen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u een model in elke hoek en positie kunt snijden met het "
|
"Wist u dat u een model in elke hoek en positie kunt snijden met het "
|
||||||
"snijgereedschap?"
|
"snijgereedschap?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10764,7 +10764,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u een beschadigd 3D-model kunt repareren om veel snijproblemen te "
|
"Wist u dat u een beschadigd 3D-model kunt repareren om veel snijproblemen te "
|
||||||
"voorkomen?"
|
"voorkomen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10772,7 +10772,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Wist je dat je bij elke afdruk een timelapse-video kunt genereren?"
|
"Wist je dat je bij elke afdruk een timelapse-video kunt genereren?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10780,7 +10780,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Automatisch rangschikken\n"
|
"Automatisch rangschikken\n"
|
||||||
"Wist je dat je alle objecten in je project automatisch kunt rangschikken?"
|
"Wist je dat je alle objecten in je project automatisch kunt rangschikken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10790,7 +10790,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist je dat je met een simpele klik objecten kunt roteren naar een optimale "
|
"Wist je dat je met een simpele klik objecten kunt roteren naar een optimale "
|
||||||
"oriëntatie voor afdrukken?"
|
"oriëntatie voor afdrukken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10802,7 +10802,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"het printbed ligt? Selecteer de functie \"Op selectie leggen\" of druk op de "
|
"het printbed ligt? Selecteer de functie \"Op selectie leggen\" of druk op de "
|
||||||
"<b>F</b> toets."
|
"<b>F</b> toets."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10812,7 +10812,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u alle objecten/onderdelen in een lijst kunt bekijken en de "
|
"Wist u dat u alle objecten/onderdelen in een lijst kunt bekijken en de "
|
||||||
"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?"
|
"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10824,7 +10824,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"functie Simplify mesh? Klik met de rechtermuisknop op het model en selecteer "
|
"functie Simplify mesh? Klik met de rechtermuisknop op het model en selecteer "
|
||||||
"Model vereenvoudigen. Lees meer in de documentatie."
|
"Model vereenvoudigen. Lees meer in de documentatie."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10834,7 +10834,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist je dat je alle objecten/onderdelen op een tabel kunt bekijken en "
|
"Wist je dat je alle objecten/onderdelen op een tabel kunt bekijken en "
|
||||||
"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?"
|
"instellingen voor ieder object/onderdeel kunt wijzigen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10844,7 +10844,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u een groot object kunt splitsen in kleine delen, zodat u het "
|
"Wist u dat u een groot object kunt splitsen in kleine delen, zodat u het "
|
||||||
"gemakkelijk kunt inkleuren of afdrukken?"
|
"gemakkelijk kunt inkleuren of afdrukken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10856,7 +10856,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Negative part modifier? Op die manier kun je bijvoorbeeld gemakkelijk "
|
"Negative part modifier? Op die manier kun je bijvoorbeeld gemakkelijk "
|
||||||
"aanpasbare gaten direct in Bambu Studio maken. Lees meer in de documentatie."
|
"aanpasbare gaten direct in Bambu Studio maken. Lees meer in de documentatie."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10871,7 +10871,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"resultaten vloeiender zijn dan die van een STL met een lagere resolutie. "
|
"resultaten vloeiender zijn dan die van een STL met een lagere resolutie. "
|
||||||
"Probeer het eens!"
|
"Probeer het eens!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"kunt schilderen, zodat hij minder zichtbaar is? Dit verbetert de algemene "
|
"kunt schilderen, zodat hij minder zichtbaar is? Dit verbetert de algemene "
|
||||||
"look van je model. Kijk maar!"
|
"look van je model. Kijk maar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10895,7 +10895,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"afdrukken? Afhankelijk van het materiaal kunt u de algehele afwerking van "
|
"afdrukken? Afhankelijk van het materiaal kunt u de algehele afwerking van "
|
||||||
"het geprinte model verbeteren door wat fijnafstelling uit te voeren."
|
"het geprinte model verbeteren door wat fijnafstelling uit te voeren."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10908,7 +10908,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"bijhouden van alle onderdelen."
|
"bijhouden van alle onderdelen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10918,7 +10918,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u een model nog sneller kunt afdrukken door de optie Adaptieve "
|
"Wist u dat u een model nog sneller kunt afdrukken door de optie Adaptieve "
|
||||||
"Laag Hoogte te gebruiken? Bekijk het eens!"
|
"Laag Hoogte te gebruiken? Bekijk het eens!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10930,7 +10930,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"maakt het eenvoudig om het ondersteuningsmateriaal alleen op de delen van "
|
"maakt het eenvoudig om het ondersteuningsmateriaal alleen op de delen van "
|
||||||
"het model te plaatsen die het echt nodig hebben."
|
"het model te plaatsen die het echt nodig hebben."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10942,7 +10942,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Support werkt uitstekend voor organische modellen, bespaart filament en "
|
"Support werkt uitstekend voor organische modellen, bespaart filament en "
|
||||||
"verbetert de printsnelheid. Bekijk ze eens!"
|
"verbetert de printsnelheid. Bekijk ze eens!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10954,7 +10954,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"printen? Voor het beste resultaat wordt altijd een hogere temperatuur en een "
|
"printen? Voor het beste resultaat wordt altijd een hogere temperatuur en een "
|
||||||
"lagere snelheid aanbevolen."
|
"lagere snelheid aanbevolen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10964,7 +10964,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat wanneer gedrukte modellen een kleine contactinterface met het "
|
"Wist u dat wanneer gedrukte modellen een kleine contactinterface met het "
|
||||||
"printoppervlak hebben, het aanbevolen is om een brim te gebruiken?"
