FIX: the typo of translation.

Jira: 3989
Signed-off-by: wenjie.guo <wenjie.guo@bambulab.com>
Change-Id: I65626c65a66076c4dacc7e606e4a1d35434b6540
This commit is contained in:
wenjie.guo 2023-08-25 15:47:55 +08:00 committed by Lane.Wei
parent 55453af689
commit fa629b6aa2
14 changed files with 743 additions and 119 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -3960,6 +3960,9 @@ msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr ""
@ -4655,6 +4658,12 @@ msgstr ""
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr ""
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr ""
@ -5834,10 +5843,16 @@ msgstr ""
msgid "Auto-Calc"
msgstr ""
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr ""
msgid "Multiplier"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
@ -5851,6 +5866,9 @@ msgstr ""
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
msgid "Multiplier"
msgstr ""
msgid "unloaded"
msgstr ""
@ -9020,6 +9038,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9049,6 +9076,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9067,9 +9097,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -9205,6 +9232,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -9257,6 +9287,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -9307,6 +9340,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, possible-c-format, possible-boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -9317,6 +9353,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -9356,9 +9407,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4246,6 +4246,9 @@ msgstr "Neues Netzwerk-Plugin verfügbar"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Die Integration konnte nicht rückgängig gemacht werden."
@ -5017,6 +5020,12 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, werden beim Starten nützliche Hinweise "
"angezeigt."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Profile"
@ -6352,11 +6361,17 @@ msgstr "Die Konfiguration ist auf dem neuesten Stand."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Automatisch berechnen"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Reinigungsvolumen für Filamentwechsel"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator "
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Reinigungsvolumen (mm³) für jedes Filamentpaar."
@ -6369,6 +6384,9 @@ msgstr "Anmerkung: Reinigungsvolumen im Bereich [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "Der Multiplikator sollte im Bereich [%.2f, %.2f] liegen."
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator "
msgid "unloaded"
msgstr "entladen"
@ -10047,6 +10065,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -10076,6 +10103,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -10094,9 +10124,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10232,6 +10259,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10284,6 +10314,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10334,6 +10367,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10344,6 +10380,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10383,9 +10434,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4158,6 +4158,9 @@ msgstr "New network plug-in available"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Undo integration failed."
@ -4905,6 +4908,12 @@ msgstr "Show \"Tip of the day\" notification after start"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
@ -6194,11 +6203,17 @@ msgstr "The configuration is up to date."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Auto-Calc"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Flushing volumes for filament change"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplier"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
@ -6211,6 +6226,9 @@ msgstr "Suggestion: Flushing Volume in range [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplier"
msgid "unloaded"
msgstr "unloaded"
@ -9792,6 +9810,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9821,6 +9848,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9839,9 +9869,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -9977,6 +10004,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10029,6 +10059,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10079,6 +10112,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10089,6 +10125,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10128,9 +10179,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4216,6 +4216,9 @@ msgstr "Nuevo complemento de red disponible"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "La operación de deshacer ha fallado."
@ -4982,6 +4985,12 @@ msgstr "Mostrar la «Sugerencia del día» después del inicio"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "Si está activado, se muestran sugerencias útiles al inicio."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
@ -6298,11 +6307,17 @@ msgstr "La configuración está actualizada."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Auto-Calc"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volúmenes de limpieza para el cambio de filamentos"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Volumen de limpieza (mm³) para cada par de filamentos."
@ -6315,6 +6330,9 @@ msgstr "Sugerencia: Volumen de descarga en el rango [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "El multiplicador debe estar en el rango [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicador"
msgid "unloaded"
msgstr "descargado"
@ -9980,6 +9998,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -10009,6 +10036,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -10027,9 +10057,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10165,6 +10192,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10217,6 +10247,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10267,6 +10300,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10277,6 +10313,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10316,9 +10367,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4226,6 +4226,9 @@ msgstr "Nouveau plug-in réseau disponible"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "L'annulation de l'intégration a échoué."
@ -4995,6 +4998,12 @@ msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr ""
"Si cette option est activée, des conseils utiles s'affichent au démarrage."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Préréglages"
@ -6339,11 +6348,17 @@ msgstr "La configuration est à jour."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Auto-Calc"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volumes de rinçage pour le changement de filament"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicateur"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Volume de rinçage (mm³) pour chaque paire de filaments."
@ -6356,6 +6371,9 @@ msgstr "Suggestion : Volume de rinçage dans la plage [%d, %d]."
