ENH:translate new words for cut tool

Jira: STUDIO-4227
Change-Id: I4f0b7e9fbf3499ada3b5e1397654ea5a0ca595a5
This commit is contained in:
zhou.xu 2023-09-26 14:11:19 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 560c33c452
commit dbf09553f8
25 changed files with 926 additions and 579 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -254,6 +254,20 @@ msgstr ""
msgid "uniform scale"
msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Object"
msgstr ""
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr ""
@ -281,12 +295,30 @@ msgstr ""
msgid "Select all connectors"
msgstr ""
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr ""
msgid "Connector"
msgstr ""
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr ""
@ -302,6 +334,21 @@ msgstr ""
msgid "Add connectors"
msgstr ""
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr ""
@ -1230,12 +1277,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings for height range"
msgstr ""
msgid "Object"
msgstr ""
msgid "Part"
msgstr ""
msgid "Layer"
msgstr ""
@ -1948,13 +1989,13 @@ msgstr ""
msgid "Max volumetric speed"
msgstr ""
msgid "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr ""
msgid "Start calibration"
@ -2546,20 +2587,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5440,8 +5481,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
@ -7447,9 +7488,6 @@ msgstr ""
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr ""
msgid "Filament load time"
msgstr ""
@ -8764,9 +8802,6 @@ msgstr ""
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Width of prime tower"
msgstr ""
@ -9550,10 +9585,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -9605,15 +9640,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -9623,9 +9649,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -9729,7 +9752,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -9744,7 +9767,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -250,6 +250,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "einheitliche Skala"
msgid "Part"
msgstr "Teil"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Linksklick"
@ -277,12 +291,30 @@ msgstr "Verbinder aus der Auswahl entfernen"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Alle Verbinder auswählen"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Zerschneiden"
msgid "Connector"
msgstr "Verbinder"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Bewegung:"
@ -298,6 +330,21 @@ msgstr "Verbinder bearbeiten"
msgid "Add connectors"
msgstr "Verbinder hinzufügen"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Oberer Teil"
@ -1279,12 +1326,6 @@ msgstr "Höhenbereiche"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Einstellungen für den Höhenbereich"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Part"
msgstr "Teil"
msgid "Layer"
msgstr "Schicht"
@ -2065,14 +2106,14 @@ msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale Volumengeschwindigkeit"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Druckbetttemperatur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Starten"
@ -2783,20 +2824,20 @@ msgstr "Update fehlgeschlagen."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5845,8 +5886,8 @@ msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Vielen Dank für den Kauf eines Bambu Lab Geräts. Bevor Sie Ihr Bambu Lab "
@ -8162,9 +8203,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale Wischmenge im Wischturm"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Ladedauer des Filaments"
@ -9700,9 +9738,6 @@ msgstr "Reinigungsvolumen"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "Das Volumen des Materials, das der Extruder am Turm entladen soll."
msgid "Width"
msgstr "Breite"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Breite des Reinigungsturms."
@ -10563,10 +10598,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10618,15 +10653,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10636,9 +10662,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10742,7 +10765,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10757,7 +10780,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11540,6 +11563,12 @@ msgstr ""
"Wussten Sie, dass Sie die Festigkeit des Modells durch mehr Wandlinien und "
"eine höhere Dichte der Füllung verbessern können?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -248,6 +248,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "Uniform scale"
msgid "Part"
msgstr "Part"
msgid "Object"
msgstr "Object"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
@ -275,12 +289,30 @@ msgstr "Remove connector from selection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Select all connectors"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Movement:"
@ -296,6 +328,21 @@ msgstr "Edit connectors"
msgid "Add connectors"
msgstr "Add connectors"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Width"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Upper part"
@ -1251,12 +1298,6 @@ msgstr "Height ranges"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Settings for height range"
msgid "Object"
msgstr "Object"
msgid "Part"
msgstr "Part"
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
@ -2017,14 +2058,14 @@ msgstr "Bed Temperature"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volumetric speed"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Bed temperature"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2711,20 +2752,20 @@ msgstr "Update failed."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5715,8 +5756,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -7965,9 +8006,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge on wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament load time"
@ -9466,9 +9504,6 @@ msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr ""
"This is the volume of material to prime the extruder with on the tower."
msgid "Width"
msgstr "Width"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "This is the width of prime towers."
@ -10312,10 +10347,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10367,15 +10402,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10385,9 +10411,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10491,7 +10514,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10506,7 +10529,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11283,6 +11306,12 @@ msgstr ""
"Did you know that you can use more wall loops and higher sparse infill "
"density to improve the strength of the model?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -253,6 +253,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "Escala uniforme"
msgid "Part"
msgstr "Pieza"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
@ -280,12 +294,30 @@ msgstr "Remove connector from selection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Select all connectors"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Movimiento:"
@ -301,6 +333,21 @@ msgstr "Edit connectors"
msgid "Add connectors"
msgstr "Add connectors"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Upper part"
@ -1276,12 +1323,6 @@ msgstr "Height ranges"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Settings for height range"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
msgid "Part"
msgstr "Pieza"
msgid "Layer"
msgstr "Capa"
@ -2053,14 +2094,14 @@ msgstr "Temperatura de la base"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Velocidad volumétrica máxima"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\ u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura de la base"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\ u00b3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Iniciar"
@ -2763,20 +2804,20 @@ msgstr "Actualización fallida."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5803,8 +5844,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -8109,9 +8150,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purga mínima en la torre de limpieza"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Tiempo de carga de filamento"
@ -9641,9 +9679,6 @@ msgstr "Volumen principal"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "El volumen de material para cebar la extrusora en la torre."
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Anchura de la torre principal"
@ -10496,10 +10531,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10551,15 +10586,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10569,9 +10595,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10675,7 +10698,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10690,7 +10713,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11468,6 +11491,12 @@ msgstr ""
"¿Sabía que puede utilizar más bucles de pared y una densidad de relleno "
"dispersa más alta para mejorar la resistencia del modelo?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\ u00b3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -253,6 +253,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "échelle uniforme"
msgid "Part"
msgstr "Pièce"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Clic gauche"
@ -280,12 +294,30 @@ msgstr "Retirer le connecteur de la sélection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Sélectionner tous les connecteurs"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
msgid "Connector"
msgstr "Connecteur"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Mouvement:"
@ -301,6 +333,21 @@ msgstr "Modifier les connecteurs"
msgid "Add connectors"
msgstr "Ajouter des connecteurs"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Partie supérieure"
@ -1277,12 +1324,6 @@ msgstr "Plages de hauteur"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Réglages de la plage de hauteur"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid "Part"
msgstr "Pièce"
msgid "Layer"
msgstr "Couche"
@ -2064,14 +2105,14 @@ msgstr "Température du lit"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Vitesse volumétrique maximale"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Température du plateau"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Démarrer"
@ -2768,20 +2809,20 @@ msgstr "Mise à jour a échoué."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5831,8 +5872,8 @@ msgstr "Termes et conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Bambu Lab. Avant d'utiliser "
@ -8168,9 +8209,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Purge minimale sur la tour de nettoyage"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Temps de chargement du filament"
@ -9710,9 +9748,6 @@ msgstr "Premier volume"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "Le volume de matériau à amorcer l'extrudeuse sur la tour."
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Largeur de la tour de nettoyage."
@ -10574,10 +10609,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10629,15 +10664,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10647,9 +10673,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10753,7 +10776,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10768,7 +10791,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11554,6 +11577,12 @@ msgstr ""
"Saviez-vous que vous pouvez définir un plus grand nombre de périmètre et une "
"densité de remplissage plus élevée pour améliorer la résistance du modèle ?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -251,6 +251,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "egységes méretarány"
msgid "Part"
msgstr "Tárgy"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
@ -278,12 +292,30 @@ msgstr "Remove connector from selection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Select all connectors"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Vágás"
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Mozgatás:"
@ -299,6 +331,21 @@ msgstr "Edit connectors"
msgid "Add connectors"
msgstr "Add connectors"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Upper part"
@ -1271,12 +1318,6 @@ msgstr "Height ranges"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Settings for height range"
msgid "Object"
msgstr "Objektum"
msgid "Part"
msgstr "Tárgy"
msgid "Layer"
msgstr "Réteg"
@ -2048,14 +2089,14 @@ msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max. volumetrikus sebesség"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Asztalhőmérséklet"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2745,20 +2786,20 @@ msgstr "A frissítés sikertelen."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5769,8 +5810,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -8055,9 +8096,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimális tisztítás a törlőtoronyban"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament betöltési idő"
@ -9579,9 +9617,6 @@ msgstr "Tisztítási mennyiség"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "Ez az az anyagmennyiség, amelyet az extruder a toronyban ürít."
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Ez a törlő torony szélessége."
@ -10428,10 +10463,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10483,15 +10518,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10501,9 +10527,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10607,7 +10630,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10622,7 +10645,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11400,6 +11423,12 @@ msgstr ""
"Tudtad, hogy több fal vagy nagyobb kitöltés használatával javíthatod a "
"modell szilárdságát?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -249,6 +249,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "Scala uniforme"
msgid "Part"
msgstr "Parte"
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Click sinistro"
@ -276,12 +290,30 @@ msgstr "Rimuovi connettore dalla selezione"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Seleziona tutti i connettori"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
msgid "Connector"
msgstr "Connettore"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Movimento:"
@ -297,6 +329,21 @@ msgstr "Modifica connettori"
msgid "Add connectors"
msgstr "Aggiungi connettori"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Parte superiore"
@ -1268,12 +1315,6 @@ msgstr "Intervalli di altezza"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Impostazioni intervallo altezza"
msgid "Object"
msgstr "Oggetto"
msgid "Part"
msgstr "Parte"
msgid "Layer"
msgstr "Layer"
@ -2051,14 +2092,14 @@ msgstr "Temperatura piano"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Massima velocità volumetrica"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Temperatura piano"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Calibra"
@ -2759,20 +2800,20 @@ msgstr "Aggiornamento fallito"
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5789,8 +5830,8 @@ msgstr "Termini e condizioni"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Grazie per aver acquistato un dispositivo Bambu Lab. Prima di utilizzare il "
@ -8102,9 +8143,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Spurgo minimo sulla torre di pulitura"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Durata caricamento filamento"
@ -9636,9 +9674,6 @@ msgstr "Volume primario"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "E' il volume materiale da usare per la Prime Tower"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "È la larghezza della Prime Tower."
@ -10499,10 +10534,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10554,15 +10589,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10572,9 +10598,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10678,7 +10701,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10693,7 +10716,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11472,6 +11495,12 @@ msgstr ""
"Sapevate che è possibile utilizzare un maggior numero di anelli a parete e "
"una maggiore densità riempimento per migliorare la resistenza del modello?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -247,6 +247,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "スケール"
msgid "Part"
msgstr "パーツ"
msgid "Object"
msgstr "OBJ"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
@ -274,12 +288,30 @@ msgstr "Remove connector from selection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Select all connectors"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "カット"
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "移動"
@ -295,6 +327,21 @@ msgstr "Edit connectors"
msgid "Add connectors"
msgstr "Add connectors"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Upper part"
@ -1240,12 +1287,6 @@ msgstr "Height ranges"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Settings for height range"
msgid "Object"
msgstr "OBJ"
msgid "Part"
msgstr "パーツ"
msgid "Layer"
msgstr "積層"
@ -1996,14 +2037,14 @@ msgstr "ベッド温度"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体積速度"
msgid "\\u2103"
msgstr "u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "ベッド温度"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mmu00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "開始"
@ -2650,20 +2691,20 @@ msgstr "更新が失敗しました。"
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5609,8 +5650,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -7763,9 +7804,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "プライムタワー上最小フラッシュ量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "フィラメントロード時間"
@ -9188,9 +9226,6 @@ msgstr "プライム量"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "フィラメントのフラッシュ量です。"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "プライムタワーの幅です。"
@ -10021,10 +10056,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10076,15 +10111,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10094,9 +10120,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10200,7 +10223,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10215,7 +10238,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10964,6 +10987,12 @@ msgstr ""
"強度の向上\n"
"壁面層数やインフィルの充填密度を増やして造形強度を向上できます。"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mmu00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -251,6 +251,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "유니폼 스케일"
msgid "Part"
msgstr "부품"
msgid "Object"
msgstr "객체"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "왼쪽 클릭"
@ -278,12 +292,30 @@ msgstr "선택 항목에서 커넥터 제거"
msgid "Select all connectors"
msgstr "모든 커넥터 선택"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "자르기"
msgid "Connector"
msgstr "커넥터"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "이동:"
@ -299,6 +331,21 @@ msgstr "커넥터 편집"
msgid "Add connectors"
msgstr "커넥터 추가"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "폭"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "상단 부분"
@ -1246,12 +1293,6 @@ msgstr "높이 범위"
msgid "Settings for height range"
msgstr "높이 범위 설정"
msgid "Object"
msgstr "객체"
msgid "Part"
msgstr "부품"
msgid "Layer"
msgstr "레이어"
@ -2005,14 +2046,14 @@ msgstr "베드 온도"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "최대 체적 속도"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "베드 온도"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "시작"
@ -2684,20 +2725,20 @@ msgstr "업데이트 실패"
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5668,8 +5709,8 @@ msgstr "이용약관"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Bambu Lab 기기를 구매해 주셔서 감사합니다. Bambu Lab 기기를 사용하기 전에 이"
@ -7862,9 +7903,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "와이프타워에 최소 짜내기"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "필라멘트 로드 시간"
@ -9320,9 +9358,6 @@ msgstr "프라임 볼륨"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "이는 타워에서 압출기가 밀어내는 필라멘트의 부피입니다."
msgid "Width"
msgstr "폭"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "프라임타워의 폭입니다."
@ -10157,10 +10192,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10212,15 +10247,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10230,9 +10256,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10336,7 +10359,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10351,7 +10374,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11125,6 +11148,12 @@ msgstr ""
"더 많은 벽 루프와 더 높은 내부채움 밀도를 사용하여 모델의 강도를 높일 수 있다"
"는 사실을 알고 계셨습니까?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -249,6 +249,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "Uniform schalen"
msgid "Part"
msgstr "Onderdeel"
msgid "Object"
msgstr "Voorwerp"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Left click"
@ -276,12 +290,30 @@ msgstr "Remove connector from selection"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Select all connectors"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Beweging:"
@ -297,6 +329,21 @@ msgstr "Edit connectors"
msgid "Add connectors"
msgstr "Add connectors"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Upper part"
@ -1269,12 +1316,6 @@ msgstr "Height ranges"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Settings for height range"
msgid "Object"
msgstr "Voorwerp"
msgid "Part"
msgstr "Onderdeel"
msgid "Layer"
msgstr "Laag"
@ -2054,14 +2095,14 @@ msgstr "Bed Temperatuur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Maximale volumetrische snelheid"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\ u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Printbed temperatuur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Start"
@ -2759,20 +2800,20 @@ msgstr "Updaten mislukt."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5814,8 +5855,8 @@ msgstr "Terms and Conditions"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device. Before using your Bambu Lab "
@ -8124,9 +8165,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimale filament reiniging op de wipe tower"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Filament laadt tijd"
@ -9666,9 +9704,6 @@ msgstr ""
"Dit is het volume van het materiaal dat de extruder op de prime toren "
"uitwerpt."
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Dit is de breedte van de prime toren."
@ -10521,10 +10556,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10576,15 +10611,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10594,9 +10620,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10700,7 +10723,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10715,7 +10738,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11493,6 +11516,12 @@ msgstr ""
"Wist je dat je meer wandlussen en een hogere dunne invuldichtheid kunt "
"gebruiken om de sterkte van het model te verbeteren?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\ u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -258,6 +258,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "единая шкала"
msgid "Part"
msgstr "Часть"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Щелкните левой кнопкой мыши"
@ -285,12 +299,30 @@ msgstr "Удалить соединитель из списка выбора"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Выберите все соединители"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
msgid "Connector"
msgstr "Соединитель"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Движение:"
@ -306,6 +338,21 @@ msgstr "Редактировать соединители"
msgid "Add connectors"
msgstr "Добавить соединители"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Верхняя часть"
@ -1264,12 +1311,6 @@ msgstr "Диапазоны высоты"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Настройки диапазона роста"
msgid "Object"
msgstr "Объект"
msgid "Part"
msgstr "Часть"
msgid "Layer"
msgstr "Слой"
@ -2036,14 +2077,14 @@ msgstr "Температура кровати"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Максимальная объемная скорость"
msgid "\\u2103"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Температура кровати"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Начать калибровку"
@ -2745,20 +2786,20 @@ msgstr "Не удалось обновить."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5773,8 +5814,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
@ -8033,9 +8074,6 @@ msgstr "mm³/с"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Минимальная продувка на очистительной башне"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Время загрузки филамента"
@ -9521,9 +9559,6 @@ msgstr "Основной объём"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "Объем материала для первичного экструдера на башне."
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Ширина основной башни"
@ -10371,10 +10406,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10426,15 +10461,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10444,9 +10470,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10558,9 +10581,12 @@ msgstr "шаг: "
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"Введите допустимые значения:\n"
"начало > 0 шаг > = 0\n"
"конец > начало + шаг)"
msgid "VFA test"
msgstr "VFA тест"
@ -10573,9 +10599,12 @@ msgstr "Конечная скорость: "
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"Введите допустимые значения:\n"
"старт > 10 шагов >= 0\n"
"конец > начало + шаг)"
msgid "Start retraction length: "
msgstr "Начальная длина ретракта: "
@ -11342,27 +11371,6 @@ msgstr ""
"Знаете ли вы, что для повышения прочности модели можно использовать больше "
"периметров и более высокую плотность заполнения?"
#~ msgid "℃"
#~ msgstr "℃"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 0 step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Введите допустимые значения:\n"
#~ "начало > 0 шаг > = 0\n"
#~ "конец > начало + шаг)"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "Введите допустимые значения:\n"
#~ "старт > 10 шагов >= 0\n"
#~ "конец > начало + шаг)"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -249,6 +249,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "enhetlig skala"
msgid "Part"
msgstr "Del"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr ""
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr ""
msgid "Left click"
msgstr "Vänsterklicka"
@ -276,12 +290,30 @@ msgstr "Ta bort kontakten från urvalet"
msgid "Select all connectors"
msgstr "Välj alla kontakter"
msgid "Plot cut plane"
msgstr ""
msgid "right click"
msgstr ""
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr ""
msgid "Cut"
msgstr "Beskär"
msgid "Connector"
msgstr "Kontakt"
msgid "Planar"
msgstr ""
msgid "Dovetail"
msgstr ""
msgid "Mode"
msgstr ""
msgid "Movement:"
msgstr "Rörelse:"
@ -297,6 +329,21 @@ msgstr "Redigera kontaktdon"
msgid "Add connectors"
msgstr "Lägg till kontaktdon"
msgid "Groove"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Flap Angle"
msgstr ""
msgid "Groove Angle"
msgstr ""
msgid "Upper part"
msgstr "Övre del"
@ -1254,12 +1301,6 @@ msgstr "Höjd intervall"
msgid "Settings for height range"
msgstr "Inställningar för höjdintervall"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
msgid "Part"
msgstr "Del"
msgid "Layer"
msgstr "Lager"
@ -2032,14 +2073,14 @@ msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "Max volymetrisk hastighet"
msgid "\\u2103"
msgstr "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "Byggplattans temperatur"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr "mm\\u00B3"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "Starta"
@ -2728,20 +2769,20 @@ msgstr "Uppdatering misslyckades."
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
msgid "Failed to start printing job"
@ -5735,8 +5776,8 @@ msgstr "Villkor och bestämmelser"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"Tack för att du har köpt en Bambu Lab enhet. Innan du använder din Bambu Lab "
@ -7982,9 +8023,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "Minimal purge på wipe torn"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "Inmatningstid för filament"
@ -9247,8 +9285,8 @@ msgid ""
"interface is Concentric"
msgstr ""
"Linje mönster för support gränssnittsytan .Standardmönstret för olösligt "
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för lösligt"
"(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
"(material) support gränssnittet är Räta medan standardmönstret för "
"lösligt(material) stödgränssnittet är koncentriskt"
msgid "Rectilinear Interlaced"
msgstr "Rätlinjig sammanflätning"
@ -9486,9 +9524,6 @@ msgstr "Prime volym (volymen av ut pressat material)"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "Material volymen att (pressa ut) genom extrudern på tornet."
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "Prime tornets bredd"
@ -10337,10 +10372,10 @@ msgstr ""
msgid "Printing Parameters"
msgstr ""
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10392,15 +10427,6 @@ msgstr ""
msgid "Value step"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10410,9 +10436,6 @@ msgstr ""
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr ""
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr ""
@ -10516,7 +10539,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -10531,7 +10554,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
@ -11308,6 +11331,12 @@ msgstr ""
"Visste du att du kan använda fler väggslingor och högre gles fyllningstäthet "
"för att förbättra modellens styrka?"
#~ msgid "\\u2103"
#~ msgstr "\\u2103"
#~ msgid "mm\\u00B3"
#~ msgstr "mm\\u00B3"
#~ msgid ""
#~ "Embeded\n"
#~ "depth"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 11:04+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-26 12:25+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -254,6 +254,20 @@ msgstr "%"
msgid "uniform scale"
msgstr "等比例缩放"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Object"
msgstr "对象"
msgid "Drag to move the cut plane"
msgstr "拖动切割平面可移动"
msgid ""
"Drag to move the cut plane\n"
"Right-click a part to assign it to the other side"
msgstr "拖动切割平面可移动;在零件上单击鼠标右键以将其指定给另一侧"
msgid "Left click"
msgstr "左击"
@ -281,12 +295,30 @@ msgstr "取消选择连接件"
msgid "Select all connectors"
msgstr "选择所有连接件"
msgid "Plot cut plane"
msgstr "绘制切割平面"
msgid "right click"
msgstr "单击右键"
msgid "Assign the part to the other side"
msgstr "将零件指定给另一侧"
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
msgid "Connector"
msgstr "连接件"
msgid "Planar"
msgstr "平面"
msgid "Dovetail"
msgstr "燕尾榫"
msgid "Mode"
msgstr "模式"
msgid "Movement:"
msgstr "移动:"
@ -302,6 +334,21 @@ msgstr "编辑连接件"
msgid "Add connectors"
msgstr "添加连接件"
msgid "Groove"
msgstr "凹槽"
msgid "Depth"
msgstr "深度"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid "Flap Angle"
msgstr "翼偏角"
msgid "Groove Angle"
msgstr "凹槽角"
msgid "Upper part"
msgstr "上半部分"
@ -409,7 +456,7 @@ msgid "Dowel"
msgstr "销钉"
msgid "Snap"
msgstr ""
msgstr "按扣"
msgid "Tolerance"
msgstr "容差"
@ -1239,12 +1286,6 @@ msgstr "高度范围"
msgid "Settings for height range"
msgstr "高度范围设置"
msgid "Object"
msgstr "对象"
msgid "Part"
msgstr "零件"
msgid "Layer"
msgstr "层"
@ -1972,14 +2013,14 @@ msgstr "热床温度"
msgid "Max volumetric speed"
msgstr "最大体积速度"
msgid "\\u2103"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Bed temperature"
msgstr "床温"
msgid "mm\\u00B3"
msgstr ""
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Start calibration"
msgstr "开始"
@ -2629,26 +2670,25 @@ msgstr "更新失败。"
msgid ""
"The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
"45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/"
"PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
"45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
"TPU) is not allowed to be loaded."
msgstr ""
"当前腔温或目标腔温超过了45。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
"当前腔温或目标腔温超过了45。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材料"
"如PLA/PETG/TPU"
msgid ""
"Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order to "
"avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber temperature "
"above 45\\u2103."
"above 45."
msgstr ""
"挤出机中加载了低温度的打印材料如PLA/PETG/TPU。为了避免挤出机堵塞不允许"
"将腔温设置高于45。"
"将腔温设置高于45。"
msgid ""
"When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
"temperature control will not be activated. And the target chamber "
"temperature will automatically be set to 0\\u2103."
"When you set the chamber temperature below 40℃, the chamber temperature "
"control will not be activated. And the target chamber temperature will "
"automatically be set to 0℃."
msgstr ""
"当您设置的腔温低于40度时腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
msgid "Failed to start printing job"
msgstr "发起打印任务失败"
@ -5586,8 +5626,8 @@ msgstr "用户使用协议"
msgid ""
"Thank you for purchasing a Bambu Lab device.Before using your Bambu Lab "
"device, please read the termsand conditions.By clicking to agree to use your "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of Use"
"(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab device, you agree to abide by the Privacy Policyand Terms of "
"Use(collectively, the \"Terms\"). If you do not comply with or agree to the "
"Bambu Lab Privacy Policy, please do not use Bambu Lab equipment and services."
msgstr ""
"感谢您购买Bambu Lab设备使用Bambu Lab设备前请阅读一下条款单击同意使用您"
@ -7695,9 +7735,6 @@ msgstr "mm³/s"
msgid "Minimal purge on wipe tower"
msgstr "擦拭塔上的最小清理量"
msgid "mm³"
msgstr "mm³"
msgid "Filament load time"
msgstr "加载耗材丝的时间"
@ -9090,9 +9127,6 @@ msgstr "清理量"
msgid "The volume of material to prime extruder on tower."
msgstr "擦拭塔上的清理量"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid "Width of prime tower"
msgstr "擦拭塔宽度"
@ -9960,10 +9994,10 @@ msgstr "将打印一份测试模型。在校准之前,请清理打印平台并
msgid "Printing Parameters"
msgstr "打印参数"
msgid "- \\u2103"
msgid "- "
msgstr ""
msgid " \\u2103"
msgid " "
msgstr ""
msgid "Plate Type"
@ -10018,15 +10052,6 @@ msgstr "结束k值"
msgid "Value step"
msgstr "值步长"
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr "喷嘴直径已从打印机设置同步"
@ -10036,9 +10061,6 @@ msgstr "从体积速度"
msgid "To Volumetric Speed"
msgstr "至体积速度"
msgid "mm\\u00B3/s"
msgstr ""
msgid "Flow Dynamics Calibration Result"
msgstr "动态流量校准结果"
@ -10150,12 +10172,12 @@ msgstr "值步长"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 0 \\step >= 0\n"
"start > 0 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"请输入有效值:\n"
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
"请输入有效值\n"
"起始值 > 0 步长 >= 0\n"
"终止值 > 起始值 + 步长)"
msgid "VFA test"
msgstr "VFA测试"
@ -10168,12 +10190,12 @@ msgstr "结束速度"
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"start > 10 \\step >= 0\n"
"start > 10 step >= 0\n"
"end > start + step)"
msgstr ""
"请输入有效值:\n"
"起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
"结束值 > 起始值 + 值步长)"
"请输入有效值\n"
"起始值 > 10 且 步长 >= 0\n"
"终止值 > 起始值 + 步长)"
msgid "Start retraction length: "
msgstr "起始回抽长度"
@ -10945,37 +10967,44 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The current chamber temperature or the target chamber temperature exceeds "
#~ "45.In order to avoid extruder clogging,low temperature filament(PLA/PETG/"
#~ "TPU) is not allowed to be loaded."
#~ "45\\u2103.In order to avoid extruder clogging,low temperature "
#~ "filament(PLA/PETG/TPU) is not allowed to be loaded."
#~ msgstr ""
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
#~ "当前腔温或目标腔温超过了45。为了避免挤出机堵塞,不允许加载低温度的打印材"
#~ "料如PLA/PETG/TPU"
#~ msgid ""
#~ "Low temperature filament(PLA/PETG/TPU) is loaded in the extruder.In order "
#~ "to avoid extruder clogging,it is not allowed to set the chamber "
#~ "temperature above 45."
#~ "temperature above 45\\u2103."
#~ msgstr ""
#~ "挤出机中加载了低温度的打印材料如PLA/PETG/TPU。为了避免挤出机堵塞不允"
#~ "许将腔温设置高于45℃。"
#~ "许将腔温设置高于45度。"
#~ msgid ""
#~ "When you set the chamber temperature below 40\\u2103, the chamber "
#~ "temperature control will not be activated. And the target chamber "
#~ "temperature will automatically be set to 0\\u2103."
#~ msgstr ""
#~ "当您设置的腔温低于40度时腔温控制将不会启动。并且目标腔温将自动设置为0度"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 0 step >= 0\n"
#~ "start > 0 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "请输入有效值:\n"
#~ "起始值 > 0 步长 >= 0\n"
#~ "终止值 > 起始值 + 步长)"
#~ "请输入有效值:\n"
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
#~ msgid ""
#~ "Please input valid values:\n"
#~ "start > 10 step >= 0\n"
#~ "start > 10 \\step >= 0\n"
#~ "end > start + step)"
#~ msgstr ""
#~ "请输入有效值\n"
#~ "起始值 > 10 且 步长 >= 0\n"
#~ "终止值 > 起始值 + 步长)"
#~ "请输入有效值:\n"
#~ "起始值 > 0 \\值步长 >= 0\n"
#~ "结束值 > 起始值 + 值步长)"
#~ msgid "Create Printer/Filament Successful"
#~ msgstr "创建打印机/材料成功"
@ -13764,9 +13793,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Advanced Mode"
#~ msgstr "高级模式"
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "模式"
#~ msgid "%s Mode"
#~ msgstr "%s模式"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.