|
"printoppervlak hebben, het aanbevolen is om een brim te gebruiken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10974,7 +10974,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u slicing parameters kunt instellen voor alle geselecteerde "
|
"Wist u dat u slicing parameters kunt instellen voor alle geselecteerde "
|
||||||
"objecten tegelijk?"
|
"objecten tegelijk?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10982,7 +10982,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Objecten stapelen\n"
|
"Objecten stapelen\n"
|
||||||
"Wist je dat je objecten als één geheel kunt stapelen?"
|
"Wist je dat je objecten als één geheel kunt stapelen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10992,7 +10992,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wist u dat u minder filament verspilt door het tijdens het verwisselen van "
|
"Wist u dat u minder filament verspilt door het tijdens het verwisselen van "
|
||||||
"filament in support/objecten/infill te spoelen?"
|
"filament in support/objecten/infill te spoelen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -11005,7 +11005,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Kan geen verbinding maken met de printer"
|
#~ msgstr "Kan geen verbinding maken met de printer"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -11082,7 +11081,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Score"
|
#~ msgstr "Score"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11093,7 +11091,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
|
#~ msgstr "U dient de software te upgraden.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11121,7 +11118,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -10598,7 +10598,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10608,7 +10608,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, как управлять видом и выбором объекта/детали с помощью мыши и "
|
"Знаете ли вы, как управлять видом и выбором объекта/детали с помощью мыши и "
|
||||||
"сенсорной панели в 3D сцене?"
|
"сенсорной панели в 3D сцене?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10618,7 +10618,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно вырезать модель под любым углом и в любом положении "
|
"Знаете ли вы, что можно вырезать модель под любым углом и в любом положении "
|
||||||
"с помощью режущего инструмента?"
|
"с помощью режущего инструмента?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10628,7 +10628,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что вы можете исправить поврежденную 3D-модель, чтобы избежать "
|
"Знаете ли вы, что вы можете исправить поврежденную 3D-модель, чтобы избежать "
|
||||||
"большого количества проблем с нарезкой?"
|
"большого количества проблем с нарезкой?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10636,7 +10636,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Таймлапс\n"
|
"Таймлапс\n"
|
||||||
"Знаете ли вы, что вы можете генерировать видео во время каждой печати?"
|
"Знаете ли вы, что вы можете генерировать видео во время каждой печати?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10644,7 +10644,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Авторасстановка\n"
|
"Авторасстановка\n"
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно автоматически упорядочить все объекты в проекте?"
|
"Знаете ли вы, что можно автоматически упорядочить все объекты в проекте?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10654,7 +10654,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно поворачивать объекты в оптимальную ориентацию для "
|
"Знаете ли вы, что можно поворачивать объекты в оптимальную ориентацию для "
|
||||||
"печати простым щелчком?"
|
"печати простым щелчком?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10666,7 +10666,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"ее граней лежала на столе? Выберите функцию «Разместить на грани» или "
|
"ее граней лежала на столе? Выберите функцию «Разместить на грани» или "
|
||||||
"нажмите клавишу < b > F </b >."
|
"нажмите клавишу < b > F </b >."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10676,7 +10676,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно просматривать все объекты/детали в списке и изменять "
|
"Знаете ли вы, что можно просматривать все объекты/детали в списке и изменять "
|
||||||
"настройки для каждого объекта/детали?"
|
"настройки для каждого объекта/детали?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10689,7 +10689,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"и выберите «Упростить модель». Дополнительная информация приведена в "
|
"и выберите «Упростить модель». Дополнительная информация приведена в "
|
||||||
"документации."
|
"документации."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10699,7 +10699,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно просматривать все объекты/детали в таблице и "
|
"Знаете ли вы, что можно просматривать все объекты/детали в таблице и "
|
||||||
"изменять настройки для каждого объекта/детали?"
|
"изменять настройки для каждого объекта/детали?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10709,7 +10709,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что вы можете разделить большой объект на маленькие для легкой "
|
"Знаете ли вы, что вы можете разделить большой объект на маленькие для легкой "
|
||||||
"окраски или печати?"
|
"окраски или печати?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10717,7 +10717,7 @@ msgid ""
|
||||||
"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
"directly in Bambu Studio. Read more in the documentation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10726,7 +10726,7 @@ msgid ""
|
||||||
"lower resolution STL. Give it a try!"
|
"lower resolution STL. Give it a try!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10738,7 +10738,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"его на отпечатке, чтобы он был в менее видимом месте? Это улучшает общий вид "
|
"его на отпечатке, чтобы он был в менее видимом месте? Это улучшает общий вид "
|
||||||
"модели. Посмотри!"
|
"модели. Посмотри!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10750,7 +10750,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"красивых отпечатков? В зависимости от материала можно улучшить общую отделку "
|
"красивых отпечатков? В зависимости от материала можно улучшить общую отделку "
|
||||||
"печатной модели, выполнив некоторую тонкую настройку."
|
"печатной модели, выполнив некоторую тонкую настройку."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10763,7 +10763,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"деталей."
|
"деталей."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10773,7 +10773,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно печатать модель еще быстрее с помощью параметра "
|
"Знаете ли вы, что можно печатать модель еще быстрее с помощью параметра "
|
||||||
"«Адаптивная высота слоя»? Посмотри!"
|
"«Адаптивная высота слоя»? Посмотри!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10785,7 +10785,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"размещение материала опоры только на тех сечениях модели, которые в этом "
|
"размещение материала опоры только на тех сечениях модели, которые в этом "
|
||||||
"нуждаются."
