ENH:translate for limit file size and so on

Jira: STUDIO-5007
Change-Id: I2c279eb690841aa51cd8128f8028266cbc17e977
This commit is contained in:
zhou.xu 2023-11-02 10:38:36 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 30faa26919
commit a9637ea52a
29 changed files with 526 additions and 276 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -418,6 +418,9 @@ msgstr ""
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -742,18 +745,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "" msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2361,6 +2362,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "" msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "" msgstr ""
@ -4122,6 +4130,9 @@ msgstr ""
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "" msgstr ""
@ -5913,6 +5924,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "" msgstr ""
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -9202,9 +9219,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -9902,15 +9916,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10124,9 +10138,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n" "Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -421,6 +421,9 @@ msgstr "Čtverec"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Šestiúhelník" msgstr "Šestiúhelník"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -764,20 +767,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Otevřít projekt" msgstr "Otevřít projekt"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Verze Bambu studio je příliš nízká a je třeba ji aktualizovat na nejnovější "
"verze předtím, než ji lze normálně používat"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Aktualizace zásad ochrany osobních údajů" msgstr "Aktualizace zásad ochrany osobních údajů"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2499,6 +2498,13 @@ msgstr ""
"Vyberte soubor, ze kterého chcete importovat texturu pro tiskovou podložku " "Vyberte soubor, ze kterého chcete importovat texturu pro tiskovou podložku "
"(PNG/SVG):" "(PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Vyberte STL soubor, ze kterého chcete importovat model podložky:" msgstr "Vyberte STL soubor, ze kterého chcete importovat model podložky:"
@ -4355,6 +4361,9 @@ msgstr "Podrobnosti"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Vrácení zpět integrace se nezdařilo." msgstr "Vrácení zpět integrace se nezdařilo."
@ -6298,6 +6307,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Odpojeno" msgstr "Odpojeno"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10017,9 +10032,6 @@ msgstr "Kalibrovat"
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Dokončit" msgstr "Dokončit"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "Jak použít výsledek kalibrace?" msgstr "Jak použít výsledek kalibrace?"
@ -10810,15 +10822,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11032,9 +11044,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11453,6 +11462,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Verze Bambu studio je příliš nízká a je třeba ji aktualizovat na "
#~ "nejnovější verze předtím, než ji lze normálně používat"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Zadejte prosím platnou hodnotu (K v 0~0,5)" #~ msgstr "Zadejte prosím platnou hodnotu (K v 0~0,5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -414,6 +414,9 @@ msgstr "Quadrat"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Sechseck" msgstr "Sechseck"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -762,20 +765,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Projekt öffnen" msgstr "Projekt öffnen"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Die Version von Bambu Studio ist zu niedrig und muss auf die neueste Version "
"aktualisiert werden, bevor sie normal verwendet werden kann"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Aktualisierung der Datenschutzrichtlinie" msgstr "Aktualisierung der Datenschutzrichtlinie"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2538,6 +2537,13 @@ msgstr ""
"Wählen Sie eine Datei aus, die Sie als Druckbetttextur importieren möchten " "Wählen Sie eine Datei aus, die Sie als Druckbetttextur importieren möchten "
"(PNG/SVG):" "(PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie eine STL-Datei aus, die Sie als Druckbettmodell importieren " "Wählen Sie eine STL-Datei aus, die Sie als Druckbettmodell importieren "
@ -4398,6 +4404,9 @@ msgstr "Details"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Die Integration konnte nicht rückgängig gemacht werden." msgstr "Die Integration konnte nicht rückgängig gemacht werden."
@ -6389,6 +6398,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Losgelöst" msgstr "Losgelöst"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10203,9 +10218,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Fertig" msgstr "Fertig"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10903,15 +10915,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11125,9 +11137,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11550,6 +11559,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Die Version von Bambu Studio ist zu niedrig und muss auf die neueste "
#~ "Version aktualisiert werden, bevor sie normal verwendet werden kann"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0,5)" #~ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein (K in 0~0,5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Square"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -752,20 +755,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Open Project" msgstr "Open Project"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"The version of Bambu Studio is too low and needs to be updated to the latest "
"version before it can be used normally"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Privacy Policy Update" msgstr "Privacy Policy Update"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2476,6 +2475,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Choose an STL file to import bed model from:"
@ -4313,6 +4319,9 @@ msgstr "Details"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Undo integration failed." msgstr "Undo integration failed."
