ENH:translate text

jira: none
Change-Id: I23a3e1945b4ae8bf73fd1acc86f6a792e2507abb
This commit is contained in:
zhou.xu 2024-12-16 10:08:58 +08:00 committed by lane.wei
parent 9205ddd296
commit b39749ac82
21 changed files with 628 additions and 428 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -295,6 +295,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr ""
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr ""
@ -6036,7 +6039,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 10:45+0800\n"
"Last-Translator: René Mošner <renemosner@seznam.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@ -298,6 +298,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Světové souřadnice"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6267,7 +6270,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -294,6 +294,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Weltkoordinaten"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6510,7 +6513,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -289,6 +289,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "World coordinates"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -294,6 +294,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordenadas mundiales"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6484,7 +6487,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -294,6 +294,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Les coordonnées mondiales"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6491,7 +6494,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -292,6 +292,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Világkoordináták"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6435,7 +6438,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -293,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordinate globali"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6451,7 +6454,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -291,6 +291,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "空間座標"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6301,7 +6304,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -292,6 +292,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "월드 좌표계"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6319,7 +6322,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -293,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Wereld coördinaten"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6488,7 +6491,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -293,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Współrzędne"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6468,7 +6471,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -1,8 +1,12 @@
# Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST Translator Jiang Yue <maze1024@gmail.com>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -293,6 +297,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Coordenadas mundiais"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6436,7 +6443,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -290,6 +290,9 @@ msgstr ""
msgid "World coordinates"
msgstr "Världskoordinater"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6396,7 +6399,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr ""
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:30+0300\n"
"Last-Translator: Fatih AYDIN <fatihaydin5228@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -294,6 +294,9 @@ msgstr "Nesne koordinatları"
msgid "World coordinates"
msgstr "Dünya koordinatları"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6471,7 +6474,7 @@ msgstr ""
"Birden fazla plaka ve çok sayıda model sahnesi altında iyileştirilmiş işleme "
"performansı."
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr "opengl ile çoklu örnek oluşturmayı etkinleştirin"
msgid ""
@ -14553,6 +14556,9 @@ msgstr ""
"sıcaklığının uygun şekilde arttırılmasının bükülme olasılığını "
"azaltabileceğini biliyor muydunuz."
#~ msgid "enable multi instance rendering by opengl"
#~ msgstr "opengl ile çoklu örnek oluşturmayı etkinleştirin"
#~ msgid "Set the brim type to \"painted\""
#~ msgstr "Kenar tipini \"boyalı\" olarak ayarlayın"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: BambuLab Україна\n"
@ -293,6 +293,9 @@ msgstr "Координати об’єкта"
msgid "World coordinates"
msgstr "Світові координати"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr ""
msgid "°"
msgstr "°"
@ -6491,7 +6494,7 @@ msgstr ""
"Покращена продуктивність рендерингу в умовах кількох пластин і багатьох "
"моделей."
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr ""
msgid ""

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST Translator Jiang Yue <maze1024@gmail.com>, 2019.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 11:54+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 10:08+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -295,6 +295,9 @@ msgstr "物体坐标"
msgid "World coordinates"
msgstr "世界坐标"
msgid "Translate(Relative)"
msgstr "平移(相对)"
msgid "°"
msgstr "°"
@ -2551,8 +2554,7 @@ msgstr "请输入有效的数值K的范围为%.1f~%.1fN的范围为%.1f~%.
msgid ""
"There are unset nozzle types. Please set the nozzle types of all extruders "
"before synchronizing."
msgstr ""
"有未设置的喷嘴类型。请在同步之前设置所有挤出机的喷嘴类型"
msgstr "有未设置的喷嘴类型。请在同步之前设置所有挤出机的喷嘴类型"
msgid "AMS"
msgstr "AMS"
@ -3439,8 +3441,7 @@ msgstr "时间预估"
msgid ""
"Automatically re-slice according to the optimal filament arrangement, and "
"the arrangement results will be displayed after slicing."
msgstr ""
"将会自动根据最优材料分组重新切片,分组结果将会在切片后展示。"
msgstr "将会自动根据最优材料分组重新切片,分组结果将会在切片后展示。"
msgid "Color Arrangement Recommendation"
msgstr "耗材摆放推荐"
@ -3831,15 +3832,13 @@ msgstr "检测超出热床边界的G-code路径。"
msgid ""
"Multiple TPU filaments are not allowed to print at the same time, and the "
"TPU filament must be placed in the virtual slot of %s."
msgstr ""
"不允许同时打印多根TPU长丝并且TPU长丝必须放置在%s的虚拟插槽中。"
msgstr "不允许同时打印多根TPU长丝并且TPU长丝必须放置在%s的虚拟插槽中。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Filament %d is placed in the %s, but the generated G-code path exceeds the "
"printable range of the %s."
msgstr ""
"材料%d放置在%s但是生成的G-code超出了%s的可打印区域。"
msgstr "材料%d放置在%s但是生成的G-code超出了%s的可打印区域。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
@ -5905,8 +5904,7 @@ msgstr "文件%s已经发送到打印机的存储空间可以在打印机上
msgid ""
"Unable to perform boolean operation on model meshes. You may fix the meshes "
"and try again."
msgstr ""
"无法对模型网格执行布尔运算。您可以修复网格,然后重试。"
msgstr "无法对模型网格执行布尔运算。您可以修复网格,然后重试。"
#, boost-format
msgid "Reason: part \"%1%\" is empty."
@ -6213,7 +6211,7 @@ msgid ""
"models."
msgstr "在多盘和多模型的场景下提高了渲染性能"
msgid "enable multi instance rendering by opengl"
msgid "Enable multi instance rendering by opengl"
msgstr "开启opengl多实例渲染"
msgid ""
@ -6787,14 +6785,12 @@ msgstr "请勿将Ext与Ams混用"
msgid ""
"Invalid nozzle information, please refresh or manually set nozzle "
"information."
msgstr ""
"喷嘴信息无效,请刷新或手动设置喷嘴信息"
msgstr "喷嘴信息无效,请刷新或手动设置喷嘴信息"
msgid ""
"Please check whether the nozzle type of the device is the same as the preset "
"nozzle type."
msgstr ""
"请检查设备的喷嘴类型是否与预设的喷嘴类型相同。"
msgstr "请检查设备的喷嘴类型是否与预设的喷嘴类型相同。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
@ -6942,8 +6938,7 @@ msgstr "上传文件超时,请检查固件版本是否支持。"
msgid ""
"Media capability acquisition timeout, please check if the firmware version "
"supports it."
msgstr ""
"媒体能力获取超时,请检查固件版本是否支持它。"
msgstr "媒体能力获取超时,请检查固件版本是否支持它。"
msgid "Sending failed, please try again!"
msgstr "发送失败,请重试!"
@ -7116,8 +7111,7 @@ msgstr "在预设中搜索"
msgid ""
"Synchronize the modification of parameters to the corresponding parameters "
"of another extruder."
msgstr ""
"将参数的修改与另一台挤出机的相应参数同步。"
msgstr "将参数的修改与另一台挤出机的相应参数同步。"
msgid "Click to reset all settings to the last saved preset."
msgstr "点击以将所有设置还原到最后一次保存的版本。"
@ -7501,9 +7495,7 @@ msgstr "固件回抽"
msgid ""
"Parameters related to the extruder model will be discarded because the "
"extruder model list for the front and rear printers is inconsistent."
msgstr ""
"与挤出机型号相关的参数将被丢弃,因为"
"前后打印机的挤出机型号列表不一致。"
msgstr "与挤出机型号相关的参数将被丢弃,因为前后打印机的挤出机型号列表不一致。"
msgid "Use Modified Value"
msgstr "使用修改值"
@ -10011,9 +10003,8 @@ msgid ""
"filaments touch. This improves the adhesion between filaments, especially "
"models printed in different materials."
msgstr ""
"在不同位置生成联锁梁结构"
"细丝接触。这提高了细丝之间的附着力,尤其是"
"用不同材料印刷的模型。"
"在不同位置生成联锁梁结构细丝接触。这提高了细丝之间的附着力,尤其是用不同材料"
"印刷的模型。"
msgid "Interlocking beam width"
msgstr "联锁梁宽度"
@ -10033,9 +10024,7 @@ msgstr "联锁梁层"
msgid ""
"The height of the beams of the interlocking structure, measured in number of "
"layers. Less layers is stronger, but more prone to defects."
msgstr ""
"联锁结构的梁的高度,以层数来衡量。层数越少,越坚固,"
"但更容易出现缺陷。"
msgstr "联锁结构的梁的高度,以层数来衡量。层数越少,越坚固,但更容易出现缺陷。"
msgid "Interlocking depth"
msgstr "联锁深度"
@ -10044,8 +10033,8 @@ msgid ""
"The distance from the boundary between filaments to generate interlocking "
"structure, measured in cells. Too few cells will result in poor adhesion."
msgstr ""
"从耗材丝之间的边界到产生联锁的距离"
"以细胞为单位测量的结构。细胞太少会导致粘附不良。"
"从耗材丝之间的边界到产生联锁的距离以细胞为单位测量的结构。细胞太少会导致粘附"
"不良。"
msgid "Interlocking boundary avoidance"
msgstr "联锁边界规避"
@ -10053,9 +10042,7 @@ msgstr "联锁边界规避"
msgid ""
"The distance from the outside of a model where interlocking structures will "
"not be generated, measured in cells."
msgstr ""
"联锁结构与模型外部的距离"
"不生成,以单元格为单位测量。"
msgstr "联锁结构与模型外部的距离不生成,以单元格为单位测量。"
msgid "Ironing Type"
msgstr "熨烫类型"
@ -11569,9 +11556,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Only one of the results with the same name: %s will be saved. Are you sure "
"you want to override the other results?"
msgstr ""
"将仅保存一个同名结果:%s。"
"是否确实要覆盖其他结果?"
msgstr "将仅保存一个同名结果:%s。是否确实要覆盖其他结果"
#, c-format, boost-format
msgid ""
@ -12768,9 +12753,7 @@ msgstr "存储的喷嘴尺寸:%d"
msgid ""
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
"Did you change your nozzle lately ? "
msgstr ""
"预设的喷嘴类型尺寸与记忆中的喷嘴不一致。"
"你最近换喷嘴了吗?"
msgstr "预设的喷嘴类型尺寸与记忆中的喷嘴不一致。你最近换喷嘴了吗?"
#, c-format, boost-format
msgid "nozzle[%d] in preset: %.1f"
@ -13683,6 +13666,9 @@ msgstr ""
"避免翘曲\n"
"您知道吗打印ABS这类易翘曲材料时适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
#~ msgid "enable multi instance rendering by opengl"
#~ msgstr "开启opengl多实例渲染"
#~ msgid "Set the brim type to \"painted\""
#~ msgstr "将Brim类型设置为绘制模式"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.