|
"нуждаются."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10797,7 +10797,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Tree отлично работает для органических моделей, сохраняя при этом нити "
|
"Tree отлично работает для органических моделей, сохраняя при этом нити "
|
||||||
"накала и повышая скорость печати. Проверьте их!"
|
"накала и повышая скорость печати. Проверьте их!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10809,7 +10809,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"успешно напечатать? Для достижения наилучших результатов всегда "
|
"успешно напечатать? Для достижения наилучших результатов всегда "
|
||||||
"рекомендуется более высокая температура и более низкая скорость."
|
"рекомендуется более высокая температура и более низкая скорость."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10819,7 +10819,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что когда модели печати имеют небольшой контактный интерфейс с "
|
"Знаете ли вы, что когда модели печати имеют небольшой контактный интерфейс с "
|
||||||
"поверхностью печати, рекомендуется использовать Кайму?"
|
"поверхностью печати, рекомендуется использовать Кайму?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10829,7 +10829,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что можно установить параметры нарезки для всех выбранных "
|
"Знаете ли вы, что можно установить параметры нарезки для всех выбранных "
|
||||||
"объектов одновременно?"
|
"объектов одновременно?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10837,7 +10837,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Объекты стека\n"
|
"Объекты стека\n"
|
||||||
"Вы знали, что можете складывать объекты целиком?"
|
"Вы знали, что можете складывать объекты целиком?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10847,7 +10847,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что вы можете сохранить потерянные нити, промывая их в опору/"
|
"Знаете ли вы, что вы можете сохранить потерянные нити, промывая их в опору/"
|
||||||
"объекты/заполнение во время изменения нити?"
|
"объекты/заполнение во время изменения нити?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10857,7 +10857,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"Знаете ли вы, что для повышения прочности модели можно использовать больше "
|
"Знаете ли вы, что для повышения прочности модели можно использовать больше "
|
||||||
"периметров и более высокую плотность заполнения?"
|
"периметров и более высокую плотность заполнения?"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10944,7 +10943,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "признателен, если вы сообщите о конкретном сценарии возникновения этой "
|
#~ "признателен, если вы сообщите о конкретном сценарии возникновения этой "
|
||||||
#~ "проблемы."
|
#~ "проблемы."
|
||||||
|
|
||||||
#, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid "OrcaSlicer got an unhandled exception: %1%"
|
#~ msgid "OrcaSlicer got an unhandled exception: %1%"
|
||||||
#~ msgstr "OrcaSlicer получил необработанное исключение: %1%"
|
#~ msgstr "OrcaSlicer получил необработанное исключение: %1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11090,7 +11088,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Layer Time (log)"
|
#~ msgid "Layer Time (log)"
|
||||||
#~ msgstr "Время слоя (журнал)"
|
#~ msgstr "Время слоя (журнал)"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. "
|
#~ "Conflicts of gcode paths have been found at layer %d, z = %.2lf mm. "
|
||||||
#~ "Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
#~ "Please separate the conflicted objects farther (%s <-> %s)."
|
||||||
|
@ -11127,7 +11124,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Missing LAN ip of printer!"
|
#~ msgid "Missing LAN ip of printer!"
|
||||||
#~ msgstr "Отсутствует LAN ip принтера!"
|
#~ msgstr "Отсутствует LAN ip принтера!"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid "You are going to delete %u files. Are you sure to continue?"
|
#~ msgid "You are going to delete %u files. Are you sure to continue?"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Вы собираетесь удалить %u файлов. Вы уверены, что хотите продолжить?"
|
#~ "Вы собираетесь удалить %u файлов. Вы уверены, что хотите продолжить?"
|
||||||
|
@ -11135,7 +11131,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Printing List"
|
#~ msgid "Printing List"
|
||||||
#~ msgstr "Список печати"
|
#~ msgstr "Список печати"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect "
|
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode disabled.Please reconnect "
|
||||||
#~ "the printer by logging in with your user account."
|
#~ "the printer by logging in with your user account."
|
||||||
|
@ -11144,7 +11139,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "Пожалуйста, переподключите принтер, войдя в свою учетную запись "
|
#~ "Пожалуйста, переподключите принтер, войдя в свою учетную запись "
|
||||||
#~ "пользователя."
|
#~ "пользователя."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect "
|
#~ "Disconnected from printer [%s] due to LAN mode enabled.Please reconnect "
|
||||||
#~ "the printer by inputting Access Code which can be gotten from printer "
|
#~ "the printer by inputting Access Code which can be gotten from printer "
|
||||||
|
@ -11157,7 +11151,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Media"
|
#~ msgid "Media"
|
||||||
#~ msgstr "Медиа"
|
#~ msgstr "Медиа"
|
||||||
|
|
||||||
#, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid " plate %1%:"
|
#~ msgid " plate %1%:"
|
||||||
#~ msgstr " пластина %1%:"
|
#~ msgstr " пластина %1%:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11174,7 +11167,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "3mf генерируется старым слайсером Orca, загружать только данные геометрии."
|
#~ "3mf генерируется старым слайсером Orca, загружать только данные геометрии."
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -11185,7 +11177,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Вам лучше обновить программное обеспечение.\n"
|
#~ msgstr "Вам лучше обновить программное обеспечение.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -11679,7 +11670,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "полупрозрачными материалами или растворимым в ручном режиме материалом "
|
#~ "полупрозрачными материалами или растворимым в ручном режиме материалом "
|
||||||
#~ "подложки"
|
#~ "подложки"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
@ -11875,7 +11865,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Open CA certificate file"
|
#~ msgid "Open CA certificate file"
|
||||||
#~ msgstr "Открыть файл сертификата ЦС"
|
#~ msgstr "Открыть файл сертификата ЦС"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate "
|
#~ "On this system, %s uses HTTPS certificates from the system Certificate "
|
||||||
#~ "Store or Keychain."
|
#~ "Store or Keychain."
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10550,7 +10550,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10560,7 +10560,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vet du hur du kontrollerar vy och objekt/delval med mus och pekskärm i 3D-"
|
"Vet du hur du kontrollerar vy och objekt/delval med mus och pekskärm i 3D-"
|
||||||
"scenen?"
|
"scenen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10570,7 +10570,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan klippa en modell i valfri vinkel och position med "
|
"Visste du att du kan klippa en modell i valfri vinkel och position med "
|
||||||
"skärverktyget?"
|
"skärverktyget?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10580,7 +10580,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan fixa en skadad 3D-modell för att undvika många "
|
"Visste du att du kan fixa en skadad 3D-modell för att undvika många "
|
||||||
"berednings problem?"
|
"berednings problem?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10588,7 +10588,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Visste du att du kan generera en timelapse video under varje utskrift?"
|
"Visste du att du kan generera en timelapse video under varje utskrift?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Placera Automatiskt\n"
|
"Placera Automatiskt\n"
|
||||||
"Visste du att du automatiskt kan ordna alla objekt i ditt projekt?"
|
"Visste du att du automatiskt kan ordna alla objekt i ditt projekt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10606,7 +10606,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan rotera objekt till en optimal orientering för utskrift "
|
"Visste du att du kan rotera objekt till en optimal orientering för utskrift "
|
||||||
"med ett enkelt klick?"
|
"med ett enkelt klick?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10618,7 +10618,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"placeras på byggytan? Välj funktionen ”Placera på yta” eller tryck på <b>F</"
|
"placeras på byggytan? Välj funktionen ”Placera på yta” eller tryck på <b>F</"
|
||||||
"b> tangenten."
|
"b> tangenten."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10628,7 +10628,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan visa alla objekt/delar i en lista och ändra "
|
"Visste du att du kan visa alla objekt/delar i en lista och ändra "
|
||||||
"inställningar för varje objekt/del?"
|
"inställningar för varje objekt/del?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10640,7 +10640,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"funktionen Förenkla mesh? Högerklicka på modellen och välj Förenkla "
|
"funktionen Förenkla mesh? Högerklicka på modellen och välj Förenkla "
|
||||||
"modellen. Läs mer i dokumentationen."
|
"modellen. Läs mer i dokumentationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10650,7 +10650,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan visa alla objekt/delar på ett bord och ändra "
|
"Visste du att du kan visa alla objekt/delar på ett bord och ändra "
|
||||||
"inställningar för varje objekt/del?"
|
"inställningar för varje objekt/del?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10660,7 +10660,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan dela upp ett stort objekt i små objekt för att "
|
"Visste du att du kan dela upp ett stort objekt i små objekt för att "
|
||||||
"underlätta färgning eller utskrift?"
|
"underlätta färgning eller utskrift?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10672,7 +10672,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"modifikationen Negativ del? På så sätt kan du till exempel skapa lätt "
|
"modifikationen Negativ del? På så sätt kan du till exempel skapa lätt "
|
||||||
"justerbara hål direkt i Bambu Studio. Läs mer i dokumentationen."
|
"justerbara hål direkt i Bambu Studio. Läs mer i dokumentationen."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10686,7 +10686,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bambu Studio stöder beredningen av STEP-filer, vilket ger jämnare resultat "
|
"Bambu Studio stöder beredningen av STEP-filer, vilket ger jämnare resultat "
|
||||||
"än en STL-fil med lägre upplösning. Prova det!"
|
"än en STL-fil med lägre upplösning. Prova det!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10698,7 +10698,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"den på din utskrift för att få den på en mindre synlig plats? Detta "
|
"den på din utskrift för att få den på en mindre synlig plats? Detta "
|
||||||
"förbättrar modellens övergripande utseende. Kolla in det!"
|
"förbättrar modellens övergripande utseende. Kolla in det!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10710,7 +10710,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"utskrifter? Beroende på materialet kan du förbättra den totala finishen på "
|
"utskrifter? Beroende på materialet kan du förbättra den totala finishen på "
|
||||||
"den tryckta modellen genom att göra lite finjusteringar."
|
"den tryckta modellen genom att göra lite finjusteringar."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10723,7 +10723,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"alla delar."
|
"alla delar."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10733,7 +10733,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan skriva ut en modell ännu snabbare med alternativet "
|
"Visste du att du kan skriva ut en modell ännu snabbare med alternativet "
|
||||||
"Adaptiv Lager Höjd? Kolla in det!"
|
"Adaptiv Lager Höjd? Kolla in det!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10745,7 +10745,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"enkelt att placera support material endast på de delar av modellen som "
|
"enkelt att placera support material endast på de delar av modellen som "
|
||||||
"faktiskt behöver det."
|
"faktiskt behöver det."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10757,7 +10757,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"fungerar bra för organiska modeller samtidigt som du sparar glödtråd och "
|
"fungerar bra för organiska modeller samtidigt som du sparar glödtråd och "
|
||||||
"förbättrar utskriftshastigheten. Kolla in dem!"
|
"förbättrar utskriftshastigheten. Kolla in dem!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10769,7 +10769,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"lyckas? En högre temperatur och lägre hastighet rekommenderas alltid för "
|
"lyckas? En högre temperatur och lägre hastighet rekommenderas alltid för "
|
||||||
"bästa resultat."
|
"bästa resultat."