@ -6245,6 +6254,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Detached" msgstr "Detached"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -9958,9 +9973,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Finish" msgstr "Finish"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10658,15 +10670,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10880,9 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11299,6 +11308,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "The version of Bambu Studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgstr "Please input a valid value (K in 0~0.5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -417,6 +417,9 @@ msgstr "Square"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -767,20 +770,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Abrir proyecto" msgstr "Abrir proyecto"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"La versión de Bambu Studio es una versión demasiado antigua y necesita ser "
"actualizada a la última versión antes de poder utilizarla con normalidad"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Privacy Policy Update" msgstr "Privacy Policy Update"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2518,6 +2517,13 @@ msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "" msgstr ""
"Escoge un archivo para importar la textura de la base de impresión (PNG/SVG):" "Escoge un archivo para importar la textura de la base de impresión (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Escoge un archivo STL para importar el modelo de la base de impresión:" msgstr "Escoge un archivo STL para importar el modelo de la base de impresión:"
@ -4368,6 +4374,9 @@ msgstr "Detalles"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "La operación de deshacer ha fallado." msgstr "La operación de deshacer ha fallado."
@ -6344,6 +6353,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Separado" msgstr "Separado"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10139,9 +10154,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Finalizar" msgstr "Finalizar"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10839,15 +10851,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11061,9 +11073,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11481,6 +11490,14 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "La versión de Bambu Studio es una versión demasiado antigua y necesita "
#~ "ser actualizada a la última versión antes de poder utilizarla con "
#~ "normalidad"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Introduzca un valor válido (K en 0~0.5)" #~ msgstr "Introduzca un valor válido (K en 0~0.5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -417,6 +417,9 @@ msgstr "Carré"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagone" msgstr "Hexagone"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -769,20 +772,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Ouvrir Projet" msgstr "Ouvrir Projet"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"La version de Bambu Studio est trop ancienne et doit être mise à jour vers "
"la dernière version avant de pouvoir être utilisée normalement."
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Mise à jour de politique de confidentialité" msgstr "Mise à jour de politique de confidentialité"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2533,6 +2532,13 @@ msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "" msgstr ""
"Choisir un fichier à partir duquel importer la texture du plateau (PNG/SVG) :" "Choisir un fichier à partir duquel importer la texture du plateau (PNG/SVG) :"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Choisissez un fichier STL à partir duquel importer le modèle de lit :" msgstr "Choisissez un fichier STL à partir duquel importer le modèle de lit :"
@ -4379,6 +4385,9 @@ msgstr "Détails"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "L'annulation de l'intégration a échoué." msgstr "L'annulation de l'intégration a échoué."
@ -6379,6 +6388,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Détaché" msgstr "Détaché"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10212,9 +10227,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Terminer" msgstr "Terminer"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10912,15 +10924,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11134,9 +11146,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11562,6 +11571,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "La version de Bambu Studio est trop ancienne et doit être mise à jour "
#~ "vers la dernière version avant de pouvoir être utilisée normalement."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,5)" #~ msgstr "Veuillez saisir une valeur valide (K entre 0 et 0,5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -415,6 +415,9 @@ msgstr "Square"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -763,20 +766,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Projekt megnyitása" msgstr "Projekt megnyitása"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"A Bambu Studio ezen verziója túl régi és a legfrissebb verzióra kell "
"frissíteni, mielőtt rendesen használható lenne"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Privacy Policy Update" msgstr "Privacy Policy Update"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2508,6 +2507,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "Válassz egy fájlt az asztal textúrájának importálásához (PNG/SVG):" msgstr "Válassz egy fájlt az asztal textúrájának importálásához (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Válassz egy STL fájlt az asztal textúrájának importálásához:" msgstr "Válassz egy STL fájlt az asztal textúrájának importálásához:"
@ -4349,6 +4355,9 @@ msgstr "Részletek"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Az integráció visszavonása nem sikerült." msgstr "Az integráció visszavonása nem sikerült."