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "Le multiplicateur doit être compris dans la plage [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplicateur"
msgid "unloaded"
msgstr "déchargé"
@ -10056,6 +10074,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -10085,6 +10112,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -10103,9 +10133,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10241,6 +10268,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10293,6 +10323,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10343,6 +10376,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10353,6 +10389,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10392,9 +10443,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4194,6 +4194,9 @@ msgstr "Új hálózati bővítmény érhető el"
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Az integráció visszavonása nem sikerült."
@ -4949,6 +4952,12 @@ msgstr "A nap tippje értesítés megjelenítése indítás után"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "Ha engedélyezve van, hasznos tippek jelennek meg indításkor."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
@ -6254,11 +6263,17 @@ msgstr "A konfiguráció naprakész."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Automatikus számítás"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Filament csere tiszítási mennyisége"
msgid "Multiplier"
msgstr "Szorzó"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Egyes filamentpárok tiszítási mennyisége (mm³)."
@ -6271,6 +6286,9 @@ msgstr "Javaslat: öblítési érték a [%d, %d] tartományban"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "A szorzónak [%.2f, %.2f] tartományban kell lennie."
msgid "Multiplier"
msgstr "Szorzó"
msgid "unloaded"
msgstr "kitöltve"
@ -9909,6 +9927,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9938,6 +9965,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9956,9 +9986,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10094,6 +10121,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10146,6 +10176,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10196,6 +10229,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10206,6 +10242,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10245,9 +10296,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4211,6 +4211,9 @@ msgstr "Nuovo plug-in di network disponibile"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Annullamento integrazione non riuscito."
@ -4970,6 +4973,12 @@ msgstr "Mostra \"Suggerimento del giorno\" dopo l'avvio"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "Se abilitato, all'avvio vengono visualizzati suggerimenti utili."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Preset"
@ -6283,11 +6292,17 @@ msgstr "Configurazione aggiornata."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Calcolo automatico"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volumi di spurgo per il cambio filamento"
msgid "Multiplier"
msgstr "Moltiplicatore"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Volume di spurgo (mm³) per ogni coppia di filamento."
@ -6300,6 +6315,9 @@ msgstr "Suggerimento: Volume di spurgo nell'intervallo [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "Il moltiplicatore deve essere compreso nell'intervallo [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Moltiplicatore"
msgid "unloaded"
msgstr "scaricato"
@ -9981,6 +9999,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -10010,6 +10037,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -10028,9 +10058,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10166,6 +10193,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10218,6 +10248,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10268,6 +10301,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10278,6 +10314,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10317,9 +10368,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4083,6 +4083,9 @@ msgstr "新しいネットワークプラグインが利用可能"
msgid "Details"
msgstr "詳細"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "統合の取り消しに失敗しました。"
@ -4818,6 +4821,12 @@ msgstr "起動後「毎日のヒント」を表示"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "有効になる場合、起動時にヒントを表示されます。"
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
@ -6060,11 +6069,17 @@ msgstr "構成データが最新です"
msgid "Auto-Calc"
msgstr "自動計算"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "フィラメントを入替える為のフラッシュ量"
msgid "Multiplier"
msgstr "マルチプライヤ"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "各フィラメントペアのフラッシュ量mm³"
@ -6077,6 +6092,9 @@ msgstr "推奨フラッシュ量範囲 [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "マルチプライヤーの有効範囲は [%.2f, %.2f] です。"
msgid "Multiplier"
msgstr "マルチプライヤ"
msgid "unloaded"
msgstr "アンロードしました"
@ -9499,6 +9517,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9528,6 +9555,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9546,9 +9576,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -9684,6 +9711,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -9736,6 +9766,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -9786,6 +9819,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -9796,6 +9832,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -9835,9 +9886,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4126,6 +4126,9 @@ msgstr "새로운 네트워크 플러그인 사용 가능"
msgid "Details"
msgstr "세부정보"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "연동 취소에 실패했습니다."
@ -4867,6 +4870,12 @@ msgstr "시작 후 “오늘의 팁” 알림 표시"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "활성화된 경우 시작 시 유용한 힌트가 표시됩니다."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "프리셋"
@ -6129,11 +6138,17 @@ msgstr "설정이 최신 상태입니다."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "자동 계산"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "필라멘트 교체를 위한 짜내는 양"
msgid "Multiplier"
msgstr "승수"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "각 필라멘트 쌍에 대한 짜내기 양(mm³)."
@ -6146,6 +6161,9 @@ msgstr "제안: [%d, %d] 범위의 짜내기 볼륨"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "승수는 [%.2f, %.2f] 범위에 있어야 합니다."
msgid "Multiplier"
msgstr "승수"
msgid "unloaded"
msgstr "언로드됨"
@ -9637,6 +9655,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9666,6 +9693,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9684,9 +9714,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -9822,6 +9849,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -9874,6 +9904,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -9924,6 +9957,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -9934,6 +9970,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -9973,9 +10024,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4208,6 +4208,9 @@ msgstr "Nieuwe netwerk plug-in beschikbaar"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Het ongedaan maken van de integratie is mislukt."
@ -4986,6 +4989,12 @@ msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr ""
"Indien ingeschakeld, worden bij het opstarten nuttige tips weergegeven."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Presets"
@ -6313,11 +6322,17 @@ msgstr "De configuratie is up to date."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Automatisch berekenen"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Volumes reinigen voor filament wijziging"
msgid "Multiplier"
msgstr "Vermenigvuldiger"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Spoelvolume (mm³) voor elk filamentpaar."
@ -6331,6 +6346,9 @@ msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr ""
"De vermenigvuldigingsfactor moet in het bereik liggen van [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Vermenigvuldiger"
msgid "unloaded"
msgstr "uitgeladen"
@ -10002,6 +10020,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -10031,6 +10058,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -10049,9 +10079,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10187,6 +10214,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10239,6 +10269,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10289,6 +10322,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10299,6 +10335,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10338,9 +10389,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 09:11+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -4210,6 +4210,9 @@ msgstr "Доступен новый сетевой плагин."
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Отменить интеграцию не удалось."
@ -4959,6 +4962,12 @@ msgstr "Показывать уведомление \"Совет дня\" пос
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "Если включено, при запуске отображаются полезные подсказки."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Пресеты"
@ -6246,11 +6255,17 @@ msgstr "Конфигурация актуальна."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Автокалькулятор"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Объемы промывки для смены Филамента"
msgid "Multiplier"
msgstr "Множитель"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Объем промывки (мм³) для каждой пары Филамента."
@ -6263,6 +6278,9 @@ msgstr "Предложение: Объем промывки в диапазон
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "Множитель должен находиться в диапазоне [%.2f, %.2f]"
msgid "Multiplier"
msgstr "Множитель"
msgid "unloaded"
msgstr "выгружено"
@ -9851,6 +9869,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9880,6 +9907,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9898,9 +9928,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10036,6 +10063,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10088,6 +10118,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10138,6 +10171,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Метод"
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10148,6 +10184,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10187,9 +10238,6 @@ msgstr "РА линия"
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Метод"
msgid "Start PA: "
msgstr "Стартовый PA: "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bambu Studio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -4175,6 +4175,9 @@ msgstr "Ny nätverks plugin tillgänglig"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "Återställande av integrationen misslyckades."
@ -4924,6 +4927,12 @@ msgstr "Visa \"Dagens tips\" efter start"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "Om aktiverad visas användbara tips vid start."
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "Förinställningar"
@ -6226,11 +6235,17 @@ msgstr "Konfigurationen är aktuell."
msgid "Auto-Calc"
msgstr "Autoberäkna"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "Rensnings volym för filament byte"
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "Rensnings volym (mm³) för varje filament."
@ -6243,6 +6258,9 @@ msgstr "Förslag: Rensnings volym i intervallet [%d, %d]"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "Multiplikatorn ska ligga inom intervallet [%.2f, %.2f]."
msgid "Multiplier"
msgstr "Multiplikator"
msgid "unloaded"
msgstr "utmatad"
@ -9817,6 +9835,15 @@ msgstr ""
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr ""
@ -9846,6 +9873,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Connecting to printer..."
msgstr ""
@ -9864,9 +9894,6 @@ msgstr ""
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
msgid "The input value size must be 3."
msgstr ""
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr ""
@ -10002,6 +10029,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr ""
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr ""
@ -10054,6 +10084,9 @@ msgstr ""
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr ""
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr ""
@ -10104,6 +10137,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra info"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr ""
@ -10114,6 +10150,21 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to printer"
msgstr ""
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr ""
@ -10153,9 +10204,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slic3rPE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 17:34+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-25 15:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 09:45+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Yue <maze1024@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -4060,6 +4060,9 @@ msgstr "新的网络插件可用。"
msgid "Details"
msgstr "详情"
msgid "New printer config available."
msgstr ""
msgid "Undo integration failed."
msgstr "集成取消失败。"
@ -4775,6 +4778,12 @@ msgstr "启动后显示“每日小贴士”通知"
msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup."
msgstr "如果启用,将在启动时显示有用的提示。"
msgid "Flushing volumes: Auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "If enabled, auto-calculate everytime the color changed."
msgstr ""
msgid "Presets"
msgstr "预设"
@ -6000,11 +6009,17 @@ msgstr "当前配置已经是最新版本。"
msgid "Auto-Calc"
msgstr "自动计算"
msgid "Re-calculate"
msgstr ""
msgid "Flushing volumes for filament change"
msgstr "耗材丝更换时的冲刷体积"
msgid "Multiplier"
msgstr "乘数"
msgid ""
"Studio would re-calculate your flushing volumes everytime the filaments "
"color changed. You could disable the auto-calculate in Bambu Studio > "
"Preferences"
msgstr ""
msgid "Flushing volume (mm³) for each filament pair."
msgstr "在两个耗材丝间切换所需的冲刷量mm³"
@ -6017,6 +6032,9 @@ msgstr "建议:冲刷量设置在[%d, %d]范围内"
msgid "The multiplier should be in range [%.2f, %.2f]."
msgstr "乘数的取值范围是[%.2f, %.2f]"
msgid "Multiplier"
msgstr "乘数"
msgid "unloaded"
msgstr "卸载"
@ -7049,12 +7067,12 @@ msgid "Topmost surface"
msgstr "最顶面"
msgid "Top area threshold"
msgstr ""
msgstr "顶部区域阈值"
msgid ""
"This factor affects the acreage of top area. The small the number the big "
"the top area."
msgstr ""
msgstr "这个参数影响顶部区域的面积,值越大顶部区域越小"
msgid "Only one wall on first layer"
msgstr "首层仅单层墙"
@ -7842,7 +7860,7 @@ msgstr ""
"将此参数设置为零以禁用连接到单个填充线的锚点轮廓。"
msgid "0 (no open anchors)"
msgstr "0 (无线)"
msgstr "0 (无线)"
msgid "1000 (unlimited)"
msgstr "1000无限制"
@ -9363,6 +9381,15 @@ msgstr "请输入要保存到打印机的名称。"
msgid "The name cannot exceed 40 characters."
msgstr "名称不能超过40个字符。"
#, c-format, boost-format
msgid ""
"Please input valid values:\n"
"Start value: >= %.1f\n"
"End value: <= %.1f\n"
"End value: > Start value\n"
"Value step: >= %.3f)"
msgstr ""
msgid "The name cannot be empty."
msgstr "名称不能为空。"
@ -9392,6 +9419,9 @@ msgstr "打印机尚未连接。"
msgid "Please select filament to calibrate."
msgstr "请选择要校准的耗材丝。"
msgid "The input value size must be 3."
msgstr "输入值大小必须为3。"
msgid "Connecting to printer..."
msgstr "正在连接打印机..."
@ -9410,9 +9440,6 @@ msgstr "请至少选择一种材料进行校准。"
msgid "Flow rate calibration result has been saved to preset"
msgstr "流量比例校准结果已保存到预设"
msgid "The input value size must be 3."
msgstr "输入值大小必须为3。"
msgid "Max volumetric speed calibration result has been saved to preset"
msgstr "最大体积速度校准结果已保存到预设值"
@ -9590,6 +9617,9 @@ msgstr ""
msgid "Please find the best line on your plate"
msgstr "请在您的打印板上找到最佳线条"
msgid "Please find the cornor with perfect degree of extrusion"
msgstr ""
msgid "Input Value"
msgstr "输入值"
@ -9642,6 +9672,9 @@ msgstr "请选择顶部表面最光滑的块。"
msgid "Please input a valid value (0 <= Max Volumetric Speed <= 60)"
msgstr "请输入一个有效值0<=最大容积速度<=60"
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgid "Calibration Type"
msgstr "校准类型"
@ -9695,6 +9728,9 @@ msgstr "错误描述"
msgid "Extra info"
msgstr "额外信息"
msgid "Method"
msgstr ""
#, c-format, boost-format
msgid "%s is not compatible with %s"
msgstr "%s 与 %s 不兼容"
@ -9705,6 +9741,21 @@ msgstr "不支持TPU进行动态流量自动校准。"
msgid "Connecting to printer"
msgstr "正在连接打印机"
msgid "From k Value"
msgstr ""
msgid "To k Value"
msgstr ""
msgid "0.5"
msgstr ""
msgid "0.05"
msgstr ""
msgid "0.005"
msgstr ""
msgid "The nozzle diameter has been synchronized from the printer Settings"
msgstr "喷嘴直径已从打印机设置同步"
@ -9744,9 +9795,6 @@ msgstr ""
msgid "PA Pattern"
msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
msgid "Start PA: "
msgstr ""

Binary file not shown.