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10779,7 +10779,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att när printade modeller har ett litet kontakt område med "
|
"Visste du att när printade modeller har ett litet kontakt område med "
|
||||||
"byggplattan rekommenderas det att använda en Brim?"
|
"byggplattan rekommenderas det att använda en Brim?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10789,7 +10789,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan ställa in berednings parametrar för alla valda objekt "
|
"Visste du att du kan ställa in berednings parametrar för alla valda objekt "
|
||||||
"samtidigt?"
|
"samtidigt?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10797,7 +10797,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Stapla objekt\n"
|
"Stapla objekt\n"
|
||||||
"Visste du att du kan stapla objekt som en hel?"
|
"Visste du att du kan stapla objekt som en hel?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10807,7 +10807,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Visste du att du kan minska filament åtgång genom att rensa den till support/"
|
"Visste du att du kan minska filament åtgång genom att rensa den till support/"
|
||||||
"objekt/ifyllning under filament byten?"
|
"objekt/ifyllning under filament byten?"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10820,7 +10820,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
#~ msgid "Can't connect to the printer"
|
||||||
#~ msgstr "Kan inte ansluta till skrivaren"
|
#~ msgstr "Kan inte ansluta till skrivaren"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10896,7 +10895,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Score"
|
#~ msgid "Score"
|
||||||
#~ msgstr "Resultat"
|
#~ msgstr "Resultat"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10907,7 +10905,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
|
#~ msgstr "Uppdatera mjukvaran.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
|
@ -10935,7 +10932,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "HRC"
|
#~ msgstr "HRC"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-07 20:48+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-08 15:39+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -1536,10 +1536,10 @@ msgid "Purge old filament"
|
||||||
msgstr "冲刷旧耗材丝"
|
msgstr "冲刷旧耗材丝"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Feed Filament"
|
msgid "Feed Filament"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "进料"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Confirm extruded"
|
msgid "Confirm extruded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "确认挤出"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Check filament location"
|
msgid "Check filament location"
|
||||||
msgstr "检查耗材位置"
|
msgstr "检查耗材位置"
|
||||||
|
@ -2932,7 +2932,7 @@ msgid "Avoid extrusion calibration region"
|
||||||
msgstr "避开挤出校准区域"
|
msgstr "避开挤出校准区域"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Align to Y axis"
|
msgid "Align to Y axis"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "对齐到Y轴"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Add"
|
msgid "Add"
|
||||||
msgstr "添加"
|
msgstr "添加"
|
||||||
|
@ -5387,16 +5387,16 @@ msgid "Failed to connect socket"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to publish login request"
|
msgid "Failed to publish login request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "发布登录请求失败"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Get ticket from device timeout"
|
msgid "Get ticket from device timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "从设备获取ticket超时"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Get ticket from server timeout"
|
msgid "Get ticket from server timeout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "从服务器获取ticket超时"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to post ticket to server"
|
msgid "Failed to post ticket to server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "将ticket发送到服务器失败"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Failed to parse login report reason"
|
msgid "Failed to parse login report reason"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -5736,13 +5736,13 @@ msgid "Auxiliary part cooling fan"
|
||||||
msgstr "辅助部件冷却风扇"
|
msgstr "辅助部件冷却风扇"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Exhaust fan"
|
msgid "Exhaust fan"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "排风扇"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "During print"
|
msgid "During print"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "打印过程中"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Complete print"
|
msgid "Complete print"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "完成打印"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Filament start G-code"
|
msgid "Filament start G-code"
|
||||||
msgstr "耗材丝起始G-code"
|
msgstr "耗材丝起始G-code"
|
||||||
|
@ -7213,10 +7213,10 @@ msgstr "风扇速度"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed of exhuast fan during printing.This speed will overwrite the speed in "
|
"Speed of exhuast fan during printing.This speed will overwrite the speed in "
|
||||||
"filament custom gcode"
|
"filament custom gcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "打印过程中排风扇的速度。此速度将覆盖材料的自定义G代码中的速度。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Speed of exhuast fan after printing completes"
|
msgid "Speed of exhuast fan after printing completes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "打印完成后排风扇的速度。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "No cooling for the first"
|
msgid "No cooling for the first"
|
||||||
msgstr "关闭冷却对前"
|
msgstr "关闭冷却对前"
|
||||||
|
@ -7269,12 +7269,12 @@ msgid "End G-code when finish the whole printing"
|
||||||
msgstr "所有打印结束时的结尾G-code"
|
msgstr "所有打印结束时的结尾G-code"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Between Object Gcode"
|
msgid "Between Object Gcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "对象之间Gcode"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Insert Gcode between objects. This parameter will only come into effect when "
|
"Insert Gcode between objects. This parameter will only come into effect when "
|
||||||
"you print your models object by object"
|
"you print your models object by object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "在对象之间插入 Gcode。此参数仅在逐个打印模型物体时生效。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "End G-code when finish the printing of this filament"
|
msgid "End G-code when finish the printing of this filament"
|
||||||
msgstr "结束使用该耗材打印时的结尾G-code"
|
msgstr "结束使用该耗材打印时的结尾G-code"
|
||||||
|
@ -7833,26 +7833,26 @@ msgid "Delta"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Best object position"
|
msgid "Best object position"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "最佳对象位置"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Best auto arranging position in range [0,1] w.r.t. bed shape."
