ENH:Update some translations

Change-Id: Ia320aa8dc1a13ffa95010a05afb0b7c45075b47e
This commit is contained in:
tao wang 2024-08-22 19:45:40 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 60b454e640
commit a3a8db76e3
22 changed files with 384 additions and 21 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -7775,6 +7775,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr ""
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr ""
@ -8876,6 +8885,18 @@ msgid ""
"speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
msgstr ""
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -5415,7 +5415,7 @@ msgid "Asia-Pacific"
msgstr "Asie-Pacifik"
msgid "Chinese Mainland"
msgstr "Čína pevninská"
msgstr "Čínská pevninská"
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
@ -8197,6 +8197,15 @@ msgstr "Povolte tuto volbu pro zpomalení tisku pro různé stupně převisů"
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Rychlost mostu a zcela převislé stěny"
@ -9411,6 +9420,18 @@ msgstr ""
"Zjistěte procento převisů vzhledem k šířce extruze a použijte jinou rychlost "
"tisku. Pro 100 procentní převisy se použije rychlost mostu."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Šířka extruze vnitřní stěny"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -5649,7 +5649,7 @@ msgid "Asia-Pacific"
msgstr "Asien-Pazifik"
msgid "Chinese Mainland"
msgstr "Festlandchina"
msgstr "Chinesisches Festland"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@ -8630,6 +8630,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Geschwindigkeit für Brücken und vollständig überhängende Wände."
@ -9941,6 +9950,18 @@ msgstr ""
"und mit unterschiedlicher Geschwindigkeit gedruckt. Für 100 Prozent Überhang "
"wird die Brückengeschwindigkeit verwendet."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Linienbreite der Innenwand"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8397,6 +8397,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Speed of bridge and completely overhang wall"
@ -9660,6 +9669,18 @@ msgstr ""
"Detect the overhang percentage relative to line width and use different "
"speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Line width of inner walls"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8591,6 +8591,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Velocidad de puente y pared completamente en voladizo"
@ -9910,6 +9919,18 @@ msgstr ""
"y utiliza una velocidad diferente para imprimir. Para un voladizo del 100 "
"por ciento, se utiliza la velocidad del puente."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Ancho de línea de la pared interior"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8629,6 +8629,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Vitesse du pont et du mur complètement en surplomb"
@ -9947,6 +9956,18 @@ msgstr ""
"utilise une vitesse d'impression différente. Pour un surplomb de 100 %, la "
"vitesse du pont est utilisée."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Largeur d'extrusion murs intérieurs"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8522,6 +8522,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Az áthidalások és a teljesen túlnyúló falak nyomtatási sebessége"
@ -9813,6 +9822,18 @@ msgstr ""
"sebességet használ. 100 százalékos túlnyúlás esetén az áthidaláshoz "
"beállított sebességet használja."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "A belső falak vonalszélessége"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8543,6 +8543,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Velocità del ponte e parete completamente a sbalzo"
@ -9847,6 +9856,18 @@ msgstr ""
"utilizza una velocità diversa per la stampa. Per una sporgenza del 100%, "
"viene utilizzata la velocità del bridge."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Larghezza linea delle pareti interne"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8251,6 +8251,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "ブリッジを造形する時に速度です。"
@ -9474,6 +9483,18 @@ msgstr ""
"This detects the overhang percentage relative to line width and use "
"different speed to print. For 100 percent overhang, bridge speed is used."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "内壁の線幅"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8300,6 +8300,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "브릿지와 100% 오버행 벽에 대한 속도입니다."