@ -6303,6 +6312,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Különálló" msgstr "Különálló"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10073,9 +10088,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Kész" msgstr "Kész"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10773,15 +10785,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10995,9 +11007,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11415,6 +11424,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "A Bambu Studio ezen verziója túl régi és a legfrissebb verzióra kell "
#~ "frissíteni, mielőtt rendesen használható lenne"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,5 között)" #~ msgstr "Adj meg egy érvényes értéket (K 0-0,5 között)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -413,6 +413,9 @@ msgstr "Quadrato"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Esagono" msgstr "Esagono"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -758,20 +761,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Apri Progetto" msgstr "Apri Progetto"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"La versione Bambu Studio è obsoleta, devi aggiornarla all'ultima versione "
"prima di poterla utilizzare normalmente"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Aggiornamento dell'informativa sulla privacy" msgstr "Aggiornamento dell'informativa sulla privacy"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2519,6 +2518,13 @@ msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "" msgstr ""
"Seleziona un file da cui importare la forma del piano di stampa (PNG/SVG):" "Seleziona un file da cui importare la forma del piano di stampa (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Scegli un file STL da cui importare il modello del piano:" msgstr "Scegli un file STL da cui importare il modello del piano:"
@ -4365,6 +4371,9 @@ msgstr "Dettagli"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Annullamento integrazione non riuscito." msgstr "Annullamento integrazione non riuscito."
@ -6329,6 +6338,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Distaccato" msgstr "Distaccato"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10143,9 +10158,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Fine" msgstr "Fine"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10843,15 +10855,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11065,9 +11077,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11486,6 +11495,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "La versione Bambu Studio è obsoleta, devi aggiornarla all'ultima versione "
#~ "prima di poterla utilizzare normalmente"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Inserisci un valore valido (K in 0~0.5)" #~ msgstr "Inserisci un valore valido (K in 0~0.5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -411,6 +411,9 @@ msgstr "Square"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -745,20 +748,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "プロジェクトを開く" msgstr "プロジェクトを開く"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"現在のBambu Studioはバージョンが古いため使用できません、アップデートしてくだ"
"さい。"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Privacy Policy Update" msgstr "Privacy Policy Update"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2431,6 +2430,13 @@ msgstr "選択したファイルには、繋がっていない部分がありま
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "ベッドテクスチャをインポート(PNG/SVG)" msgstr "ベッドテクスチャをインポート(PNG/SVG)"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "STLファイルベッドモデルをインポート" msgstr "STLファイルベッドモデルをインポート"
@ -4240,6 +4246,9 @@ msgstr "詳細"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "統合の取り消しに失敗しました。" msgstr "統合の取り消しに失敗しました。"
@ -6124,6 +6133,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "分離的" msgstr "分離的"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -9666,9 +9681,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "完了" msgstr "完了"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10366,15 +10378,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10588,9 +10600,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -10981,6 +10990,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "現在のBambu Studioはバージョンが古いため使用できません、アップデートしてく"
#~ "ださい。"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "有効な値を入力してください (0 ~ 0.5)" #~ msgstr "有効な値を入力してください (0 ~ 0.5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -415,6 +415,9 @@ msgstr "정사각형"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "육각형" msgstr "육각형"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -752,20 +755,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "프로젝트 열기" msgstr "프로젝트 열기"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Bambu Studio 버전이 너무 낮아서 정상적으로 사용하려면 최신 버전으로 업데이트"
"해야 합니다."
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "개인 정보 보호 정책 업데이트" msgstr "개인 정보 보호 정책 업데이트"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2452,6 +2451,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "베드 텍스처를 가져올 파일 선택 (PNG/SVG):" msgstr "베드 텍스처를 가져올 파일 선택 (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택하십시오:" msgstr "베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택하십시오:"
@ -4282,6 +4288,9 @@ msgstr "세부정보"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "연동 취소에 실패했습니다." msgstr "연동 취소에 실패했습니다."
@ -6187,6 +6196,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "분리됨" msgstr "분리됨"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -9803,9 +9818,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "완료" msgstr "완료"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10503,15 +10515,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10725,9 +10737,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11141,6 +11150,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Bambu Studio 버전이 너무 낮아서 정상적으로 사용하려면 최신 버전으로 업데이"
#~ "트해야 합니다."