|
msgid "Best auto arranging position in range [0,1] w.r.t. bed shape."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "相对于热床尺寸的最佳自动摆放位置,范围为[0,1]。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
msgid "Enable this option if machine has auxiliary part cooling fan"
|
||||||
msgstr "如果机器有辅助部件冷却风扇,勾选该选项"
|
msgstr "如果机器有辅助部件冷却风扇,勾选该选项"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support control chamber temperature"
|
msgid "Support control chamber temperature"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "支持控制室温度"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This option is enabled if machine support controlling chamber temperature"
|
"This option is enabled if machine support controlling chamber temperature"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Support air filtration"
|
msgid "Support air filtration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "支持空气过滤"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enable this if printer support air filtration"
|
msgid "Enable this if printer support air filtration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "如果打印机支持空气过滤则启用该选项"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "G-code flavor"
|
msgid "G-code flavor"
|
||||||
msgstr "G-code风格"
|
msgstr "G-code风格"
|
||||||
|
@ -7951,10 +7951,10 @@ msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interlocking depth of a segmented region"
|
msgid "Interlocking depth of a segmented region"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "分割区域的交错深度"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
|
msgid "Interlocking depth of a segmented region. Zero disables this feature."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "分割区域的交错深度。0 则禁用此功能。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Ironing Type"
|
msgid "Ironing Type"
|
||||||
msgstr "熨烫类型"
|
msgstr "熨烫类型"
|
||||||
|
@ -9055,7 +9055,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"快打印速度。否则使用默认的直线填充。"
|
"快打印速度。否则使用默认的直线填充。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "invalid value "
|
msgid "invalid value "
|
||||||
msgstr "非法的值 "
|
msgstr "无效值"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
#, c-format, boost-format
|
||||||
msgid " doesn't work at 100%% density "
|
msgid " doesn't work at 100%% density "
|
||||||
|
@ -9255,10 +9255,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"trace\n"
|
"trace\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Load custom gcode"
|
msgid "Load custom gcode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "加载自定义 gcode"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Load custom gcode from json"
|
msgid "Load custom gcode from json"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "从 json 中加载自定义 gcode"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Error in zip archive"
|
msgid "Error in zip archive"
|
||||||
msgstr "zip文件中存在错误"
|
msgstr "zip文件中存在错误"
|
||||||
|
@ -9750,7 +9750,7 @@ msgid "Calibration Type"
|
||||||
msgstr "校准类型"
|
msgstr "校准类型"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Complete Calibration"
|
msgid "Complete Calibration"
|
||||||
msgstr "完整校准"
|
msgstr "完成校准"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Fine Calibration based on flow ratio"
|
msgid "Fine Calibration based on flow ratio"
|
||||||
msgstr "基于流量比的精细校准"
|
msgstr "基于流量比的精细校准"
|
||||||
|
@ -10146,7 +10146,7 @@ msgstr "测试存储上传"
|
||||||
msgid "Log Info"
|
msgid "Log Info"
|
||||||
msgstr "日志信息"
|
msgstr "日志信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:3D Scene Operations]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"3D Scene Operations\n"
|
"3D Scene Operations\n"
|
||||||
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
"Did you know how to control view and object/part selection with mouse and "
|
||||||
|
@ -10155,7 +10155,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"3D场景操作\n"
|
"3D场景操作\n"
|
||||||
"如何在3D场景中使用鼠标和触摸面板进行视角控制和对象/部件选择"
|
"如何在3D场景中使用鼠标和触摸面板进行视角控制和对象/部件选择"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Cut Tool]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cut Tool\n"
|
"Cut Tool\n"
|
||||||
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
"Did you know that you can cut a model at any angle and position with the "
|
||||||
|
@ -10164,7 +10164,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"切割工具\n"
|
"切割工具\n"
|
||||||
"您知道吗?您可以使用切割工具以任何角度和位置切割模型。"
|
"您知道吗?您可以使用切割工具以任何角度和位置切割模型。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fix Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fix Model\n"
|
"Fix Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
"Did you know that you can fix a corrupted 3D model to avoid a lot of slicing "
|
||||||
|
@ -10173,7 +10173,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"修复模型\n"
|
"修复模型\n"
|
||||||
"您知道吗?您可以修复一个损坏的3D模型以避免诸多切片问题。"
|
"您知道吗?您可以修复一个损坏的3D模型以避免诸多切片问题。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Timelapse]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Timelapse\n"
|
"Timelapse\n"
|
||||||
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
"Did you know that you can generate a timelapse video during each print?"
|
||||||
|
@ -10181,7 +10181,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"延时摄影\n"
|
"延时摄影\n"
|
||||||
"您知道吗?您可以每次打印时生成一段延时摄影。"
|
"您知道吗?您可以每次打印时生成一段延时摄影。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Arrange]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Arrange\n"
|
"Auto-Arrange\n"
|
||||||
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
"Did you know that you can auto-arrange all objects in your project?"