@ -9544,6 +9553,18 @@ msgstr ""
"선 너비를 기준으로 오버행 비율을 감지하고 다른 속도를 사용하여 출력합니다. "
"100% 오버행의 경우 브리지 속도가 사용됩니다."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "내벽 선폭"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -5626,7 +5626,7 @@ msgid "Asia-Pacific"
msgstr "Azië-Pacific"
msgid "Chinese Mainland"
msgstr "China vasteland"
msgstr "Chinees vasteland"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
@ -8585,6 +8585,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Snelheid van brug en volledig overhangende muur"
@ -9889,6 +9898,18 @@ msgstr ""
"verschillende snelheden om af te drukken. Voor 100 procent overhang wordt de "
"brugsnelheid gebruikt."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Lijn dikte voor binnenste wand"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8513,6 +8513,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Velocidade da ponte e da parede completamente saliente"
@ -9816,6 +9825,18 @@ msgstr ""
"velocidade diferente para imprimir. Para uma saliência de 100 por cento, a "
"velocidade da ponte é usada."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Largura da linha das paredes internas"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio 1.9.0.70 Public Beta 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -8631,6 +8631,15 @@ msgstr "Включение динамического управления ск
msgid "mm/s"
msgstr "мм/с"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Скорость печати мостов и периметров с полным нависанием."
@ -9942,6 +9951,18 @@ msgstr ""
"Определяет процент нависания относительно ширины линии и использует разную "
"скорость печати. Для 100%-го свеса используется скорость печати мостов."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Ширина экструзии внутренних периметров"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -8433,6 +8433,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Hastighet för bridges/bryggor och hela överhängs väggar"
@ -9718,6 +9727,18 @@ msgstr ""
"använd olika utskriftshastigheter. För 100 procent överhäng används bridge "
"hastighet."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Linjebredd för inre vägg"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 16:40+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -8476,6 +8476,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Köprü hızı ve tamamen sarkan duvar"
@ -9758,6 +9767,18 @@ msgstr ""
"Çizgi genişliğine göre çıkıntı yüzdesini algılar ve yazdırmak için farklı "
"hız kullanır. Yüzde 100 çıkıntı için köprü hızı kullanılır."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "İç duvarın çizgi genişliği"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -8508,6 +8508,15 @@ msgstr ""
msgid "mm/s"
msgstr "мм/с"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "Швидкість мосту і периметр, що повністю звисає"
@ -9803,6 +9812,18 @@ msgstr ""
"Визначте відсоток звису щодо ширини лінії та використовуйте для друку іншу "
"швидкість. Для 100 відсоткового звису використовується швидкість моста."
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr ""
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr ""
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "Ширина лінії внутрішніх стінок"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-16 10:33+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 18:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -8033,6 +8033,15 @@ msgstr "打开这个选项将降低不同悬垂程度的走线的打印速度"
msgid "mm/s"
msgstr "mm/s"
msgid "over 100% wall (not bridge)"
msgstr "完全悬垂墙(非架桥墙)"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, "
"but the wall is not a bridge wall."
msgstr ""
msgid "Speed of bridge and completely overhang wall"
msgstr "桥接和完全悬空的外墙的打印速度"
@ -9193,6 +9202,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"检测悬空相对于线宽的百分比并应用不同的速度打印。100%的悬空将使用桥接速度。"
msgid "Smooth speed discontinuity area"
msgstr "平滑速度不连续区域"
msgid "Add the speed transition between discontinuity area."
msgstr ""
msgid "Smooth coefficient"
msgstr "平滑系数"
msgid "The smaller the number, the longer the speed transition path."
msgstr ""
msgid "Line width of inner wall"
msgstr "内墙的线宽"
@ -12320,6 +12341,12 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "overhang 100% wall (not bridge)"
#~ msgstr "完全悬垂墙(非架桥墙)"
#~ msgid "overhang wall (not bridge)"
#~ msgstr "完全悬垂墙(非架桥墙)"
#~ msgid "The 3mf is generated by old Bambu Studio, load geometry data only."
#~ msgstr "该3mf文件来自旧版本的Bambu Studio将只加载几何数据。"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -886,7 +886,7 @@ void PrintConfigDef::init_fff_params()
def->set_default_value(new ConfigOptionFloat(0));
def = this->add("overhang_totally_speed", coFloat);
def->label = "100% overhang wall (not bridge)";
def->label = L("over 100% wall (not bridge)");
def->category = L("Speed");
def->tooltip = L("Speed for line of wall which has degree of overhang over 100% line width, but the wall is not a bridge wall.");
def->sidetext = L("mm/s");