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "유효한 값(0~0.5 단위의 K)을 입력하세요." #~ msgstr "유효한 값(0~0.5 단위의 K)을 입력하세요."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -413,6 +413,9 @@ msgstr "Square"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -757,20 +760,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Open project" msgstr "Open project"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"De versie van Bambu studio is te oud en dient te worden bijgewerkt naar de "
"nieuwste versie voordat deze normaal kan worden gebruikt"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Privacy Policy Update" msgstr "Privacy Policy Update"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2520,6 +2519,13 @@ msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "" msgstr ""
"Kies een bestand om de textuur van het printbed uit op te halen (PNG/SVG):" "Kies een bestand om de textuur van het printbed uit op te halen (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Kies een STL bestand waaruit het printbed model geladen kan worden:" msgstr "Kies een STL bestand waaruit het printbed model geladen kan worden:"
@ -4363,6 +4369,9 @@ msgstr "Détails"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Het ongedaan maken van de integratie is mislukt." msgstr "Het ongedaan maken van de integratie is mislukt."
@ -6353,6 +6362,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Losgemaakt" msgstr "Losgemaakt"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10163,9 +10178,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Klaar" msgstr "Klaar"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10863,15 +10875,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11085,9 +11097,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11505,6 +11514,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "De versie van Bambu studio is te oud en dient te worden bijgewerkt naar "
#~ "de nieuwste versie voordat deze normaal kan worden gebruikt"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0 ~ 0,5)" #~ msgstr "Voer een geldige waarde in (K in 0 ~ 0,5)"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -422,6 +422,9 @@ msgstr "Квадрат"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Шестиугольник" msgstr "Шестиугольник"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -756,20 +759,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Открыть проект" msgstr "Открыть проект"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Версия студии Bambu слишком низкая, ее необходимо обновить до последней "
"версии, прежде чем ее можно будет использовать в обычном режиме"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Обновление политики конфиденциальности" msgstr "Обновление политики конфиденциальности"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2505,6 +2504,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "Выберите файл для импорта текстуры кровати (PNG/SVG)" msgstr "Выберите файл для импорта текстуры кровати (PNG/SVG)"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Выберите файл STL для импорта модели кровати:" msgstr "Выберите файл STL для импорта модели кровати:"
@ -4364,6 +4370,9 @@ msgstr "Подробности"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Отменить интеграцию не удалось." msgstr "Отменить интеграцию не удалось."
@ -6296,6 +6305,12 @@ msgstr "Firmware Retraction"
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Отдельный" msgstr "Отдельный"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10014,9 +10029,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10728,15 +10740,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10950,9 +10962,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11361,6 +11370,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Версия студии Bambu слишком низкая, ее необходимо обновить до последней "
#~ "версии, прежде чем ее можно будет использовать в обычном режиме"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0,5)" #~ msgstr "Пожалуйста, введите допустимое значение (K в диапазоне 0~0,5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -413,6 +413,9 @@ msgstr "Kvadrat"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Hexagon" msgstr "Hexagon"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -754,20 +757,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Öppna Projekt" msgstr "Öppna Projekt"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Versionen av Bambu studio är för låg och behöver uppdateras till den senaste "
"versionen innan den kan användas normalt"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Uppdatering av integritetspolicy" msgstr "Uppdatering av integritetspolicy"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2493,6 +2492,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "Välj fil att importera byggplattans textur från (PNG/SVG):" msgstr "Välj fil att importera byggplattans textur från (PNG/SVG):"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Välj en STL fil att importera byggplattans model från:" msgstr "Välj en STL fil att importera byggplattans model från:"
@ -4330,6 +4336,9 @@ msgstr "Detaljer"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Återställande av integrationen misslyckades." msgstr "Återställande av integrationen misslyckades."
@ -6271,6 +6280,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Fristående" msgstr "Fristående"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -9982,9 +9997,6 @@ msgstr ""
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Slutför" msgstr "Slutför"
msgid "Wiki"
msgstr ""
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "" msgstr ""
@ -10682,15 +10694,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -10904,9 +10916,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11323,6 +11332,13 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Versionen av Bambu studio är för låg och behöver uppdateras till den "
#~ "senaste versionen innan den kan användas normalt"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0 ~ 0,5)" #~ msgstr "Ange ett giltigt värde (K i 0 ~ 0,5)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n" "Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n" "Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -415,6 +415,9 @@ msgstr "Квадрат"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "Шестикутник" msgstr "Шестикутник"
msgid "Snap global parameters"
msgstr ""
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "" msgstr ""
@ -756,20 +759,16 @@ msgid "Open Project"
msgstr "Відкрити проект" msgstr "Відкрити проект"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "" msgstr ""
"Версія Bambu studio надто низька, її необхідно оновити до останньоїверсії, "
"перш ніж її можна буде використовувати у звичайному режимі"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "Оновлення політики конфіденційності" msgstr "Оновлення політики конфіденційності"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
@ -2511,6 +2510,13 @@ msgstr ""
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "Виберіть файл для імпортування текстури столу (PNG/SVG)" msgstr "Виберіть файл для імпортування текстури столу (PNG/SVG)"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr ""
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr ""
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "Виберіть файл STL для імпорту моделі столу:" msgstr "Виберіть файл STL для імпорту моделі столу:"
@ -4374,6 +4380,9 @@ msgstr "Подробиці"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr "Енциклопедія"
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "Скасувати інтеграцію не вдалося." msgstr "Скасувати інтеграцію не вдалося."
@ -6328,6 +6337,12 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "Окремий" msgstr "Окремий"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "" msgstr ""
@ -10104,9 +10119,6 @@ msgstr "Калібрувати"
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "Завершити" msgstr "Завершити"
msgid "Wiki"
msgstr "Енциклопедія"
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "Як використовувати результат калібрування?" msgstr "Як використовувати результат калібрування?"
@ -10899,15 +10911,15 @@ msgstr ""
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr ""
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "" msgstr ""
@ -11121,9 +11133,6 @@ msgstr ""
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Cancle"
msgstr ""
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "" msgstr ""
@ -11544,6 +11553,14 @@ msgid ""
"increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping." "increasing the heatbed temperature can reduce the probability of warping."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr ""
#~ "Версія Bambu studio надто низька, її необхідно оновити до "
#~ "останньоїверсії, перш ніж її можна буде використовувати у звичайному "
#~ "режимі"
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)" #~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.5)"
#~ msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0,5)" #~ msgstr "Введіть допустиме значення (K в діапазоні 0~0,5)"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-31 12:18+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 10:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -418,6 +418,9 @@ msgstr "正方形"
msgid "Hexagon" msgid "Hexagon"
msgstr "六边形" msgstr "六边形"
msgid "Snap global parameters"
msgstr "按扣全局参数"
msgid "Bulge" msgid "Bulge"
msgstr "凸度" msgstr "凸度"
@ -749,21 +752,17 @@ msgid "Open Project"
msgstr "打开项目" msgstr "打开项目"
msgid "" msgid ""
"The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the latest " "The Bambu Studio version is too old to enable cloud service. Please download "
"version before it can be used normally" "the latest version from Bambu Lab website."
msgstr "Bambu Studio版本过低需要更新到最新版本方可正常使用" msgstr "当前BambuStudio的版本过低导致云端服务不可用,请从官网更新BambuStudio到最新版本。"
msgid "Privacy Policy Update" msgid "Privacy Policy Update"
msgstr "隐私协议更新" msgstr "隐私协议更新"
#, c-format, boost-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred when uploading user presets, affecting the synchronization " "The number of user presets cached in the cloud has exceeded the upper limit, "
"of user presets on other devices.\n" "newly created user presets can only be used locally."
"Error message: %s" msgstr "云端缓存的用户预设数量已超过上限,新创建的用户预设只能在本地使用。"
msgstr ""
"上传用户预设时发生错误,影响了在其他设备上的用户预设同步。\n"
"错误消息:%s"
msgid "Sync user presets" msgid "Sync user presets"
msgstr "同步用户预设" msgstr "同步用户预设"
@ -2405,6 +2404,13 @@ msgstr "所选文件包含多个未连接的区域。不支持这种类型。"
msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):"
msgstr "选择 (PNG/SVG) 文件作为热床纹理:" msgstr "选择 (PNG/SVG) 文件作为热床纹理:"
#, c-format, boost-format
msgid "The file exceeds %d MB, please import again."
msgstr "文件超过 %d MB请重新导入。"
msgid "Exception in obtaining file size, please import again."
msgstr "获取文件大小异常,请重新导入。"
msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgid "Choose an STL file to import bed model from:"
msgstr "选择 STL 文件来导入床模型:" msgstr "选择 STL 文件来导入床模型:"
@ -4235,6 +4241,9 @@ msgstr "详情"
msgid "New printer config available." msgid "New printer config available."
msgstr "有新的打印机配置可用。" msgstr "有新的打印机配置可用。"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
msgid "Undo integration failed." msgid "Undo integration failed."
msgstr "集成取消失败。" msgstr "集成取消失败。"
@ -6091,12 +6100,18 @@ msgstr ""
msgid "Detached" msgid "Detached"
msgstr "分离的" msgstr "分离的"
msgid ""
"If you want to delete this preset, all compatible filament and process "
"presets will be deleted. \n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted" msgid "Presets inherited by other presets cannot be deleted"
msgstr "被其他预设继承的预设不能被删除" msgstr "不能删除被其他预设继承的预设"
msgid "The following presets inherits this preset." msgid "The following presets inherits this preset."
msgid_plural "The following preset inherits this preset." msgid_plural "The following preset inherits this preset."
msgstr[0] "以下预置继承了该预置。" msgstr[0] "以下预设继承此预设。"
#. TRN Remove/Delete #. TRN Remove/Delete
#, boost-format #, boost-format
@ -9565,9 +9580,6 @@ msgstr "校准"
msgid "Finish" msgid "Finish"
msgstr "完成" msgstr "完成"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
msgid "How to use calibration result?" msgid "How to use calibration result?"
msgstr "如何使用校准结果?" msgstr "如何使用校准结果?"
@ -10331,15 +10343,15 @@ msgstr "基本信息"
msgid "Add Filament Preset under this filament" msgid "Add Filament Preset under this filament"
msgstr "" msgstr ""
msgid "No vendor I want"
msgstr "没有我想要的供应商"
msgid "Select Vendor" msgid "Select Vendor"
msgstr "选择供应商" msgstr "选择供应商"
msgid "Input custom vendor" msgid "Input custom vendor"
msgstr "输入自定义供应商" msgstr "输入自定义供应商"
msgid "Can't find vendor I want"
msgstr "找不到我想要的供应商"
msgid "Select Type" msgid "Select Type"
msgstr "选择类型" msgstr "选择类型"
@ -10559,9 +10571,6 @@ msgstr "如有需要,请去材料设置编辑您的预设"
msgid "Printer Setting" msgid "Printer Setting"
msgstr "打印机设置" msgstr "打印机设置"
msgid "Cancle"
msgstr "取消"
msgid "Export Configs" msgid "Export Configs"
msgstr "导出预设" msgstr "导出预设"
@ -10774,8 +10783,8 @@ msgid ""
"<b>F</b> key." "<b>F</b> key."
msgstr "" msgstr ""
"选择底面\n" "选择底面\n"
"您知道吗,您可以快速指定模型的底面,使其位于打印床上。选择“选择底面”功能或" "您知道吗,您可以快速指定模型的底面,使其位于打印床上。选择“选择底面”功能或"
"<b>F</b>键。" "<b>F</b>键。"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Object List] #: resources/data/hints.ini: [hint:Object List]
msgid "" msgid ""
@ -10847,8 +10856,8 @@ msgid ""
"the overall look of your model. Check it out!" "the overall look of your model. Check it out!"
msgstr "" msgstr ""
"Z接缝位置\n" "Z接缝位置\n"
"您知道吗您可以自定义Z接缝的位置甚至可以手动绘制在模型的指定位置上使其位于不太可见" "您知道吗您可以自定义Z接缝的位置甚至可以手动绘制在模型的指定位置上使其位"
"的位置。这样可以改善模型的整体外观。试试看!" "于不太可见的位置。这样可以改善模型的整体外观。试试看!"
#: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate] #: resources/data/hints.ini: [hint:Fine-tuning for flow rate]
msgid "" msgid ""
@ -10980,6 +10989,26 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n" "避免翘曲\n"
"打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率" "打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率"
#~ msgid ""
#~ "The version of Bambu studio is too low and needs to be updated to the "
#~ "latest version before it can be used normally"
#~ msgstr "Bambu Studio版本过低需要更新到最新版本方可正常使用"
#, c-format, boost-format
#~ msgid ""
#~ "An error occurred when uploading user presets, affecting the "
#~ "synchronization of user presets on other devices.\n"
#~ "Error message: %s"
#~ msgstr ""
#~ "上传用户预设时发生错误,影响了在其他设备上的用户预设同步。\n"
#~ "错误消息:%s"
#~ msgid "No vendor I want"
#~ msgstr "没有我想要的供应商"
#~ msgid "Cancle"
#~ msgstr "取消"
#~ msgid "Slice ok." #~ msgid "Slice ok."
#~ msgstr "切片完成." #~ msgstr "切片完成."

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.