|
||||||
|
@ -10189,7 +10189,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"自动摆盘\n"
|
"自动摆盘\n"
|
||||||
"您知道吗?您可以自动排列项目中的所有对象。"
|
"您知道吗?您可以自动排列项目中的所有对象。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Auto-Orient]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto-Orient\n"
|
"Auto-Orient\n"
|
||||||
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
"Did you know that you can rotate objects to an optimal orientation for "
|
||||||
|
@ -10198,7 +10198,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"自动朝向\n"
|
"自动朝向\n"
|
||||||
"您知道吗,您只需单击鼠标,即可将对象旋转到适合的打印方向。"
|
"您知道吗,您只需单击鼠标,即可将对象旋转到适合的打印方向。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Lay on Face]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lay on Face\n"
|
"Lay on Face\n"
|
||||||
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
|
||||||
|
@ -10209,7 +10209,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,您可以快速指定模型的底面,使其位于打印床上。选择“放置在面部”功能或"
|
"您知道吗,您可以快速指定模型的底面,使其位于打印床上。选择“放置在面部”功能或"
|
||||||
"按<b>F</b>键。"
|
"按<b>F</b>键。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Object List\n"
|
"Object List\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts in a list and change "
|
||||||
|
@ -10219,7 +10219,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道对象列表吗?您可以在其中的查看所有对象/部件,并更改每个对象/部件的设"
|
"您知道对象列表吗?您可以在其中的查看所有对象/部件,并更改每个对象/部件的设"
|
||||||
"置。"
|
"置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify Model]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Simplify Model\n"
|
"Simplify Model\n"
|
||||||
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
|
||||||
|
@ -10230,7 +10230,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,您可以使用“简化模型”功能减少模型的三角形数。在模型上单击鼠标右键,"
|
"您知道吗,您可以使用“简化模型”功能减少模型的三角形数。在模型上单击鼠标右键,"
|
||||||
"然后选择“简化模型”。"
|
"然后选择“简化模型”。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Slicing Parameter Table]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Slicing Parameter Table\n"
|
"Slicing Parameter Table\n"
|
||||||
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
"Did you know that you can view all objects/parts on a table and change "
|
||||||
|
@ -10239,7 +10239,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"参数表格\n"
|
"参数表格\n"
|
||||||
"您知道吗?您可以参数表格上的所有对象/部件,并更改每个对象/部件的设置。"
|
"您知道吗?您可以参数表格上的所有对象/部件,并更改每个对象/部件的设置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split to Objects/Parts]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split to Objects/Parts\n"
|
"Split to Objects/Parts\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
"Did you know that you can split a big object into small ones for easy "
|
||||||
|
@ -10248,7 +10248,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"分割成对象/零件\n"
|
"分割成对象/零件\n"
|
||||||
"您知道吗,您可以把一个大对象分割成多个小对象/零件以便着色或打印。"
|
"您知道吗,您可以把一个大对象分割成多个小对象/零件以便着色或打印。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Subtract a Part]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Subtract a Part\n"
|
"Subtract a Part\n"
|
||||||
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
|
||||||
|
@ -10259,7 +10259,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,您可以使用负零件从另一个几何体中减去另一个几何体。例如,可以直接在"
|
"您知道吗,您可以使用负零件从另一个几何体中减去另一个几何体。例如,可以直接在"
|
||||||
"Bambu Studio中创建可轻松调整大小的孔。"
|
"Bambu Studio中创建可轻松调整大小的孔。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:STEP]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"STEP\n"
|
"STEP\n"
|
||||||
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
"Did you know that you can improve your print quality by slicing a STEP file "
|
||||||
|
@ -10271,7 +10271,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,通过切片STEP文件而不是STL文件可以提高打印质量。\n"
|
"您知道吗,通过切片STEP文件而不是STL文件可以提高打印质量。\n"
|
||||||
"Bambu Studio支持切片STEP文件,提供比低分辨率STL更平滑的结果。试试看!"
|
"Bambu Studio支持切片STEP文件,提供比低分辨率STL更平滑的结果。试试看!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Z seam location]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Z seam location\n"
|
"Z seam location\n"
|
||||||
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
"Did you know that you can customize the location of the Z seam, and even "
|
||||||
|
@ -10282,7 +10282,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,您可以自定义Z接缝的位置,甚至可以将其绘制在打印上,使其位于不太可见"
|
"您知道吗,您可以自定义Z接缝的位置,甚至可以将其绘制在打印上,使其位于不太可见"
|
||||||
"的位置。这样可以改善模型的整体外观。试试看!"
|
"的位置。这样可以改善模型的整体外观。试试看!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
"Fine-tuning for flow rate\n"
|
||||||
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
"Did you know that flow rate can be fine-tuned for even better-looking "
|
||||||
|
@ -10293,7 +10293,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"你知道吗,您可以微调流量,以获得更好看的打印效果。根据材料的不同,可以通过进"
|
"你知道吗,您可以微调流量,以获得更好看的打印效果。根据材料的不同,可以通过进"
|
||||||
"行一些微调来提高打印模型的整体光洁度。"
|
"行一些微调来提高打印模型的整体光洁度。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Split your prints into plates]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split your prints into plates\n"
|
"Split your prints into plates\n"
|
||||||
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
"Did you know that you can split a model that has a lot of parts into "
|
||||||
|
@ -10305,7 +10305,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"将简化对所有零件的管理。"
|
"将简化对所有零件的管理。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Speed up your print with Adaptive Layer
|
||||||
#: Height]
|
#: Height]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
"Speed up your print with Adaptive Layer Height\n"
|
||||||
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
"Did you know that you can print a model even faster, by using the Adaptive "
|
||||||
|
@ -10314,7 +10314,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"自适应层高度加速打印\n"
|
"自适应层高度加速打印\n"
|
||||||
"您知道吗,您可以使用“自适应层高度”选项可以更快地打印模型。试试看!"
|
"您知道吗,您可以使用“自适应层高度”选项可以更快地打印模型。试试看!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Support painting]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Support painting\n"
|
"Support painting\n"
|
||||||
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
"Did you know that you can paint the location of your supports? This feature "
|
||||||
|
@ -10325,7 +10325,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,您可以手动绘制添加/屏蔽支撑的位置,此功能使仅将支撑材料放置在实际需"
|
"您知道吗,您可以手动绘制添加/屏蔽支撑的位置,此功能使仅将支撑材料放置在实际需"
|
||||||
"要的模型截面上变得容易。"
|
"要的模型截面上变得容易。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Different types of supports]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Different types of supports\n"
|
"Different types of supports\n"
|
||||||
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
"Did you know that you can choose from multiple types of supports? Tree "
|
||||||
|
@ -10336,7 +10336,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"您知道吗,有多种可选的支撑类型,树状支撑非常适合人物/动物模型,同时可以节耗材"
|
"您知道吗,有多种可选的支撑类型,树状支撑非常适合人物/动物模型,同时可以节耗材"
|
||||||
"并提高打印速度。试试看!"
|
"并提高打印速度。试试看!"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Printing Silk Filament]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Printing Silk Filament\n"
|
"Printing Silk Filament\n"
|
||||||
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
"Did you know that Silk filament needs special consideration to print it "
|
||||||
|
@ -10347,7 +10347,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"你知道吗,丝绸耗材需要特别考虑才能成功打印。为了获得最佳效果,通常建议使用较"
|
"你知道吗,丝绸耗材需要特别考虑才能成功打印。为了获得最佳效果,通常建议使用较"
|
||||||
"高的温度和较低的速度。"
|
"高的温度和较低的速度。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Brim for better adhesion]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Brim for better adhesion\n"
|
"Brim for better adhesion\n"
|
||||||
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
"Did you know that when printing models have a small contact interface with "
|
||||||
|
@ -10356,7 +10356,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"使用Brim\n"
|
"使用Brim\n"
|
||||||
"您知道吗?当模型与热床表面的接触面积较小时,建议使用brim以提高打印成功率。"
|
"您知道吗?当模型与热床表面的接触面积较小时,建议使用brim以提高打印成功率。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Set parameters for multiple objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set parameters for multiple objects\n"
|
"Set parameters for multiple objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
"Did you know that you can set slicing parameters for all selected objects at "
|
||||||
|
@ -10365,7 +10365,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"为多个对象设置参数\n"
|
"为多个对象设置参数\n"
|
||||||
"您知道吗,可以同时为所有选定对象设置切片参数。"
|
"您知道吗,可以同时为所有选定对象设置切片参数。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Stack objects]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Stack objects\n"
|
"Stack objects\n"
|
||||||
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
"Did you know that you can stack objects as a whole one?"
|
||||||
|
@ -10373,7 +10373,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"组合物体\n"
|
"组合物体\n"
|
||||||
"你知道吗?你可以把多个对象组合为一个整体。"
|
"你知道吗?你可以把多个对象组合为一个整体。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Flush into support/objects/infill]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Flush into support/objects/infill\n"
|
"Flush into support/objects/infill\n"
|
||||||
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
"Did you know that you can save the wasted filament by flushing them into "
|
||||||
|
@ -10382,7 +10382,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"冲刷到支持/对象/填充中\n"
|
"冲刷到支持/对象/填充中\n"
|
||||||
"你知道吗?你可以在换料时将它们冲入支撑/对象/填充,以节省浪费的料丝。"
|
"你知道吗?你可以在换料时将它们冲入支撑/对象/填充,以节省浪费的料丝。"
|
||||||
|
|
||||||
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
#: resources/data/hints.ini: [hint:Improve strength]
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Improve strength\n"
|
"Improve strength\n"
|
||||||
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
|
||||||
|
@ -10397,7 +10397,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "Motor noise"
|
#~ msgid "Motor noise"
|
||||||
#~ msgstr "电机降噪"
|
#~ msgstr "电机降噪"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
#~ "Bed temperature of other layer is lower than bed temperature of initial "
|
||||||
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
#~ "layer for more than %d degree centigrade.\n"
|
||||||
|
@ -10476,7 +10475,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ "failed test result would be droped."
|
#~ "failed test result would be droped."
|
||||||
#~ msgstr "部分校准失败!您可以清洁打印平台并重试。未通过的测试结果将被丢弃。"
|
#~ msgstr "部分校准失败!您可以清洁打印平台并重试。未通过的测试结果将被丢弃。"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Found following keys "
|
||||||
#~ "unrecognized:"
|
#~ "unrecognized:"
|
||||||
|
@ -10485,13 +10483,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
#~ msgid "You'd better upgrade your software.\n"
|
||||||
#~ msgstr "建议升级您的软件版本。\n"
|
#~ msgstr "建议升级您的软件版本。\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
#~ "The 3mf's version %s is newer than %s's version %s, Suggest to upgrade "
|
||||||
#~ "your software."
|
#~ "your software."
|
||||||
#~ msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s要新,建议升级你的软件。"
|
#~ msgstr "该3mf的版本%s比%s的版本%s要新,建议升级你的软件。"
|
||||||
|
|
||||||
#, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid "The selected preset: %1% is not found."
|
#~ msgid "The selected preset: %1% is not found."
|
||||||
#~ msgstr "未找到选定的预设:%1%。"
|
#~ msgstr "未找到选定的预设:%1%。"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10514,7 +10510,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#~ msgid "HRC"
|
#~ msgid "HRC"
|
||||||
#~ msgstr "洛氏硬度"
|
#~ msgstr "洛氏硬度"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format, boost-format
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
#~ "Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
|
||||||
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
#~ "speed to print. For 100%% overhang, bridge speed is used."
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue