ENH: update translations
JIRA: no-jira Change-Id: I24e3b101356e5688fc92f99746d58d30bb1127e2 Signed-off-by: Stone Li <stone.li@bambulab.com>
This commit is contained in:
parent
cf55c78a6c
commit
d0de896850
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:41+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 20:22+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
|
||||
"parsed.Please delete the file and try again."
|
||||
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
|
||||
"Please delete the file and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
|
@ -1309,11 +1309,14 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate has been revoked. Please check the time settings or update "
|
||||
"Bambu Studio and try again."
|
||||
"The certificate is no longer valid and the printing functions are "
|
||||
"unavailable. If you need printing. Please visit the official website at "
|
||||
"https://bambulab.com/ to download and update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Firmware internal error, please try to upgrade firmware version."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal error. Please try upgrading the firmware and Studio version. If the "
|
||||
"issue persists, contact customer support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Policy Update"
|
||||
|
@ -2215,9 +2218,9 @@ msgid "Top"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3089,9 +3092,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
|
||||
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
|
||||
"safe temperature for the material is %d"
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
|
||||
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
|
||||
"temperature for the material is %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3370,8 +3373,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3380,9 +3383,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
|
@ -5440,9 +5443,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Stainless Steel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Normal flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "High flow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5597,6 +5597,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Search plate, object and part."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "will be closed before modify filament. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7128,8 +7131,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
|
||||
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of "
|
||||
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policy and Terms of Use"
|
||||
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
|
||||
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7262,8 +7265,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"When recording timelapse without toolhead, it is recommended to add a "
|
||||
"\"Timelapse Wipe Tower\" \n"
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add "
|
||||
"Primitive\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
"by right-click the empty position of build plate and choose \"Add Primitive"
|
||||
"\"->\"Timelapse Wipe Tower\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -7821,6 +7824,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Some faces not define color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mtl file exist error,could not find the material:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check obj or mtl file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -8730,8 +8742,8 @@ msgid ""
|
|||
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
|
||||
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://"
|
||||
"username:password@your-octopi-address/"
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device UI"
|
||||
|
@ -8940,10 +8952,10 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, possible-c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
|
||||
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
|
||||
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
|
||||
"wall no matter how much overhang degree"
|
||||
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
|
||||
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
|
||||
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
|
||||
"matter how much overhang degree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
|
@ -9658,8 +9670,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
|
||||
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
|
||||
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mm/s² or %"
|
||||
|
@ -11120,6 +11132,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The prime tower print outer first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Skip points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -12246,8 +12264,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you "
|
||||
"selected\". \n"
|
||||
"We would rename the presets as \"Vendor Type Serial @printer you selected"
|
||||
"\". \n"
|
||||
"To add preset for more prinetrs, Please go to printer selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -12607,8 +12625,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
|
||||
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
|
||||
"Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
|
@ -12634,7 +12652,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The start, end or step is not valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Calibration using nozzles of different diameters is not supported."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic calibration only supports cases where the left and right nozzle "
|
||||
"diameters are identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12642,20 +12662,23 @@ msgid ""
|
|||
"does not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected diameter is inconsistent with the printer diameter."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected filament's nozzle diameter or type does not match the actual "
|
||||
"printer configuration.\n"
|
||||
"Please click the Sync button above and restart the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle type of the %s extruder is not set. Please set it first and then "
|
||||
"start calibration."
|
||||
"Printer %s nozzle information has not been set. Please configure it before "
|
||||
"proceeding with the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, possible-c-format, possible-boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected nozzle type of %s extruder is inconsistent with the actual "
|
||||
"nozzle type of the printer.\n"
|
||||
"Please synchronize the printer information first and then start calibration."
|
||||
"The currently selected nozzle type of %s extruder does not match the actual "
|
||||
"printer nozzle type.\n"
|
||||
"Please click the Sync button above and restart the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:41+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 10:39+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 20:22+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 20:27+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -15,8 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"Cooling\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "Supports Painting"
|
||||
msgstr "支撑绘制"
|
||||
|
@ -1236,8 +1235,8 @@ msgid "Connect %s failed! [SN:%s, code=%s]"
|
|||
msgstr "连接 %s 失败。[SN:%s, code=%s]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be "
|
||||
"parsed.Please delete the file and try again."
|
||||
"BambuStudio configuration file may be corrupted and is not able to be parsed."
|
||||
"Please delete the file and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bambu Studio配置文件可能已损坏而无法解析。请删除此文件并重新启动BambuStudio。"
|
||||
|
||||
|
@ -1323,26 +1322,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Your software certificate has been revoked, please update Bambu Studio "
|
||||
"software."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的软件证书已失效。请升级Bambu Studio软件"
|
||||
|
||||
msgid "Retrieving printer information, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在获取打印机信息,请稍后重试"
|
||||
|
||||
msgid "Please try updating Bambu Studio and then try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请尝试升级Bambu Studio后重试"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate has expired. Please check the time settings or update Bambu "
|
||||
"Studio and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您的软件证书已过期,请检查系统时间设置或者更新Bambu Studio后重试"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The certificate has been revoked. Please check the time settings or update "
|
||||
"Bambu Studio and try again."
|
||||
"The certificate is no longer valid and the printing functions are "
|
||||
"unavailable. If you need printing. Please visit the official website at "
|
||||
"https://bambulab.com/ to download and update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"该证书已失效,打印功能无法使用。如果您需要打印,请访问官方网站https://"
|
||||
"bambulab.com/进行下载和更新"
|
||||
|
||||
msgid "Firmware internal error, please try to upgrade firmware version."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Internal error. Please try upgrading the firmware and Studio version. If the "
|
||||
"issue persists, contact customer support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"内部错误,请尝试升级固件和Bambu Studio版本。如果问题仍然存在,请联系售后"
|
||||
|
||||
msgid "Privacy Policy Update"
|
||||
msgstr "隐私协议更新"
|
||||
|
@ -2241,9 +2246,9 @@ msgid "Top"
|
|||
msgstr "顶部"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print "
|
||||
"quality.The system automatically adjusts the fan's switch and speed "
|
||||
"according to different printing materials."
|
||||
"The fan controls the temperature during printing to improve print quality."
|
||||
"The system automatically adjusts the fan's switch and speed according to "
|
||||
"different printing materials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"风扇在打印中调控温度以提升打印质量,系统会根据不同的打印材料自动调节风扇的开"
|
||||
"关和转速。"
|
||||
|
@ -3160,9 +3165,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe "
|
||||
"temperature,it may result in material softening and clogging.The maximum "
|
||||
"safe temperature for the material is %d"
|
||||
"Current chamber temperature is higher than the material's safe temperature,"
|
||||
"it may result in material softening and clogging.The maximum safe "
|
||||
"temperature for the material is %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前腔体温度高于材料的安全温度,这可能导致材料软化和堵塞。该材料的最高安全温"
|
||||
"度为 %d。"
|
||||
|
@ -3473,10 +3478,10 @@ msgstr "更新失败。"
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
"45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
"TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
|
||||
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
||||
"当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
|
||||
"(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3487,11 +3492,11 @@ msgstr ""
|
|||
"设置腔温。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
"automatically be set to 0℃."
|
||||
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||
"当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to start printing job"
|
||||
msgstr "发起打印任务失败"
|
||||
|
@ -4843,8 +4848,8 @@ msgid ""
|
|||
"The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whth Bambu "
|
||||
"Studio and export a new .gcode.3mf file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
|
||||
"的.gcode.3mf文件。"
|
||||
".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
|
||||
"gcode.3mf文件。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid "File '%s' was lost! Please download it again."
|
||||
|
@ -5576,9 +5581,6 @@ msgstr "硬化钢"
|
|||
msgid "Stainless Steel"
|
||||
msgstr "不锈钢"
|
||||
|
||||
msgid "Normal flow"
|
||||
msgstr "普通流量"
|
||||
|
||||
msgid "High flow"
|
||||
msgstr "大流量"
|
||||
|
||||
|
@ -5735,6 +5737,9 @@ msgstr "配置可选择的材料"
|
|||
msgid "Search plate, object and part."
|
||||
msgstr "搜索盘、模型和零件。"
|
||||
|
||||
msgid "will be closed before modify filament. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "There are no compatible filaments, and sync is not performed."
|
||||
msgstr "没有任何兼容的材料,同步操作未执行。"
|
||||
|
||||
|
@ -8075,6 +8080,15 @@ msgstr "打开Wiki了解更多信息 >"
|
|||
msgid "Obj file Import color"
|
||||
msgstr "Obj文件导入颜色"
|
||||
|
||||
msgid "Some faces not define color."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "mtl file exist error,could not find the material:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please check obj or mtl file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specify number of colors:"
|
||||
msgstr "指定颜色数量:"
|
||||
|
||||
|
@ -9008,8 +9022,8 @@ msgid ""
|
|||
"Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain "
|
||||
"the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host "
|
||||
"behind HAProxy with basic auth enabled can be accessed by putting the user "
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://"
|
||||
"username:password@your-octopi-address/"
|
||||
"name and password into the URL in the following format: https://username:"
|
||||
"password@your-octopi-address/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Slic3r可以将G-code文件上传到打印机主机。此字段应包含打印机主机实例的主机名、"
|
||||
"IP地址或URL。启用基本身份验证的Print host可以通过将用户名和密码放入以下格式的"
|
||||
|
@ -9239,10 +9253,10 @@ msgstr "参与冷却降速的悬垂阈值"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the "
|
||||
"speed.Expressed as percentage which indicides how much width of the line "
|
||||
"without support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer "
|
||||
"wall no matter how much overhang degree"
|
||||
"Decide which overhang part join the cooling function to slow down the speed."
|
||||
"Expressed as percentage which indicides how much width of the line without "
|
||||
"support from lower layer. 100% means forcing cooling for all outer wall no "
|
||||
"matter how much overhang degree"
|
||||
msgstr "决定多少阈值的悬垂参与冷却降速.用百分比表示超出线宽的范围。"
|
||||
|
||||
msgid "Bridge direction"
|
||||
|
@ -9996,8 +10010,8 @@ msgid "Acceleration of inner walls. 0 means using normal printing acceleration"
|
|||
msgstr "内部壁的加速度。0表示使用正常的打印加速度。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage "
|
||||
"(e.g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
"Acceleration of sparse infill. If the value is expressed as a percentage (e."
|
||||
"g. 100%), it will be calculated based on the default acceleration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"稀疏填充的加速度。如果该值表示为百分比(例如100%),则将根据默认加速度进行计"
|
||||
"算。"
|
||||
|
@ -11554,6 +11568,12 @@ msgstr "外层优先"
|
|||
msgid "The prime tower print outer first"
|
||||
msgstr "料塔先对外打印"
|
||||
|
||||
msgid "Skip points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The wall of prime tower will skip the start points of wipe path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Purging after filament change will be done inside objects' infills. This may "
|
||||
"lower the amount of waste and decrease the print time. If the walls are "
|
||||
|
@ -12047,10 +12067,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"请从我们的wiki中找到动态流量校准的详细信息。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选了"
|
||||
"“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/多"
|
||||
"材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产生"
|
||||
"良好的效果。\n"
|
||||
"通常情况下,校准是不必要的。当您开始单色/单材料打印,并在打印开始菜单中勾选"
|
||||
"了“动态流量校准”选项时,打印机将按照旧的方式,在打印前校准丝料;当您开始多色/"
|
||||
"多材料打印时,打印机将在每次换丝料时使用默认的补偿参数,这在大多数情况下会产"
|
||||
"生良好的效果。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"有几种情况可能导致校准结果不可靠,例如打印板的的附着力不足。清洗打印板或者使"
|
||||
"用胶水可以增强打印板附着力。您可以在我们的维基上找到更多相关信息。\n"
|
||||
|
@ -13181,8 +13201,8 @@ msgid "nozzle size memorized: %d"
|
|||
msgstr "存储的喷嘴尺寸:%d"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized "
|
||||
"nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
"The size of nozzle type in preset is not consistent with memorized nozzle."
|
||||
"Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
msgstr "预设的喷嘴类型尺寸与记忆中的喷嘴不一致。你最近换喷嘴了吗?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
|
@ -13208,7 +13228,9 @@ msgstr "需要选择打印机"
|
|||
msgid "The start, end or step is not valid value."
|
||||
msgstr "起始、结束或者步长输入值无效。"
|
||||
|
||||
msgid "Calibration using nozzles of different diameters is not supported."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic calibration only supports cases where the left and right nozzle "
|
||||
"diameters are identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13216,20 +13238,23 @@ msgid ""
|
|||
"does not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The selected diameter is inconsistent with the printer diameter."
|
||||
msgstr "所选直径与打印机直径不一致。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The nozzle type of the %s extruder is not set. Please set it first and then "
|
||||
"start calibration."
|
||||
"The selected filament's nozzle diameter or type does not match the actual "
|
||||
"printer configuration.\n"
|
||||
"Please click the Sync button above and restart the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected nozzle type of %s extruder is inconsistent with the actual "
|
||||
"nozzle type of the printer.\n"
|
||||
"Please synchronize the printer information first and then start calibration."
|
||||
"Printer %s nozzle information has not been set. Please configure it before "
|
||||
"proceeding with the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The currently selected nozzle type of %s extruder does not match the actual "
|
||||
"printer nozzle type.\n"
|
||||
"Please click the Sync button above and restart the calibration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14167,6 +14192,27 @@ msgstr ""
|
|||
"避免翘曲\n"
|
||||
"您知道吗?打印ABS这类易翘曲材料时,适当提高热床温度可以降低翘曲的概率。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45℃.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
|
||||
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45℃。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
|
||||
#~ "control will not be activated. And the target chamber temperature will "
|
||||
#~ "automatically be set to 0℃."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当您设置的腔温低于40℃时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0℃。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal flow"
|
||||
#~ msgstr "普通流量"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The selected diameter is inconsistent with the printer diameter."
|
||||
#~ msgstr "所选直径与打印机直径不一致。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "No AMS filaments. Please select a printer in 'Device' page to load AMS "
|
||||
#~ "info."
|
||||
|
@ -14199,7 +14245,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "The custom printer or model is not inputed, place input."
|
||||
#~ msgstr "自定义打印机或型号未输入,请输入。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "*Printing %s material with %s may cause nozzle damage"
|
||||
#~ msgstr "*使用 %s 材料和 %s 打印可能会导致喷嘴损坏"
|
||||
|
||||
|
@ -14331,7 +14376,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "无法对模型网格执行布尔运算。只保留正体积部分。您可以修复网格后再试一次。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "nozzle in preset: %s %s"
|
||||
#~ msgstr "预设中的喷嘴:%s %s"
|
||||
|
||||
|
@ -14379,7 +14423,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Fewer faces"
|
||||
#~ msgstr "更少三角面"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Printing high temperature material(%1s material) with %2s may cause "
|
||||
#~ "nozzle damage"
|
||||
|
@ -14399,7 +14442,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Are you sure you want to cancel this print?"
|
||||
#~ msgstr "你确定要取消这次打印吗?"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tip: When using the A1/A1 mini machine, we do not recommend calibrating "
|
||||
#~ "foam filaments(%s),\n"
|
||||
|
@ -14408,7 +14450,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "提示:在使用A1/A1 mini机器时,不建议对发泡类材料(%s)进行校准,\n"
|
||||
#~ "以免因效果不佳(校准结果不稳定)而影响打印质量。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "filaments %s cannot be printed directly on the surface of this plate"
|
||||
#~ msgstr "材料 %s 不能在直接在当前打印板上打印"
|
||||
|
||||
|
@ -14639,7 +14680,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "在我们的测试中,校准结果有约10%的波动,这可能导致每次校准的结果略有不同。"
|
||||
#~ "我们仍在调查根本原因,并通过新的更新进行改进。"
|
||||
|
||||
#, c-format, boost-format
|
||||
#~ msgid "Select Connected Printetrs (%d/6)"
|
||||
#~ msgstr "选择已连接的打印机 (%d/6)"
|
||||
|
||||
|
@ -14652,14 +14692,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Please input a valid value (K in 0~0.3, N in 0.6~2.0)"
|
||||
#~ msgstr "请输入有效的数值 (K的范围为0~0.3,N的范围为0.6~2.0)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
|
||||
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
|
||||
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45度。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
|
||||
#~ "料(如PLA/PETG/TPU)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
|
||||
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
|
||||
|
@ -14668,13 +14700,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料(如PLA/PETG/TPU)。为了避免挤出机堵塞,不允"
|
||||
#~ "许将腔温设置高于45度。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
|
||||
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
|
||||
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "当您设置的腔温低于40度时,腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Printer local connection failed, please try again."
|
||||
#~ msgstr "打印机局域网连接失败,请重试。"
|
||||
|
||||
|
@ -15179,8 +15204,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "The .gcode.3mf file contains no G-code data.Please slice it whthBambu "
|
||||
#~ "Studio and export a new .gcode.3mf file."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新"
|
||||
#~ "的.gcode.3mf文件。"
|
||||
#~ ".gcode.3mf文件中不包含G-code数据。请使用Bambu Studio进行切片并导出新的."
|
||||
#~ "gcode.3mf文件。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connection lost. Please retry."
|
||||
#~ msgstr "连接丢失。请重试。"
|
||||
|
@ -15622,8 +15647,8 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "不能删除被其他预设继承的预设"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized "
|
||||
#~ "nozzle.Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
#~ "Your nozzle diameter in preset is not consistent with memorized nozzle."
|
||||
#~ "Did you change your nozzle lately ? "
|
||||
#~ msgstr "预设中的喷嘴直径与记忆中的喷嘴直径不一致。您最近更换了喷嘴吗?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Improt Presets"
|
||||
|
@ -15890,11 +15915,11 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr "调试等级"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
|
||||
#~ "5:trace\n"
|
||||
#~ "Sets debug logging level. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
|
||||
#~ "trace\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "设置调试日志等级。0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, "
|
||||
#~ "5:trace\n"
|
||||
#~ "设置调试日志等级。0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:"
|
||||
#~ "trace\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Load custom gcode"
|
||||
#~ msgstr "加载自定义 gcode"
|
||||
|
|
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue